Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bette

Bette перевод на русский

406 параллельный перевод
Es de alguna película de Bette Davis. Una maldita epopeya de la Warner.
Это из какой-то картины с Бетти Дэвис этой чертовой Уорнер Бразерс.
A Bette Davis le da peritonitis al final.
У Бэтти Дэвис, в конце, случился перитонит.
En esta película... Bette Davis llega a casa cansada del mercado.
А в этом фильме Бэтти Дэвис после тяжелого дня возвращается из бакалейной лавки.
¿ Bette Midler estará ahí?
Бетти Мидлер играет? Она там будет?
¿ Bette Midler estará hoy en el parque?
Бетти Мидлер будет сегодня в парке?
- ¿ La suplente de Bette Midler?
- Дублерша Бетт Мидлер?
Es Bette, es Bette.
Это Бетти. Бетти.
Bette...
Бетти?
Dios mío, Bette está herida.
O, мой Бог, Бетти травмировалась!
La función continuará, pero no Bette Midler.
Шоу продолжится, но уже без Бетти Мидлер.
No le hice nada a Bette Midler.
Я Бетти ничего не сделал.
Sacaron a Bette Midler de Rochelle, Rochelle, el Musical.
Вы вышибли Бэтти Мидлер из "Рошель, Рошель : мюзикл".
- ¿ Qué? - Bette se está recuperando y no dejaré que nada la moleste.
- Бетти сейчас восстанавливает свои силы и я никому не позволю ее беспокоить.
- ¿ Qué le pasó a Bette Midler?
- Что случилось с Бетти Мидлер?
¿ No estará Bette Midler?
Бетти Мидлер не будет?
" Bailé con una actriz llamada Bette Davis, que me pidió que fuera a la costa
там были все знаменитости. Я танцевал с восходящей звездой, Бэт Дэвис, которая спросила меня,..
¿ La recopilación de obras de Bette Midler?
Собрание сочинений Бетт Мидлер.
Bueno creí que te gustaba Bette Midler.
Что? Я думала, тебе нравится Бетт Мидлер.
Bette Midler.
Бетти Мидлер...
Bette y yo compartimos un caballo.
[Skipped item nr. 183 ] [ Skipped item nr. 184]
RETIRADA DE BASURA POR CORTESÍA DE BETTE MIDLER
Следующие 3 километра уборка мусора за счет Бетти Мидлер
Tiene a Johnny Carson, a Bette Midler y a Hugh Hefner.
у него в шоу - Бетти Мидлер Джонни Карсон и Хью Хеффнер.
como es escritor sé que apreciará que la hermana del chofer de Bette Davis una vez pasó el día de acción de gracias aquí al lado.
Вы же писатель, и, я думаю, вы оцените что сестра шофёра Бэтт Дэвис однажды гостила на День Благодарения в соседней квартире.
Empece a fumar por culpa de Bette Davis.
Я начала курить из-за Бэтт Дэвис.
Paul Henreid se le dijo a Bette Davis en "Now, Voyager".
Пол Хенрейд сказал это Бетт Дэвис в фильме "Вперед, путешественник".
Cansado de leer "Playboy" realmente por las notas, de guardar mis discos de Bette Midler en cubiertas de Led Zeppelin.
Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
Y Bette Midler.
И, кажется, Бетт Мидлер.
- Parece Bette Davis.
- Вот ведь актриса!
Bette. No hagas esperar al Sr. Purcell.
Бэтти, не заставляй мистера Перселла ждать.
Qué opinamos de la nueva serie de Bette Midler.
И сериал "Бетти".
¿ En qué puta película de Bette Davis vives tú?
Бля, да в каком из фильмов с Бетти Дэвис ты живёшь? ..
¿ Obscena? ¿ Me estás poniendo como si fuera Bette Midler? La comparación es válida.
( * американская актриса ) если обувь сменить.
- Bette y Phil Srisai.
- Бэтти и Фил Срисай.
Joan Crawford, Ginger Rogers, Linda Darnell, Joan Fontaine y ahora Bette Davies, ¡ por el amor de Dios!
Джоан Кроуфорд, Джинджер Роджерс, Линда Дарнел, Джоан Фонтейн. Еще Бет Девис.
Bette Davis solía pintarse las uñas con rojo sangre.
У Бети Дэвис были кроваво-красные ногти.
"Santo Dios, Nell, ¿ quién rayos se cree que es esa muchacha Bette Davis?"
... "Бог ты мой, кем эта малышка себя считает? Бети Дэвис?"
Nunca me gustó mucho Bette Davis.
Мне никогда не нравилась Бетти Дэвис.
- Dónde, en una película de Bette Midler?
- Где, в кино с Бэтт Мидлер?
Oh, siempre hay tiempo para Bette Davis.
Всегда найдётся время для Бетти Дэвис.
¿ Quién es Bette Davis?
Кто такая Бетти Дэвис?
"¿ Quién es Bette Davis?"
"Кто такая Бетти Дэвис?"
- Mi mamá era de Bette.
- Моя мама была из Бьюта.
¿ Que haces en Bette, Howard?
Зачем ты снова приехал в наш город? Что с тобой происходит, Ховард?
¿ Vivir acá, en Bette?
- Чтобы жить здесь, в Бьюте?
- ¿ Te cansaste de Bette?
Да.
Un maratón de Bette Davis en el canal de cine clásico.
Ага, фильмы с участием бет Девис на канале "Классика" oтдыхают.
Cary Grant, Carol Lombard prenden uno. Bette Davis es una chimenea.
Кэрри Грант, Кэрол Ломбард прикуривают, Бетти Дэвис - дымит как паровоз!
¿ Ese es el bebé de Bette Porter?
Это ребенок Бетт Портер?
Estás haciendo lo correcto, Bette.
Ты все делаешь правильно, Бетт.
Bette Midler.
Бетти Мидлер!
Enseguida voy, Bette.
Сейчас иду, Бэтти.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]