Translate.vc / испанский → русский / Blog
Blog перевод на русский
956 параллельный перевод
- Podría poner "blog"
Я бы сказала биог. Как?
- Comment? En lugar de material biográfico. Podría decir "blog".
Вместо биографические я бы сказала биог.
"Deme la blog de Dutch Schultz, Srta. Longfellow".
Достаньте-ка мне биографию на датчанина Шульца, мисс Лонгфеллоу.
A ellos les gustaría que escribieras un blog.
- Они хотят, чтобы ты вел у них блог.
Ellos quieren que le escribas un blog.
Они хотят, чтобы ты вел для них блог.
Utiliza el blog, Hank.
Используй блог, Хэнк.
Revista Hell-A blog # 1.
Чертов Лос-Анджелес. Запись первая.
Bueno, creo que tendré que... sacar mi vibrador y leer tu blog.
Ну, думаю, остается только достать вибратор, и почитать твой блог.
En realidad, voy estar en mi oficina esta noche trabajando en mi Law's Blog
Вообще-то, я собирался остаться в офисе вечером и поработать над моим блогом.
Claro- - El "Law's Blog de Bob Loblaw."
Ну конечно - "Блог о законах Боба Лабла"
No, sólo actualizando mi blog.
Пишу в дневник.
¿ Nunca has leído mi Blog, verdad?
Ты что, никогда не читала мой блог?
Esto definitivamente lo pondré en mi Blog!
Это обязательно попадет в мой блог! ( Блог Барни на сайте сериала )
Oh, lees mi blog.
А так вы читаете мой дневник.
Y un día descubrí pequeño blog de alguien llamado Ursula Blake.
И однажды я наткнулся на скромный блог Урсулы Блейк, мне невероятно повезло.
De "Bernie Dath Blog" dice : "Studio 60, vende las rosas al nivel de" Saturday Night Live " y es el mejor, y contratando a Matt Albie y a Daniel Tripp es un show paralelo... es una explosión de odio elocuente y valiente de Wes la semana pasada... debe aceptar que el último hombre del show estaba tosiendo.
Пишет : Студия 60 редко поднималась до уровня "Субботнего вечера". А приглашение в качестве спасителей Мэтта Альби и Дэниела Триппа в совокупности со смелым и красноречивым выступлением Уэса на прошлой неделе - скорее всего последний гвост в крышку этого гроба.
- Bernie Dath de "Bernie Dath Blog"
- Блог Бернадетты...
Una lista completa de las cosas que he visto o no he visto esta disponible en mi blog
Полный список вещей, которые я видел или не видел, доступен в моём онлайн блоге.
Lo puse en mi blog esta mañana.
- О, да. Я написал об этом в своем блоге сегодня утром.
Voy a actualizar mi blog.
- Обновляю свой блог.
¿ Quién escribirá en mi blog?
Кто будет писать за меня в блогах?
Volviendo a nuestra víctima, Foster tenía un blog.
Выяснилось, что у жертвы, Фостера, был блог.
Lo puse en mi blog.
Я всё в блог выложил.
El año pasado Creed me preguntó cómo abrir un blog.
В прошлом году Крид попросил меня сделать ему блог..
El blog de este tipo recibe como diez mil visitas diarias.
Блог этого парня посещают 10 тысяч человек в день.
Ten un blog. Tal vez si los músicos dejaran sus blogs y recogieran sus guitarras el negocio de la música estaría en mejores condiciones.
Может, если бы музыканты оторвались от своих блогов и взяли бы в руки гитары, их музыка была бы лучше.
Es la era del blog, Hugh.
Мы живем в эпоху блогов, Хью.
¿ El chico del blog?
Пусть этим займется Джесси.
Les gustaría que hicieras un blog para ellos.
- Они хотят, чтобы ты вел у них блог. - У тебя есть ствол?
Ellos quieren que hagas un blog para ellos.
Они хотят, чтобы ты вел для них блог.
Usa el blog, Hank.
Используй блог, Хэнк.
"Hell-a magazine" blog numero uno.
Чертов Лос-Анджелес. Запись первая.
Bueno, creo que sacaré mi vibrador y leeré tu blog.
Ну, думаю, остается только достать вибратор, и почитать твой блог.
Hablando en serio, tu blog para la revista Hell-A es el tema para iniciar muchas conversaciones.
Ну а если серьезно, твой бпог, для "Чертового Пос-Анджелесе", вызвал много разговоров.
Ahora tiene su blog.
Они, ведут блоги.
Ese chupapenes tiene el buen gusto como para querer invertir en tu blog una buena cantidad de dinero.
У этого херососа, отличный вкус, он хочет купить твой бпог, за много-много денег.
¿ Cómo mierda vendes en un blog?
- Как, твою мать, можно купить бпог?
No esa mierda del blog, algo real.
Не какой-то дерьмовый бпог.
¡ Definitivamente esto aparecerá en mi blog!
Это все попадет в мой блог!
Stella lee mi blog.
Стелла читает мой блог.
Es algo que he creado y he dejado que la gente se descargue, ellos pueden descargarlo, hacer lo que quieran con ello. He hecho un blog sobre ello, diciendo : "eh, diskjockeys! , pod is usar esto como quer is".
Вот это я раздал и дал людям это скачать и они могут скачав это делать всё, что угодно.
Guardatelo para tu blog, Howard.
Оставь это для своего ЖЖ, говард.
Es mi blog, donde puedes encontrar mis fotos y diarios. Sabrás más cuando lo veas. Adiós.
Это мой блог, где ты можешь найти мои фотографии и дневник.
Pero tengo que decirte que después de que veas mi blog, discutiremos de tatuajes juntas.
Ладно. Но я хочу сказать, если ты посетишь мой блог, мы сразу же сможем обсудить татуировку.
Si quisiera que mis pacientes estuvieran más deprimidos ¡ bastaría con hacerles leer el blog del novato!
Если бы я хотел сделать своих пациентов более подавленными Я бы просто предложил им прочитать последнюю запись Новичка в блоге
Quiero decir, por Dios, si hubiera sabido que te darías por vencido, me hubiera ahorrado una gran molestia sofocándote con una almohada y pasando todo mi tiempo libre con el patético blog del novato.
Если бы я знал тогда, что ты просто уйдешь и покончишь с собой я бы сэкономил бы себе кучу времени, задушив тебя подушкой, и потратил бы его на комментирование жалостливого блога Новичка.
He cruzado su perfil en YouTube con MySpace y, de acuerdo con su blog, es un Comunista de la vieja escuela...
Я использовал перекрёстные ссылки его профиля YouTube'а с MySpace'ом и в соответствии с его блогом, он коммунист старой школы.
"¡ Blog, schmog!"
О... блог, шмог.
BLOG de Jade
[Блог Джейд.]
Oh... ¿ viste mi blog?
Оу..
Crees que te registraste anónimamente en mi blog y no sé quien eres.
Тогда я буду говорить прямо.