Translate.vc / испанский → русский / Boku
Boku перевод на русский
67 параллельный перевод
Itsuka boku ga misete ageru Hikari kagayaku Sekai wo
И покажу тебе в один прекрасный день 1000 ) } Как мой пример разгонит в мире тень!
150 ) \ be1 } tsukiakari kumo ni togirete mo 150 ) \ be1 } boku o terasu me iluminarán igualmente.
И хоть лунный свет заслонили облака Я сияю всё равно...
150 ) \ be1 } tsukiakari kumo ni togirete mo 150 ) \ be1 } boku wo terasu me iluminarán igualmente.
И хоть лунный свет заслонили облака Я сияю всё равно...
250 ) \ be1 } boku o terasu 250 ) \ be1 } 僕を照らす
Я сияю всё равно...
150 ) \ be1 } tsukiakari kumo ni togirete mo 150 ) \ be1 } boku wo terasu me iluminarán igualmente.
И хоть лунный свет заслонили облака Часть шестнадцатая
Itsuka boku ga misete ageru
чтоб кто-то преградил мне путь.
[Sono hitomi wo boku ni azukete] Deposita tus ojos en mí
Sono hitomi o boku ni azukete отбросив все сомнения
¿ Tu reemplazo ha llegado? ¡ Estoy salvado!
karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita
Nos vemos mas tarde para no... Sentirme debil, la luz puede... convertir a mis enemigos...
Тогда у меня всё получится sore ja totemo matomo de irarenai свет всё равно меня спасёт subete wo boku ga teki ni mawashitemo hikari wo kasuka ni kanjiterunda
Sin ir tan lejos. Ese dolor que siento al respirar, De ninguna manera dejare... que vagues por la oscuridad
И я смогу многое... soko made yukesou nara но здесь не могу iki wo shitakute koko wa kurushikute не умеющий плавать yami wo miageru dake no boku ja ukabu houhou mo nai daibaa
La cancion de la medianoche gritaba.
Mayonaka no utaga sakenda 1800 ) } boku hontou wa ano hi kara zutto 1800 ) } wakeaeru hito ga iruka inai ka dake da 0 ) } Песнь в полночь плачем пролилась
El suelo no se mueve, tan solo eres tu quien camina sobre el.
1800 ) } jimen wa ugokanai kimi ga aruku ka arukanai ka dake da mayonaka no utaga sakenda boku hontou wa hitori ga kirai da dai kirai da taisetsu wo shitte shimatta ano hi kara zutto aa shiawase nante chiisana SPOON de sukueru kurai de juubun nanda Это просто ты идёшь по ней
150 ) } 別にいいけど 150 ) } I'll be fine. 150 ) } boku no sekai kieru made aenu nara 150 ) } 僕の世界消えるまで会えぬなら 150 ) } kimi no soba de nemurasete donna basho demo kekkou 150 ) } 君の側で眠らせて どんな場所でも結構 150 ) } Please let me sleep next to you.
別にいいけど boku no sekai kieru made aenu nara
Boku es usado por personas jóvenes, como los niños.
часто так говорят дети Меня...
Boku wa yukuyo mada minusekai he
850 ) } К неизведанному миру брошусь я стремглав!
Higawari no chizu ikutsumo no yume ga nijindeita Itsuka wa sa Chippoke na boku no kono hohaba demo
250 ) } И карта дороги 0 ) } Все мои сны поутру покажет мне. 0 ) } Сквозь свинцовую этих туч пелену я всё же прорвусь.
Algún día todos se convertirán en adultos. Y se harán adultos calculadores. ¡ Busquemos el tesoro que perdimos!
boku mo shiranai atarashii boku wa guruguru tabi wo shiteru Itsuka dare mo ga otona ni natte chakkari shita otona ni natte потерянные прежде!
Esta oscuridad es dulce. Te atravesaré profundamente.
200 ) } kocchi no yami ha amai zo 200 ) } boku ha fukaku tsukisasu
Asia-Team presenta... ~ Boku to Star no 99 Nichi ~ Mis 99 días con una estrella.
Перевод фансаб группы Loli-Pop _ Stars специально для dorama.su Данные субтитры не предназначены для коммерческого использования. Перевод - Li _ Li Редактор
La llaman Boku-Uman, que traducido es como "un pedazo de mujer".
Они называют её "Боку-Уман", что переводится как "большая женщина".
Si yo pudiera ser niño otra vez
Будь я и сам ребёнком osanaki hi no boku nara
Hola... Aló, aló. ¿ Habré obtenido logros dignos de admiración?
ima no boku wa dou mietemasu ka скажи... hello кем в будущем станешь?
Siempre habrá algo que aprender.
Спел я песню для юного себя ano hi no boku ate no uta Comment : 0,0 : 22 : 42.63,0 : 22 : 44.63, Default, 0,0,0,
Hola... hola. ¿ He obtenido logros que sean dignos de verdad?
ima no boku wa dou mietemasu ka скажи... hello кем в будущем станешь?
Nunca termino de aprender.
Спел я песню для юного себя ano hi no boku ate no uta Comment : 0,0 : 22 : 44.84,0 : 22 : 46.84, Default, 0,0,0,
aló. ¿ Habré obtenido logros dignos de admiración?
ima no boku wa dou mietemasu ka скажи... hello кем в будущем станешь?
Siempre habrá algo que aprender.
Спел я песню для юного себя ano hi no boku ate no uta Comment : 0,0 : 22 : 42.59,0 : 22 : 44.59, Default, 0,0,0,
Siempre habrá algo que aprender.
Спел я песню для юного себя ano hi no boku ate no uta Comment : 0,0 : 22 : 42.50,0 : 22 : 44.51, Default, 0,0,0,
Siempre habrá algo que aprender.
Спел я песню для юного себя ano hi no boku ate no uta Comment : 0,0 : 21 : 36.92,0 : 21 : 38.92, Default, 0,0,0,
Entonces, Ranmaru, vé a buscar por allá.
Sono hitomi o boku ni azukete отбросив все сомнения ищи там.
¿ Pero no habías roto tú nuestro anterior ventilador?
mukouni kakureta niramu taiyou ga marude shioreta ringo mitai touzakatteta mirai hana no kaori ni yotta sekai wa chidoriashi nante kattena boku no keshiki ni karamaru kimi wa anzenchitai kara manmenna emi o kobosu antei wa itsuka shiketa mannerika nakidashi souna hoshizora ni Впереди спряталось похожее на иссохшее яблоко.
Sin que me hayan dicho que sea mas honesto. Mis lagrimas ya traian consigo mis sentimientos. y formaron un pequeño mar a mis pies.
akaku sukitooru yuugure no ato hoshitachi wa sora ni suwari sorezore no oto kanadeteitta sunao ni nare to iwarenakutemo namida wa mou boku no omoi wo tsurete ashimoto de chiisana umi ni natta sora wa ugokanai hi ga nobori oriru dake
omae no nioi kuruwasero mayonaka ni mezamete kyouki ai wo yobidasu oide kono ude no naka acchi no yami ha nigai zo kimi ha madoi yurameku yagate eien ni naru kocchi no yami ha amai zo boku ha fukaku tsukisasu oide kono ude no naka omae no nioi kuruwasero mayonaka ni mezamete kyouki ai wo yobidasu oide kono ude no naka acchi no yami ha nigai zo kimi ha madoi yurameku yagate eien ni naru kocchi no yami ha amai zo boku ha fukaku tsukisasu oide kono ude no naka Vuélveme loco... con tu aroma... al despertar en la noche... y yo invocaré ese amor demente.
200 ) } omae no nioi 200 ) } kuruwasero
¡ Zahodi s boku!
они окружают нас!