Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bosch

Bosch перевод на русский

386 параллельный перевод
Y Tomás Bosch.
И Томас Бош!
George Bosch.
Джордж Бош.
74, Kriss 75, Bosch
- Процион, шестьдесят четыре - Соломон шестьдесят пять
Tratar de adivinar su mente es como mirando en una pintura de Bosch.
Разбираться его мыслях - все равно что пытаться понять картины Босха.
PAUL : La Tentación de San Antonio, de Jerôme Bosch en el museo de las Artes.
"Искушение св. Антония" Иеронима Босха в Музее Искусств.
Nunca he visto un detalle de un cuadro de Bosch en tales dimensiones.
Никогда не видел фрагмента таких размеров с картин Босха.
- ¡ Bosch!
Точно!
Bosch, tío, eso no vale.
Вы должны действовать по правилам.
Puedes cantarle una nana, Bosch.
Спой ему колыбельную, Бош!
Claro que puedes, Bosch. ¡ Por favor!
Сможешь.
Resumo, 77 intenta boicotearnos con ayuda de su novia y Bosch.
Итак, 77-й пытается сорвать эксперимент с помощью Боша и своей подружки.
Esta mañana, 77 y Bosch han intentado atacar a la autoridad.
Сегодня утром, благодаря нашей расторопности,
¡ Bosch!
Бош!
Un martillo eléctrico Bosch. Lo mejor que tiene Alemania.
"Бошевский" отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества.
No es exactamente Hieronymus Bosch.
Это конечно не совсем Хиеронимус Бош.
Es el vicepresidente de Sterling Bosch del departamento de Nueva York.
Он вице-президент Нью-Йоркского отделения "Стерлинг Бош".
No puedo usar los recursos de Sterling Bosch para investigar a mi propio jefe.
Я не могу использовать ресурсы Стерлинг Бош чтобы следить за своим же боссом.
Sara Ellis de Sterling Bosch.
Сара Эллис из Стерлинг Бош.
Cuando empecé en Sterling Bosch,
Когда я только начала работать в Стерлинг Бош,
Al final, expresó su deseo de expandir Sterling Bosch más allá de los seguros.
Наконец, он выразил желание расширить сферу деятельности Стерлинг Бош за пределы страхования.
Estaba en la convención de tecnología de Pequín. para expandir... la división de tecnología de Sterling Bosch.
Он был в Пекине на выставке высоких технологий чтобы изучить возможности расширения..
Así que Bryan robó esto para lanzar Sterling Bosch al mundo de la tecnología.
Итак, Браян украл это, чтобы ввести Стерлинг Бош в мир техники.
Esto va a poner Sterling Bosch en el mapa. ¿ No?
Это прославит Стерлинг и Бош, не так ли?
Sterling Bosch necesitará un nuevo vicepresidente.
Стерлинг Бош потребуется новый вице-президент.
Hieronymus Bosch.
Джереми Бош.
- Hieronymus Bosch.
Джереми Бош.
"Hieronymus Bosch".
Иероним Босх
Y tú una vez tuviste a Harry Bosch investigando un asesinato - de un jugador de póker.
А у тебя Гарри Бош как-то расследовал убийство игрока в покер.
Mi compañia, Sterling Bosch, aseguró cien millones en bonos japoneses no gubernamentales.
Моя компания, "Стерлинг Бош", застраховала на сто миллионов японские неправительственные облигации на предьявителя.
Estamos con Sterling Bosch.
Мы из "Стерлинг Бош".
¿ Sterling Bosch?
"Стерлинг Бош"?
Haré que se las envíen a, oh, Sterling Bosch.
Мне придётся выслать их в "Стерлинг Бош".
Ya conocen a Sara Ellis, de Sterling Bosch.
Вы знаете Сару Эллис из "Стерлинг Бош".
Trabajo para Sterling Bosch.
Работаю на Стерлиг Бош.
El paquete de la F.A.A llegó a Sterling Bosch más temprano, a cargo de Sara Ellis.
Пакет из Федерального управления гражданской авиации. Прибыл ранее сегодня в Sterling Bosch, на имя Сары Эллис.
Está bien. Encontraré la forma de entrar a Sterling Bosch.
Хорошо, я попытась попасть в Стерлинг Бош.
Investigador de seguros que trabaja con Sterling Bosch.
Страховщик, работающий со Стерлнг Бош.
¿ Sterling Bosch envió el mail?
Стерлинг Бош опубликовали письмо?
Sterling Bosch está de camino a casa.
Стерлинг Бош уже по пути домой.
Sterling Bosch.
"Стерлинг Бош".
Básicamente, War Pigs es una pintura de Hieronymus Bosch, traída a la vida.
На самом деле, War Pigs это картины Иеронима Босха, приведенные в жизнь.
Bosch,
Баш
Vacía tus bolsillos, Bosch, vacíalos ahí mismo.
Что у тебя в кармане, Баш? В правом кармане.
Bosch, se unirá ahora a los prisioneros
Баш сейчас присоединится к заключенным
Sara Ellis, de Sterling Bosch, encontró una pista.
А ещё он мой бывший босс. Сара Эллис из компании "Стерлинг-Бош" нашла новую зацепку.
No, no. Trabajo con Sterling Bosch.
Я работаю на "Стерлинг-Бош".
El Bosch no sirve.
Бош не делает их.
Bosch.
Бош.
¿ Bosch?
Бош, ты предатель!
Los guardas han pegado a Bosch.
Охранники избили Боша.
¡ Espera, Bosch!
Подожди, Бош!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]