Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bloomberg

Bloomberg перевод на русский

70 параллельный перевод
Saluda al Sr. Bloomberg.
Поприветствуй мистера Блумберга.
No tienes que temer, Nate. El Sr. Bloomberg está muerto.
Тe6e ничего бояться, Нейт Мистерep Блумберг мертв.
Bloomberg.
блумбеpг.
Ni contador público, ni licenciado en leyes. Nada de : "llama al doctor Bloomberg", papá.
Ни бухгалтеpии, ни медицины, никакoгo дoктopа блумбеpга, пап.
Más torres que Trump. Más dinero que Bloomberg.
Больше зданий, чем у Трампа, больше денег, чем у Блумберга.
Estoy segura de que el Alcalde Bloomberg se sentirá muy cómodo brindando con nosotros en una jarra de Freddie "Boom-Boom" Washington.
Уверена, мэр Блумберг будет рад во время тоста вместо бокала поднять кружку с Фредди "Бум-Бум" Вашингтоном.
Y prometo comer caviar sin escupirlo en mi servilleta cuando vayamos a cenar a casa del Alcalde Bloomberg, siempre que cuando él venga a nuestra casa se coma mi chili.
И я обещаю есть икру, не выплевывая на салфетку, когда мы пойдем на ужин к мэру Блумбергу, потому что когда он придет в мой дом,
Bloomberg es el alcalde anti-tabaco.
Блумберг - ярый противник курения.
Bloomberg publicà ³ un informe.
"Блумберг" сообщило об этом.
¿ Viste el reporte Bloomberg?
А ты видел последние сводки на "Бломберге"?
Según un artículo de Bloomberg los que venden derivados gastan cinco por ciento de sus ingresos en entretenimiento que incluye clubes de desnudistas, prostitutas y drogas.
— огласно статье в Ѕлумберг, на долю развлечений приходитс € 5 % доходов нью-йоркских брокеров по деривативам, в которые зачастую вход € т стрип-клубы, проституци € и наркотики.
Tal vez hasta Bloomberg las tenga.
У Блумберга они тоже есть.
¡ Demos la bienvenida al alcalde Bloomberg, damas y caballeros!
Мэр Блумберг!
Y demos un agradecimiento especial y una calurosa bienvenida al alcalde Bloomberg que está con nosotros hoy apoyándonos tal como lo ha hecho desde el principio y durante el proceso hacia una cura para el Parkinson.
Особенная благодарность и теплое приветствие мэру Блумбергу... - Большое спаисбо. - Который сегодня с нами, который поддерживал нас с самого начала и через весь наш путь в поисках средства от Паркинсона.
Y Bloomberg es uno de mis favoritos.
А Блумберг - один из моих любимых.
Pero Bloomberg es la razón por la que hacemos este viaje.
по которой мы совершаем это путешествие.
Bloomberg no es ningún bebé.
! Блумберг не ребенок!
Bloomberg es un arbolito grande, sí.
Блумберг - большая и сильная яблоня. он такой!
¿ Te refieres a Bloomberg?
Какое дерево? Ты имеешь в виду Блумберга?
¿ Bloomberg?
Блумберг?
¡ Se llevan a Bloomberg!
Блумберг у них!
Bloomberg, éste es tu día especial.
сегодня твой особенный день.
Sí, voy ahora a la oficina pero tienes que cancelar la reunión con Bloomberg.
Да, я иду в офис сейчас но вы должны отменить ту встречу с Блумбергом
Hace una semana no podías conseguir que Bloomberg te diera una cita para "The Spectator". ¿ Ahora estás cancelando la reunión?
Неделю назад, ты не мог заполучить у Блумберга даже цитату для "Обозревателя". Сейчас ты отменяешь встречу с ним?
Ésa es la sobrina del Comandante Bloomberg. Y la mujer con quien está hablando, ésa sí que es importante.
А женщина, с которой она разговаривает, важная персона...
Quisiera agradecer al alcalde Bloomberg por ser tan hospitalario.
Я хотел бы поблагодарить мэра Блумберга... за его гостеприимство!
Gwyneth, Victoria Beckham, el alcalde Bloomberg... Esa es mi gente, Dorota, y ya va siendo hora de que vuelva a ser uno de ellos.
Гвинет, Виктория Бекхэм, мэр Блумберг - вот мой уровень, Дорота.
Que tenga la riqueza del alcalde Bloomberg, la personalidad de Jon Stewart, la cara de Michael Fassbender...
Пусть он будет богат как мэр Блумберг, харизматичен, как Джон Стюарт, и симпатичен, как Майкл Фассбендер.
Ah sí, estaba en una fiesta en Bloomberg.
Как и ты. Я с вечеринки у Блумсберга.
- El alcalde Michael Bloomberg.
- Мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг.
No, creo que es un vestido muy divertido, mayor Bloomberg.
Нет, я думаю, что это очень крутой костюм, мэр Блумберг.
A menos que Bloomberg haya puesto alguna nueva norma de la que no he oído.
Если только Блумтерг не принял парочку новых законов, о которых я не знаю.
Hola, soy George de Bloomberg.
Привет, это Джордж из Блумберга
El Secretario de Defensa Maddox acaba de hacer una entrevista con Bloomberg.
Министр Мэддокс только что дал интервью "Блумбергу".
- La cena empieza a las ocho, pero Bloomberg quiere tomarse una copa contigo antes.
- Ужин начнется в восемь часов, но предварительно Блумберг хотел бы пропустить с тобой по рюмашке.
Bloomberg está de mal humor.
Разрыв селезенки.
Continuando, alguien que ha recibido algunas críticas por nuestra parte, el alcalde Michael Bloomberg.
Двигаемся дальше. К нам пришёл человек, который частенько получает в нашей программе на бобы. Мэр Майкл Блумберг.
Dom Perignon enfriándose y Bloomberg está cerrando Broadway para el desfile triunfal.
Дом Периньон во льду, и Блумберг закрывает Бродвей в честь парада.
Es como deshacerse de Trump o de Bloomberg... la gente tiende a darse cuenta.
Это словно убрать Трампа или Блумберга... люди заметят.
Cuando terminé mi retiro, fue para entrevistar personas... como Desmond Tutu y Cory Booker y al alcalde Bloomberg.
До того как я ушел, я брал интервью у таких людей как Десмонд Туту, Кори Букер и мэр Блумберг.
Para discutir sobre sus cambios... Jimmy Fallon y el alcalde Michael Bloomberg.
ќбсудить изменени € в своих жизн € х пришли ƒжимми'эллон и мэр ћайкл Ѕлумберг.
¿ Y qué se viene para usted, alcalde Bloomberg?
ј что ждЄт вас, мэр Ѕлумберг?
¡ Fueron el alcande Bloomberg y Jimmy Fallon!
ћэр Ѕлумберг и ƒжимми'эллон, дамы и господа.
- Pero voy a resolver esto... porque tengo mi terminal Bloomberg.
- Ага. - Но эту я решу, с помощью моего терминала Bloomberg.
Michael... ¿ Michael Bloomberg?
Майкл Блумберг?
Michael Bloomberg tiene su propia compañía de comunicación.
У Майкла Блумберга своя медиакомпания.
La terminar Bloomberg nos dirá todo lo que necesitamos saber.
- Блумбергский терминал нам всё расскажет.
- Qué sentido tiene tener un terminal Bloomberg...
- Какой толк в этом Блумбергском терминале...
¿ Es el Sr. Bloomberg?
Мистер Блумберг?
Bloomberg.
Блумберг!
Una terminal Bloomberg.
Терминал Блумберга.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]