Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Becket

Becket перевод на русский

60 параллельный перевод
- Buenas noches, Becket.
Добрый вечер, Бэкет.
Entonces Becket puede traerla mañana.
Бэкет привезет ваш багаж утром.
Becket, por ejemplo, su habitación está cerca...
Бэкет, например. Его комната как раз...
Becket diría lo que tú le pidieras.
Бэкет. Да он будет повторять все, что ты ему скажешь.
Y Becket me vigila, él tiene mucho que hacer.
Тогда за мной присматривает Бэкет, но он бывает очень занят.
Becket arregla su bandeja y la manda por el ascensor.
Эту доставку всегда готовит Бэкет. Он использует кухонный лифт.
Becket siempre sube la bandeja a las 12 : 00.
К примеру, Бэкет поднимает поднос в лабораторию всегда в 12 ночи.
- ¿ Becket?
- 1535.
Quizá Thomas Becket habría llegado a viejo si...
Святой Томас Беккет, возможно, дожил бы до старости, если бы...
Una vez adornó el relicario de Thomas Becket, en Carterbury.
Оно когда-то украшало усыпальницу Томаса Бекета в Кентербери.
- Volvió a Poitou. - ¿ Becket?
- Вернулся в Пуату.
- ¿ Tambien va, Gil Becket?
- Кто с тобой? - Бил Бекет...
- Sos un sucio prostituto Becket. - Ella tambien lo era.
Шлюха ты паскудная, Бекет.
Becket, lo quiero allá afuera.
Меня от твоего благочестия воротит. Бекет...
Agárrelo, Becket.
Откройте ворота!
Becket, suéltelo.
Бекет!
¿ Becket?
убьем всех!
Y... t-tú eres Kate Becket, verdad?
А вы - Кейт Бекетт, верно?
Oh. Lo Siento, detective Becket.
Извините, детектив Бекет.
Becket no está trabajando en ningún caso ahora mismo.
Бекет сейчас не работает над делом.
Hablando de eso, llamé a mis contactos en Robos... para relacionar a Becket con su ex...
Кстати говоря, я пообщался с приятелями из отдела краж, попытался проверить связь Беккет с её бывшим.
Vamos, Becket.
Давайте, Бекетс.
¡ Buenos días, chicos Becket!
Доброе утро, Бекеты!
Señor Becket.
Мистер Бекет.
¿ No se ha enterado, señor Becket?
Разве вы не слышали, мистер Бекет?
Señor Becket ella es Mako Mori.
Мистер Бекет, это Мако Мори.
Disculpe, señor Becket.
Простите.
Señor Becket, nuestro equipo de investigación.
Это наша научная группа.
Ya no somos un ejército, señor Becket.
Мы больше не армия, мистер Бекет.
Pero no se confunda, señor Becket, es una brutal máquina de guerra.
Но это брутальная военная машина.
Iremos al Abismo, señor Becket.
Мы двинемся к Пролому, мистер Бекет.
¿ Te gusta, Becket?
Нравится машина, Бекет?
Porque lo digo yo, señor Becket.
Потому, что я так сказал.
No es obediencia, señor Becket.
Это не подчинение, мистер Бекет.
Becket...
Бекет,
¡ Señor Becket!
Мистер Бекет!
Thomas Becket,
Томас Беккет,
- ¿ Beckett y Becket?
- Беккет и Беккет?
Deben haber sabido que tu chica los entregó, o descubrieron a Becket.
Они должно быть узнали, что это девица их прокатила, или они раскололи Беккет.
Sidney Becket.
Сидней Бекет.
- ¿ Está manteniendo a Becket?
- Оставьте хотя бы Бекета? - Беше.
Pues te encontraremos a una chica que le guste un poco Becket.
Тогда мы найдём тебе девушку, которая любит Бекета.
- Becket.
- Бекет.
Detective Becket, Jim Boyce, presidente estatal del partido.
Детектив Бекет, Джим Бойс, председатель международного комитета.
El tío que huía con Becket.
Он скрывается вместе с Беккет.
Becket... estaba aquí.
Беккет... она была здесь.
Oh, es la señora Becket, por la renta. Simula estar ensayando.
- Это хозяйка за деньгами!
Becket.
Бекет.
Becket, lo necesitaré en el último muro. - Guy no puede defenderlo sólo.
Бекет, отправляю тебя на дальнюю стену.
Becket, agárrelo.
Это Томас!
¿ Becket?
Пошли в цитадель! ..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]