Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Browns

Browns перевод на русский

59 параллельный перевод
Louis Browns, dos partidos. ¿ Le gustaría venir a verlos conmigo?
Не хотите сходить со мной на их матч?
- Es el de los St. Louis Browns.
- От команды Сент-Луиса.
- Lleva a los Browns, les gusta la joda.
- Захвати Браунов, они любят повеселиться.
Tittle tumbó a Morrison en el Browns 49.
Титтл свалил Джо Моррисона за Браунс 49.
Quiero un omelet, carne, un poco más de café y jugo de naranja.
I'II have a Spanish omelet, hash browns, more coffee and orange juice.
Los Browns declinarán la invitación pero debemos invitarles.
Брауны откажутся, но мы все равно их пригласим.
Somos los Browns. los padres de Nelson?
Мы Брауны. Родители Нельсона. о
Tienen tribuna en el partido de los Browns contra los Steelers y me han reservado dos asientos.
Они на трибуне чести партия Browns против Steelers и они зарезервируют мне два места.
Hey, sabes, yo le vendo neumaticos a uno de los asistentes del entrenador de Browns
Эй, знаешь, я продаю шины одному из помощников тренера "Браунс".
Que todo el mundo este de vuelta aqui el domingo para ver a los Browns y a los Osos enfrentarse en la television nacional.
Приходите сюда в воскресенье И посмотрите, как Брауны и Медведи Будут соревноваться на национальном телевидении.
¡ Los Browns van para Africa!
Ѕрауны едут в јфрику!
¿ Te imaginas ver un partido de los Browns de esta forma? Sí.
Представляешь, как с ними смотреть футбольный матч?
Ha estado matándome en mi búsqueda y convulsiones, así que pensé que unos "hash browns" le ablandarían.
Он всё допытывался до моих цифр и количества арестов, так что я подумала, что вкусности из картошки его как-то задобрят.
¡ Vamos Browns!
Вперёд Browns! Вперёд browns! Уууу
Y así, los Browns se preparan para el saque inicial con los Broncos.
А теперь, Браунс готовы сделать кик-офф в сторону Бронкос.
Sunday Night Football solo emite partidos de los Cleveland Browns.
"Футбол Воскресной Ночью" - это лишь игры "Кливлендских Медведей".
Es el primer cuarto, y los Browns van adelante sólo por tres...
Сейчас первая четверть, "Браунс" впереди всего на три очка...
Marvin va a ser un pequeño fan de los Browns.
Он будет маленьким фанатом Браунов.
Vamos a hacer que los marrones lleguen a su destino final, ¿ vale?
Let's go take the Browns to the Super Bowl, huh?
Conseguiste ver a los Browns ganar una Super Bowl.
Ты могла видеть как Браун выиграл Супер Кубок.
Parece que Browns se está echando mano al bolsillo.
Похоже, Браунс потянулся к карману.
Aposté por los Browns, Barbie.
Я поставил на Браунс, Барби.
¡ No volveré a entrenar a los Browns!
Я не вернусь тренировать Браунс!
Como sabemos, Sonny Weaver padre, exentrenador de los Browns es una leyenda en Cleveland y falleció la semana pasada.
Как мы все знаем, отец Сонни, бывший тренер Браунс Сонни Уивер-старший, легенда Кливленда, умер на прошлой неделе.
¿ Quieres que te dé a los favoritos de 1 ° ronda de los Browns los próximos tres años?
Ты хочешь, чтобы я отдал тебе первые пики Кливленд Браунс в течение трех следующих лет?
sede del equipo de los BROWNS Estaban lejos.
Я говорю про четвертый даун и мили.
Créanme, el padre de Ray fue un jugador especial de los Browns pero este chico puede ser aún mejor.
Я вам говорю, парни, отец Рэя был особенным игроком для Браунс. но этот паренек может быть даже лучше.
Los Browns cambian por el número uno.
Браунс поменялись на пик номер один.
Los Browns me trajeron a Cleveland para que todos pudieran conseguir uno así.
Браунс притащили меня в Кливленд, чтобы каждый мог получить по одному такому.
Son los Browns.
Это Браунс.
Ha habido idas y venidas con los Halcones Marinos de Seattle y los Browns de Cleveland en un cambio histórico solo horas antes de este momento.
Есть увлекательные шаги и повороты, как Сиэтл Сихокс и Кливленд Браунс, занимавшиеся исторической сделкой всего за несколько часов до этого момента.
Tras el cambio de hoy con los Halcones Marinos de Seattle aquí comienza el turno de los Browns de Cleveland.
После сегодняшнего раннего обмена с Сиэтлом Сихокс, для Кливленд Браунс начался отсчет времени.
Los Browns tienen un turno de 10 minutos para hacer una elección.
Хорошо. Теперь у Браунс есть 10 минут чтобы сделать свой выбор.
Si no la hacen en ese lapso el equipo que sigue puede saltarlos y potencialmente robarles al jugador que los Browns querían.
И если они не сделают выбор за это время, команда, чей пик следующий, сможет поднятся вверх и, возможно, украсть игрока, которого хотели Браунс.
Un favorito muy importante para los Browns de Cleveland.
Большой, огромный выбор для Кливленд Браунс.
Con el primer favorito en la ronda selectiva de la NFL los Browns de Cleveland eligen a Vontae Mack, apoyador, Universidad Estatal de Ohio.
Первым пиком драфта НФЛ 2014 года, Кливлен Браунс выбирают Вонту Мэка, лайнбекера из Огайо Стэйт.
¡ En la primera ronda, los Browns de Cleveland eligen a Vontae Mack!
Кливленд Браунс своим первым пиком, самым первым пиком драфта, берут Вонту Мэка!
Si yo fuera Brian Drew, mariscal de campo de los Browns, jugaría bien.
Если я Брайан Дрю, нынешний квотербек Кливленд Браунс, я бы заиграл лучше. Написано в записке : "Вонта Мэк. Несмотря ни на что."
Los Browns de Cleveland elegirán al sexto y es su turno.
Теперь шестой пик у Кливленд Браунс и время пошло.
Los Browns están listos para rodar.
Потому что Браунс готовы ехать вперед.
Tras un cambio con los Browns de Cleveland con el sexto favorito en la ronda selectiva de la NFL los Halcones Marinos de Seattle eligen a Bo Callahan.
После обмена с Кливленд Браунс, шестым пиком на драфте НФЛ 2014 года Сиэтл Сихокс выбирают Бо Каллахена.
Aquí el entrenador Penn de los Browns de Cleveland.
Тренер Пенн из Кливленд Браунс.
No tengan ninguna duda. Los Browns de Cleveland son el equipo de él.
Кливленд Браунс теперь точно его команда.
Es el día de ronda selectiva esperado por los fans de los Browns.
Это день драфта, которого так ждали фанаты Браунс.
Ray Jennings, el corredor que los Browns necesitan desde hace años.
Рэй Дженнингс, раннинбек, в котором Браунс нуждались многие годы.
Me dejó por el mariscal de campo titular de los Cleveland Browns.
Она бросила меня ради нападающего-новичка из "Кливленд Браунс".
Debe ser una aficionada de los Browns que perdió una apuesta.
Должно быть фанат Браунс, у которого не сыграла ставка. ( Браунс — футбольная команда )
- Browns.
- Магазин Брауна.
No es simplemente un sitio. Es una casa amueblada, de cuatro habitación en Browns Valley.
Не просто место, 4-х спальный, обустроенный дом недалеко от Браунс Вэлли.
- ¡ Vamos Browns!
Вперёд Browns!
- ¡ Vamos Browns!
- Вперёд Browns!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]