Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Applebee

Applebee перевод на русский

77 параллельный перевод
¿ Applebee? - Tomé una barra crocante.
Запомните, друзья мои, враньё состоит из деталей!
Jonathan Jacob Applebee.
что именно вы делали на чердаке. Мы лазили за конфетами.
Jonathan Jacob Applebee.
мне придется, занесли это в ваши личные дела,..
Applebee rompió el protocolo.
Неудачница.
Necesitamos a Applebee. No es demasiado tarde.
Никогда не пишите на одежде.
Applebee nunca pierde la secuencia.
что ты очень занят.
¿ Quién es Applebee?
Всё. Положите карандаши на парты.
Estos son negocios. Y hoy... lo haremos sin Applebee.
Никогда, - никогда... нельзя отвечать совершенно правильно.
Cribmaster o Applebee. Napplebee no.
Целый день он пиво пьёт...
Lo entiendo. ¿ Qué haremos con Applebee?
Я имею право предложить тебе сделку.
Mi nombre... es Jonathan Jacob Applebee.
Я хотел бы получить возможность... изучить его показания прежде,.. чем начну говорить. Никакого суда не будет.
Victor y Applebee se convirtieron en ratas... y todos, bueno, todos me acusaban a mí.
Но некоторые из наших учеников... достойны особого внимания.
Coqueteé con el Sr. Harkin, rompí el techo... le mentí a los medio hermanos, miré el expediente de Applebee...
Я солгал братьям-приёмышам. Я заглянул в дело Эпплби,.. и прочитал всё о его пенисе.
Una inversión en su prometedora carrera como azafata en Applebee's.
Она собиралась начать карьеру официантки в местном филиале сети быстрого питания.
- Si, en cuanto llegue se lo digo. - Genial. - Vamos a Applebee's.
Да, я только что это сказал ему, я отвезу его в "Эпплби".
Está bien, porque tengo un trabajo en el Applebee, y mi hermana me puede dar trabajo en cualquier momento en el Landing Strip.
Все хорошо, хорошо, потому что у меня отличная работа в Эпплби, и моя сестра может обеспечить мне работу в "Лэндинг Стрип" в любое время.
Lo único que tenemos que hacer es dejar de comer en Applebee's y no pondremos aire acondicionado por un par de veranos.
Не будем закупаться в Эпплби, на пару лет откажемся от кондиционера...
Yo lo recorro, que me dara un poco se sexo en el baño.
Теперь я войду в неё, и у меня будет секс в туалете Applebee's.
Si no llego al funeral dile a la policía que fue Arlene de Applebee's.
Если я не появлюсь на похоронах передай полиции, что это была Арлин из закусочной Эплбис.
Si quieres que se siente en mi falda, encuéntrame en el bar de Applebee's.
Блин, магазин скоро закроется. Мы уже целую вечность стоим. Расслабься, а.
Dios mío, es por esto que me encantan las fiestas. Sírveme una taza grande de- -
Хочешь посадить пацана мне на колени, я буду у бара в Applebee's.
Probablemente lo mejor sea intentar ser la mejor versión de nosotros mismos. ¡ Applebee's, allá vamos!
Возможно, луший выход - стараться быть просто самим собой.
Fue despedida de Applebee's.
Ее уволили из-за драки.
Dile que vaya a Applebee's.
Пусть идёт в МакДак.
Olvida lo de Applebee.
Applebee, забудь.
Esto no es un segundo empleo en Applebee's, por el amor de Dios.
Это ведь не простая шабашка, ради Бога.
Pero veo que hay un Applebee's a tres cuadras de su ubicación actual.
В трёх кварталах от вашего текущего местоположения есть семейный ресторан.
"Hace dos días, cuando la gente pensaba en una avalancha de lodo, simplemente pensaba en emborracharse en un Applebee's."
Два назад, когда кто-то говорил про оползень, люди думали, что это просто название коктейля.
Tenia un certificado de regalo para Applebee
Но она не заинтересовалась. На прошлой неделе я сказал ей, что у меня есть подарочный сертификат в Applebee.
Parece que está hablando del viaje de Applebee.
Говоришь так, будто ты просто съездила пообедать.
¿ Seguros que Applebee's es el mejor lugar para conocer mujeres buenas?
Уверены, что это лучшее место для съема горячих красоток?
¿ Está bien? Y no es Applebee's. Y no es Olive Garden.
Это не "'Эпплбиз "и не" Олив Гарден " ".
- Compré un Applebee's.
- Я покупаю "Applebee".
- ¿ Qué es un Applebee's?
- Что за "Applebee"?
- ¿ Compraste un Applebee's en Virginia?
- Ты покупаешь "Applebee" в Вирджинии?
Soy la señora Applebee.
Это миссис Эпплби с 24-Палмарк Лейн.
¿ Puedo preguntarle algo, señora Applebee?
Могу я задать вам один вопрос, миссис Эпплби?
Acaba de comprar un anillo de 8 billones por 79,95 dólares. Me ha jodido bien, señora Applebee.
Купив кольцо стоимостью $ 8 млрд., за $ 75.90, вы меня хорошенько поимели.
Habanos, Jill Kelley... tatuajes, asesinos sueltos... y un Applebee's destruido para ir a pelear. Jill Kelley con vestido, se ve buena.
Сигары, Джилл Келли, татуировки, маньяки куча магазинов "Эпплби", в которых можно подраться.
Por una vez, ¿ por qué no pueden ir a Applebee's?
Просто-раз, почему они не могут пойти в аплби?
El reverendo Applebee-Thornton.
Преподобный Эплби-Торнтон.
Reverendo Applebee-Thornton.
Преподобный Эплби-Торнтон.
Hola, Reverendo Applebee-Thornton.
Привет, преподобный Эплби-Торнтон.
El Reverendo Applebee-Thornton...
Преподобный Эплби-Торнтон.
Y Jane, estuve atenta a las cartas del reverendo Applebee-Thornton, que me aseguró que este sería tu color.
Джейн, судя по письмам преподобного Эпплби-Торнтона, этот цвет должен тебе подойти.
Tal vez deberíamos pedirle al Reverendo Applebee-Thornton que sea el jurado.
Может, нам попросить преподобного Эплби-Торнтона быть судьёй?
Zachary Taylor... pero Applebee, bueno, Applebee era Applebee.
Во всём виноват ты, Нэпплби!
Era para Sammy por ganar en puntuación... y para Applebee por escribir tan chiquito... y fue para Victor... por saber cómo tratar a niños adoptados.
- Обманщик! - Списывал на контрольной! Эту награду получил не только я.
Ahora se odia a sí mismo Nunca le conté a nadie del torcido pene de Applebee.
Теперь он ненавидит себя самого.
También trabajaba en un Applebee, medio tiempo.
Я еще в ресторане "Эплби" работал на полставки.
Me encanta Applebee.
Обожаю " Эплби!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]