Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Boyfriend

Boyfriend перевод на русский

33 параллельный перевод
- Tienes novio.
You've got a boyfriend.
Nos juzgaron por asesinar a su novio.
We got put on trial for murdering her boyfriend.
# Mi novio y yo #
Me and my boyfriend
# Mi novio y yo #
Me and my boyfriend. #
# Porque él es mi novio #
'Cause he's my boyfriend.
# Porque él es mi novio #
'Cause he's my boyfriend. Boyfriend
# Es mi novio #
He's my boyfriend
She's with her new boyfriend.
Она сейчас вместе с своим новым парнем.
Jody has a boyfriend. Boyfriend, what?
У Джоди есть парень?
Yo... soy una buena persona, y tengo novio.
I... I am a good person, and I have a boyfriend.
Boyfriend fractura del corazón
Его парень. Разбил сердце!
Bien, la última vez que estuviste feliz, sacrificaste una gran educación universitaria para seguir a tu novio.
Well, the last time you were happy, you sacrificed a great college education to follow your boyfriend.
Cuando es mi día, ficho, voy a casa, siesta, hago mis cosas con mi novio, vuelvo, me hago a Bobby, regreso a casa, y sigo sin fichar.
When it's my day, I punch in, go home, nap, do shit with my boyfriend, come back, do Bobby, go back home, and still don't punch out.
Porque voy a cantar "Novio" de Justin Bieber.
Потому что я буду петь песню Джастина Бибера "Boyfriend".
Pensé que era Frank mi novio, pero él es sólo algún señor del crimen wannabe.
I thought Frank was my boyfriend, but he's just some wannabe crime lord.
Así que ahí estoy sentada en nuestro restaurante de sushi favorito, con una botella de sake, y lo único que falta es mi novio.
So there I am sitting at our favorite Sushi restaurant, бутылку сакэ and the only thing that's missing is my boyfriend.
Supongo que le debo una disculpa a tu novio.
Guess I owe your boyfriend an apology.
Es como tener un novio de quinto grado.
It's like having a fifth-grade boyfriend.
Mi prima Frances fue a Delmonico's con un novio, y regresó con un prometido.
! My cousin Frances went to Delmonico's with a boyfriend, и она вернулась с женихом.
¿ Hablando con su novio?
You talking to your boyfriend?
Y probablemente poco diciendo que el único novio que he tenido ni siquiera me tocó.
Probably a bit telling that the only boyfriend I ever had couldn't actually touch me.
Carmen arreglo la casa y se escondio en el sotano. mató a su madre, culpó al novio.
Carmen rigged the house, hid in a storm cellar, killed her mother, framed the boyfriend.
Si no te conociera mejor, diría que me lo has preguntado en plan ex novio celoso.
If I didn't know any better, I'd say you were coming to me like a jealous ex-boyfriend.
Mi último novio pasó una fase de "Mumford y Stono".
My last boyfriend went into a "Mumford and dumbs" phase.
Tu novio.
Your boyfriend.
Y cuando ganes, ¿ yo seré el primer novio?
И когда ты выигрываешь... это делает меня, как, первый Boyfriend?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]