Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Barbecue

Barbecue перевод на русский

25 параллельный перевод
Cariño, "Hogly Pogly's Tyler Texas Barbecue", en Panorama City, es el mejor.
ƒорогуша, это " ехасское Ѕарбекю ќгли ѕогли... ѕанорама — ити один из лучших. ѕанорама — ити?
Este es el Golden State, este es el Ventura, esta es la 101, y aquí está Hogly Pogly's Tyler Texas Barbecue.
"ы когда-нибудь подрастешь? Ёто √ олден — тейт, это ¬ ентура... это 101... а это" ехасское Ѕарбекю ќгли ѕогли.
Buenas noches. - Buenas noches, Barbecue.
Я не буду снова одурачен вами Долговязый Джон
- Cruza la calle y traeme unas papas tostadas barbecue.
А ты - скачи через дорогу и затарь чипсов с барбекю.
Vamos a buscar a tu madre en el trabajo. Buscamos algo de comer, vamos a Ray's Barbecue.
Заберем маму с работы возьмем чего-нибудь поесть что-нибудь из "Барбекю Рея"
Olvidaste mi hamburguesa de queso con tocino a la barbecue, con salsa de barbecue, tocino y queso a lado.
Ты забыла мой чизбургер с беконом на барбекю, с соусом барбекю, беконом и сыром.
Y gracias a la calurosa discusión de Sheldon con el gerente, una hamburguesa de queso con tocino a la barbecue, salsa de barbecue, tocino y queso a lado.
И благодаря горячей дискуссии Шелдона с моим мэнеджером один чизбургер с беконом на барбекю, с соусом барбекю, беконом и сыром.
O sea que si quiero encontrar tu copia de Kermit Ruffins and the Barbecue swingers, "Live at Vaughan's",
Значит, если мне понадобится расширенное издание Кермита Руффинса и Barbeque Swingers "Live at Vaughan's"
Nueva Orleans es quien les habla, Kermit Ruffins and the Barbecue Swingers en vivo en el Boom Boom Room de Ray Ray.
-... индейские напевы, танцы и крики. Новый Орлеан, искренне ваши, Кермит Раффинз и "Барбекю Свингерз", у Рэй Рэя в "Бум бум рум".
Oigan, somos Kermit Ruffins and the Barbecue Swingers.
Привет, Кермит Раффинз и "Барбекю Свингерз".
Eso explicaría el rapto de "Barbacoa Bill" aquí presente.
That would account for the raptures of Barbecue Bill here.
Estáis todos invitados a nuestra barbacoa el jueves en la casa de playa. -
You guys are all invited to our barbecue on Thursday at the beach house.
he pensado mucho en hacer barbacoa de cerdo ¿ con salsa barbecue casera?
В последнее время я много думал о том, чтобы приготовить тушеную свинину, с домашним соусом для барбекю.
¿ Cómo es la salsa barbecue?
Что такое соус барбекю?
¿ Te acuerdas ese pequeño local de barbecue en Rhinebeck?
Помнишь тот маленький отель в Райнбеке?
- Que a Paul le gusta la salsa barbecue.
- Пол любит соус для барбекю.
- No, pero contenía los mismos residuos de salsa barbecue que la huella de Paul que la palanca del inodoro.
- Нет, но на нем тот же соус для барбекю, что и на отпечатке Пола с туалетной ручки.
Escuche que la salsa barbecue de ambas huellas conincidió.
Слышал, что на обоих отпечатках совпадает соус для барбекю.
Sí, hablamos con Paul Dijo que la última vez que comió salsa barbecue fue en una recaudación de fondos en el Ayuntamiento como una semana antes del asesinato.
Ага, мы говорили с Полом. Он сказал, что последний раз ел барбекю на приеме в мэрии по сбору средств, за неделю до убийства.
Bueno, eso explica la salsa barbecue.
Ну, это объясняет соус для барбекю.
Oí que los tacos de la barbacoa coreana son muy atractivos.
Слышал, что тако в Korean barbecue - это нечто невероятное. ( прим. переводчика : Korean barbecue - сеть закусочных )
Dan, ¿ quieres almorzar luego en Hansong Korean Barbecue?
Эй, Дэн. Не хочешь попозже сходить на ланч в ресторан с корейским барбекю?
¿ Quieren ir a comer en Hansong Korean Barbecue?
Ребята, не хотите сходить попозже в корейский барбекю?
No olviden llevar mi salsa barbecue TKO.
Не забудь взять немного моего соуса барбекю "Нокаут".
Es la actual cara de los lugares de barbecue en centros comerciales.
Он лицо этих барбекю-забегаловок в торговых центрах.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]