Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bic

Bic перевод на русский

74 параллельный перевод
¿ Bics?
Ручки BIC?
¿ Tienes un Bics?
Что, ты взял BIC?
He comprado miles y he usado dos.
Я наверное сам купил 6000 ручек "Bic" за свою жизнь.
El disco le ordena a la computadora del BIC que transfiera pequeñas cantidades de dinero de cientos de... - Nuestra cuenta.
Он даст команду компьютеру МКБ перевести сравнительно небольшие суммы денег со счетов сотен корпораций во всей Юго-Восточной Азии на мой счет.
Correcto. ¿ A quién conocemos que sepa mucho de esta clase de bic...?
Точно, Донна. Кто у нас сечет в таких вели...
Me los hice aquí en la prisión. Con tinta de bolígrafo Bic y punta de compás.
Сам сделал, здесь, в тюрьме, чернилами и иглой от циркуля.
¿ Alguno de ustedes tiene un Bic?
У кого-нибудь из вас есть "BiC"? *
Y no uses tu tarjeta del BIC.
И не используй свою карточку КБР.
Ni siquiera mencioné al BIC.
- Я даже не упоминал КБР!
Esperamos por el adn, pensamos que es un secuestro, potencialmente homicidio, lo que lo hace un caso del BIC.
Мы полагаем, что это похищение, возможно, даже убийство, поэтому это дело КБР.
Deben ser del BIC.
Вы, должно быть, из КБР.
Brad, somos del BIC ¿ Estás bien?
Брэд, мы из КБР. Ты в порядке? - Пойдем.
Eres un operativo del BIC.
Ты агент CBI.
BIC, queremos hablarle sobre Felix Hanson.
CBI ( КБР ). Мы хотим поговорить с вами о Феликсе Хенсоне.
¡ Alto ahí, BIC!
Мы из CBI ( КБР )!
Sé lo que significa, pero son del BIC.
Я знаю, что это значит, но они из CBI.
Habla el Agente Cho, BIC.
Это агент Чо, CBI.
¿ BIC?
кбр?
Sheriff Mullery, sólo para que estemos en la misma sintonía, en casos como este, nosotros, la BIC, tenemos jurisdicción única.
Шериф Маллери, так как мы работаем вместе, в подобных случаях, мы, КБР, обладаем исключительной юрисдикцией.
BIC.
КБР.
Señor, soy de la BIC.
Сэр, я из КБР.
- Es por encargo. Francés. Le Bic.
- Ручная сборка, французская, "Le Bic".
Y tráeme un nuevo Bic... azul.
И захвати зажигалку... только синюю.
BIC.
На КБР.
Ella es un agente en el BIC.
Она агент КБР.
BIC va a registrar todo esto muy pronto.
Скоро тут повсюду будет КБР.
Es como "Mont Blanc" haciendo una nueva lapicera fabulosa... Y llamándola "Bic"
Это то же самое, если бы Mont Blanc создал прекрасную новую ручку и назвал ее BiC.
Es que Bic todavía está en... El Salvador.
Но Бик еще в Сальвадоре.
Es "Bic Mitchum".
Бик Митчем.
- ¿ Y uso capa? ¿ "Bic Mitchum"?
Я что, должен носить чертов плащ?
Soy Bic y lo tengo muy "chic".
Меня зовут Бик, я - полный идиот!
- Soy Bic Mitchum.
- Я - Бик Митчем.
Anota eso y si dicen "¿ quién lo dijo?"... diles que Bic Mitchum.
Эй, запиши это и если кто-то спросит тебя, кто это сказал, скажешь им, что это Бик Митчем!
Soy Bic Mitchum y adoro los caramelos.
Я Бик Митчем, и я люблю конфеты.
- Soy Bic. ¿ Dónde están las tipas?
- Я Бик. Где эта киска?
Bic no puede tener...
- Нет, Бик не может так...
¡ Bic Mitchum puede tener lo que quiera!
Бик Митчем может иметь всех, кого захочет!
Bic, Bic, Bic.
Бик, Бик, Бик.
Soy Bic Mitchum, tu nuevo Padrino de bodas.
Меня зовут Бик Митчем. Я твой новый шафер.
- Bic llega mañana por la mañana.
- Бик прилетает завтра утром.
¿ Bic?
Бик?
¿ El Bic?
Твой друг?
Trae a Bic, que nos ayude a decidir estas cosas.
Приведи Бика. Я хочу, чтобы он помог нам со всеми этими забавными вещами.
Si te pregunto algo sobre Bic que no sabes... "¿ Qué pasó Doug?"
Если я попрошу тебя рассказать о Бике, что мы не обсуждали, что ты скажешь, Даг?
Bic Mitchum es el padre Bic Mitchum.
Бик Митчем на самом деле "Отец Бик Митчем".
- Bic Mitchum.
- Ты Бик Митчем.
- ¡ Eres el jodido Bic Mitchum! - Ritmo.
О, ты ублюдок Бик Митчем!
El jodido Bic Mitchum, el jodido Bic Mitchum...
Ублюдок Бик Митчем! Ублюдок Бик... Митчем!
- Llámame Bic, por favor.
Зовите меня Бик, пожалуйста.
Biromes. Señor...
Фирмы Bic. э-э, сэр...
"Bic".
Бик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]