Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Artists

Artists перевод на русский

16 параллельный перевод
"The United Artists" irá un poco por debajo de la parte superior porque le darás forma de onda.
"The United Artists" сделаем почти на самом верху, получится как бы волна.
Francis me pidió que hiciera un documental para el departamento de difusión de United Artists.
Фрэнсис попросил меня снять документальный фильм для отдела рекламы Юнайтед Артистс.
La película ya excede el presupuesto en $ 3 millones, suma que la distribuidora, United Artists, aceptó pagar.
Бюджет фильма уже превышен на 3 миллиона долларов, которые издатель, Юнайтед Артистс, согласился предоставить.
Pero Tobías creyó que había dicho "CAA,"
- СИ-А-ЭЙ ] Но Тобиасу показалось, что он сказал САА [Примечание САА - Creative Artists Agency, одно из крупнейших голивудских агенств] [ CAA
2 años en Grabaciones Atlantic, 2 años como vicepresidente a cargo de la producción en United Artists compañía que me sorprende que aún exista.
2 года на предприятиях "Атлантик Рекордс" 2 года вице-президент "Юнайтед Артистс" кстати, я был крайне удивлен, что эта компания еще существует.
De acuerdo, ¿ para quién está trabajando?
Так, на кого она работает? C.A.A.? ( * Creative Artists Agency )
No estaban calificados para juzgar este material.
They are not qualified to judge this material. They are not designers or artists themselves.
Marilyn y yo somos artistas, agente Booth.
Marilyn and I are both artists, Agent Booth.
Y... ahora quiero que me ayudes a construir Highway 65, y quiero preguntarte, Bucky, si estarás al frente de Artists and Repertoire. ¡ Vaya!
И... теперь я хочу, чтобы ты помог мне раскрутить "Хайвей 65", поэтому я хочу тебя спросить, Баки, ты станешь руководителем отдела АиР ( Артисты и репертуар )?
Muy bien, bueno, ponte a ello, nuevo jefe de Artists and Repertoire.
Ладно, займись этим, новый глава АиР.
De acuerdo, entonces, como tu nuevo director de Artists and Repertoire, te digo que deberíamos hacer una oferta a Roy Harris.
Хорошо, тогда, как твой новый глава отдела АР Я говорю тебе, что мы должны сделать предложение Рою Наррису
Hicimos un recaudador de fondos para el Metropolitan Artists Ensemble.
Благотворительный вечер для городского союза артистов.
Ya he hablado con mis colegas en United Artists.
- Я уже говорил с коллегами из "Юнайтед Артистс" *. ( * кинокомпания, существовавшая в 1919 — 1981 гг. )
El estudio. United Artists.
Студия "Юнайтед Артистс".
Bueno, a United Artists les gustó mi audición.
Студии просто понравились мои пробы.
Graduado del programa MBA americano... ¿ Administrador de fondos?
Менеджер RA ( Artists and repertoire ) - человек, занятый поиском новых талантливых исполнителей для звукозаписывающих компаний.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]