Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Applause

Applause перевод на русский

26 параллельный перевод
Have a seat. APPLAUSE CONTINUES
Присаживайся.
LAUGHTER AND APPLAUSE There's many other scenes that ended up on the editing room floor!
Там еще куча других сцен которые остались лежать на полу в комнате монтажа.
APPLAUSE
Передачаголовые. Передачагаловые.Это то что нужно.
' APPLAUSE
У тебя есть яйца, стоя там!
.. 48.7. So he's under the 1 : 50, give him a round of applause.
С тех пор как у нас эта машина, люди, большую часть которых ты не знаешь.
Ladies and gentlemen, Harry Enfield! CHEERING AND APPLAUSE
Леди и джентльмены, Гарри Энфилд!
There was a ripple of applause from the corner!
Я слышал несколько аплодисментов из того угла!
LOUD APPLAUSE
Оглушительные аплодисменты
APPLAUSE
и девять.
LAUGHTER AND APPLAUSE He...
— ћ ≈', јѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ ќн..
APPLAUSE
јѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ
A bit wide but well held. There we are, across the line. CHEERING AND APPLAUSE
Ќемного широко, но хорошо удержалс €. "вот, через финишную линию јѕЋќƒ" — ћ ≈ Ќ "џ" ј ¬ ј ÷ " "
Which puts you... And give him a round of applause... I'm off the bottom.
отора € ставит теб €... ѕоаплодируйте ему... я почти в самом низу. ƒа, теперь € вижу, что это ужасный результат.
.
CHEERING AND APPLAUSE
.
APPLAUSE
El estúpido corrector sigue cambiando aplauso por aplazo.
Дурацкий быстрый набор постоянно меняет "аплодисменты" на "яблочное пюре" ( "applause" to "applesauce." )
Whoa.
Jared : Whoa. [Applause]
Coge las partituras para "Applause", ¿ vale?
Возьмите ноты "Applause", ладно?
¡ Throat Explosion acaba de twittear que van a hacer "Applause" como uno de sus números de las Nacionales!
Горлодёры написали в твиттере, что будут исполнять "Applause" на Национальных!
Te mereces los honores y el aplauso y los gritos de "otra".
You deserve the laurels and the applause и крики "На бис".
Tenemos que hablar.
Нам надо поговорить. ( groans ) ( cheering and applause )
No hay ninguna conspiración aquí. ¡ Increíble!
Здесь нет никакого заговора. ( cheering and applause ) ♪ one hand washes the other
Sígueme el rollo.
Follow my lead. [Clears throat ] [ Applause ] [ Tango music plays]
( applause )
*
APPLAUSE
Я и правда никого из них не знаю.
APPLAUSE
Вот так ты должен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]