Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bodén

Bodén перевод на русский

289 параллельный перевод
Stuart, Trent, Boden.
Стюарт, Трент, Боден.
El ex-soldado, Stuart, ha sido trasladado, pero, o Trent, o Boden cantarán.
Этого экс-солдата Стюарта перевели на другой этаж... но Джонни уверен, что Трент или Боден помогут раскрыть дело.
Falta Boden.
Но есть ещё Боден.
Ya sabe que fue un enfermero, está a punto de hacer hablar a Boden.
В конце концов, он знает что убийца - санитар... и теперь он просто обязан выяснить его личность от Бодена, как встретится с ним.
el Dr Boden, físico americano, Premio Nobel, especialista en Física Nuclear.
Д-р Боден, американский физик, лауреат Нобелевской премии. Работал над атомной и водородной бомбами.
El Dr Boden hace mi retrato.
Я поручил д-ру Бодену нарисовать свой портрет.
A Einstein le gustaba el violín y a Boden, el dibujo.
Эйнштейн любил играть на скрипке, а Боден любит рисовать.
¿ Te imaginas a tu Johnny cuidando del Dr. Boden?
Представь себе, твой Джонни... даёт терапевтическое лечение д-ру Бодену.
Dile a Swanee que muy pronto Boden se reencontrará con sus fantasmas. Y entonces todo habrá acabado.
Хорошо, скажи Свони, что Боден может вернуться в себя в любое время... и когда это случится - я решу эту головоломку.
¡ Dr Boden!
Д-р Боден.
Preguntan por el Dr Boden.
Д-ра Бодена хотят видеть.
El Dr Boden es requerido por la N.A.S.A.
Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
Llaman al Dr Boden de la N.A.S.A.
Д-р Боден... Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
- Hannah Boden 659 km. SE de Islas Sable - ¡ Eh! , Capitán Tyne!
- "Ханна Боден" 412 миль от Сейбл.
¡ Andrea Gail! ¡ Les llama el Hannah Boden!
"Андреа Гейл", вызывает "Ханна Боден".
¡ Habla el bote pesquero Hannah Boden pidiendo auxilio para el botespada Andrea Gaíl!
Рыболовное судно "Ханна Боден" запрашивает помощь для траулера "Андреа Гейл".
Shelley Boden, 30 años, estadio IV de cáncer de colon.
Шелли Боуден, 30 лет. Рак прямой кишки 4-ой стадии с метастазами в печень.
Me agrada lo que usas, Ellie, ¿ Es Boden?
Красивый топ, Элли. Это Боден?
Adrian Essex tiene un matón número uno Eugene Boden, es sospechoso en algunos casos de asesinato.
Главный головорез Эдриана Эссекса - Юджин Боден, подозреваемый в ряде убийств.
RESIDENCIA DE EUGENE BODEN
Дом Юджина Бодена.
CBI, Sr. Boden.
КБР.
Si podemos poner a Essex y Boden en una línea de reconocimiento entonces veremos qué es qué y quién es el asesino.
Если мы устроим опознание с Эссексом и Боденом, то сможем узнать, кто убийца.
Cuando puse mi dedo en la dirección correcta Boden no podía ayudar pero reaccionó.
Когда я указал пальцем на верный адрес, Боден не смог сдержать реакцию.
Pero Adrián no estaba en la misma habitación y el Sr. Boden testificará que mi cliente no tenía... -... ningún conocimiento de las drogas.
Но Эдриана в той комнате не было, и мистер Боден покажет, что мой клиент ничего не знал о наркотиках.
Tenemos a Boden y a Essex en custodia.
Мы арестовали и Бодена, и Эссекса.
Aquí el jefe Boden.
Это шеф Боден.
Boden te está buscando.
Боден ищет тебя
Aquí el jefe Boden, necesito dos ambulancias más y un helicóptero.
Это шеф Боден, нам понадобятся ещё две машины скорой помощи. и вертолет.
Oíd, faltan diez minutos para que pelee Boden.
Эй, Боден, собирайся борьба через десять минут.
Combatiendo en la esquina roja, por el departamento de bomberos de Chicago, el jefe Bo-Bo-Bo-Boden.
Борьба в красном углу, для Чикагского отдела пожарной охраны, руководитель Бо-Бо-Бо-Боден
Boden parece un misil termodirigido cuando sube al cuadrilátero para enfrentarse al capitán Olmstead del Departamento de Policía de Chicago.
Боден выглядит как ракета с теплонаводящимся прицелом как он взбирается на ринг что бы выбить капитана Олстема из CPD
El jefe Boden ganó por vez primera en 1992, cuando formaba parte del apreciado camión 81, el mejor camión de Chicago.
Шеф Боден впервые выиграл еще в 1992 году когда он был частью почитаемой 81 бригады величайший экипаж во всем Чикаго
Boden tiene problemas, gente.
Боден в беде, ребята.
Halloween es la fiesta favorita del Jefe Boden.
Я совершенно серьезно.
Incluso sus propios hombres querían volver a entrar, y salvar la vida de mi hermano, pero el jefe en la escena, Wallace Boden, dijo que no.
Даже его человек хотел вернуться и спасти жизнь моего брата, но шеф Уоллес Боден сказал нет.
Estoy aquí para hablar con el jefe Wallace Boden.
Меня зовут Марк Торн. Я здесь, чтобы поговорить с шефом Уоллесом Боденом.
¡ Jefe Boden!
Шеф Боден!
El jefe Boden tomó la decisión acertada.
Шеф Боден принял то решение, которое было необходимо.
Pero tengo que decírtelo, ¿ sin un vínculo directo qué sugiere que hagamos, jefe Boden?
Но я должен сказать вам, без прямых доказательств, что вы предлагаете нам сделать, шеф Боден?
- ¿ Ernie? Jefe Boden.
Шеф Боден.
Sí, señálame el camino hacia el jefe Boden o como sea.
Да, подскажите, где искать шефа Бодена.
- Soy Boden.
- Я Боден.
Boden te matará.
Боден тебя убьёт.
¿ La oficina de jefe Boden es por aquí?
Офис шефа Бодена здесь?
Soy Boden, Jefe del Batallón en el 1140 del Norte de Hamlin.
Шеф Боден прибыл на Норд Хамлин, 1100.
Jefe Boden, ¿ ha sido capaz de localizar al teniente Casey?
Шеф Боден, вы не в курсе, где сейчас лейтенант Кейси?
Wallace Boden. ¿ Cómo conoces a Ernie?
Уолас Боден. Откуда вы знаете Эрни?
Los Boden somos buenos engendrando.
Мы, Боденсы, хороши в размножении.
Y tengo que decírselo a Boden.
И я сказал Бодену.
Boden.
С Боденом.
Me mudé de vuelta porque dijiste que hablarías con Boden.
Я вернулась домой потому что ты сказал, что поговоришь с Боденом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]