Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bugs

Bugs перевод на русский

90 параллельный перевод
¿ Has oído hablar de Bugs Dooley?
Слышал когда-нибудь про Багса Дули?
¿ Bugs Dooley?
Багс Дули?
- Lo que puedo decírte es cuando Bugs lo supo, les hizo volar sus cerebros.
- Я тебе этого не говорил, но когда Багс узнал, он вышиб себе мозги.
Mandaré a Bugs con un par de muchachos.
Я пошлю Бакса с ребятами.
Habla Bugs.
Это Бакс.
Sí. Lo llamamos Doc a veces, como en los dibujos de Bugs Bunny.
Иногда мы называем его "Док", как в мультиках про Багза Банни.
Todo tu conocimiento cultural viene de las historietas de Bugs Bunny.
Все твои познания о высокой культуре исходят из мультиков о кролике Багзе Банни.
recuerdo... cuando tenía 5 o 6 años me atraía sexualmente Bugs Bunny.
Помню лет в пять или шесть... у меня было сексуальное влечение к Багзу Банни.
Recorté este Bugs Bunny de la cubierta de un comic... y lo llevaba a todas partes en mi bolsillo... lo sacaba y lo miraba de vez en cuando.
Я вырезал его из обложки комикса... и носил с собой в кармане... периодически доставал и смотрел на него.
¿ Qué era lo que te excitaba de Bugs Bunny?
А что вас так возбуждало в Багзе Банни?
Como esa caricatura del Conejo Bugs, en que hace de todo.
Как в мультике про Багс Баннн, где он играл за всех игроков сразу.
Pero en lugar de Bugs, fue Alan quien hizo de todo...
На 1-й базе Алан, на 2-й базе Алан...
Bugs, ¿ como te está yendo?
Как дела, Багз?
¡ Bugs! ¡ Bugs!
Багз.
¿ Tienes todos lo huevos, Bugs?
С палубы все яйца перетащили?
Bugs, ayúdale.
Багз, помоги ему.
¡ Cálmate, Bugs!
Не заносись.
Bugs, mete las anclas al agua.
Багз, займись машиной.
¡ Bugs! ¡ Sácala!
Подымай!
¿ Qué aficionado puede colocar 3 años de trabajo de un hombre programando, encontrando todos los bugs, documentando su producto y distribuirlo gratuitamente?
Есть факт -
El problema es que, ese estilo de programación tiene un gran conjunto de bugs potenciales, que son normalmente difíciles de encontrar porque dependen de... si este programa envía un mensaje antes o después que otro envió otro mensaje...
Проблема в том, что такой стиль программирования имеет огромное количество потенциальных багов, которые обычно очень сложно найти потому что они зависят от... того, послала ли эта программа это сообщение до или после того, как другая послала то сообщение...
Antes de la película, pasaron dibujos de Bugs Bunny.
Перед фильмом был мультик про Багса Банни.
Obviamente, estamos buscando a un Bugs Bunny sicótico.
Ясно, что мы ищем сумасшедшего кролика Банни Багза!
Ese tipo de cosas como Piolín o Bugs Bunny o algo así.
Сверху рисуешь Микки Мауса или Багса Банни какого-нибудь.
Tengo cara de Bugs Bunny?
Я что, блядь, похож на Багса Банни?
Quiero decir que Jesús, real o no, ha tenido más influencia en el Mundo que cualquiera de nosotros. Y lo mismo se podría decir de Bugs Bunny, Superman y Harry Potter.
Я имею в виду, будь то Иисус реален, или нет, он имел большее влияние на этот мир, чем любой из нас.
Bugs y Daffy.
Багс и Даффи.
Ray, deshazte de Bugs Bunny y bájate esas mangas.
Рей, оставь в покое Кролика и опусти рукава.
Tiene mucha verborrea... y ahora me viene desfilando con su corbata de Bugs Bunny... y bajándose sus pantalones rojos y blancos. ¿ Le gustan los calcetines rosas?
Вечно читаете ваши наставления... А сами дрожите над вашими вонючими красными галстуками с Багз Банни... И кидаете красные трусы вместе с белыми на стирку!
La única persona que no me caía bien era el novio de Sal, Bugs, el carpintero.
Единственный, кто мне не нравился, это друг Сэл - Багз, наш местный плотник.
Discúlpame, Bugs. Soy yo... ¿ O es la humedad que nos tiene a todos tan cansados?
Извини, Багз, или это я, или это погода так всех утомляет.
No te preocupes, Bugs.
Не беспокойся, Багз.
Es sobre Bugs.
О Багзе.
Bugs es mi novio. Mi pareja. ¿ Sí?
Багз - мой друг, мой партнер, ясно?
No tenía que pescar, o ir al huerto. No tenía a Bugs detrás, ni a Étienne ni a Françoise.
Не нужно было ходить на рыбалку, никакой работы в саду, никакого напряга от Багза, Этьена или Франсуазы.
Ella esta en Bugs.
- Она у Бага.
Sere el tío que lleva la corbata de Bugs Bunny.
Я завтра буду в галстуке с Багсом Банни
Andy Dick me molesta muchísimo.
Andy Dick bugs the crap out of me.
¿ Prefieres Bugs "la placa" bunny?
Ты предпочитаешь "Киска Банни"?
Lo creas o no, Bugs Bunny.
Хочешь, верь, хочешь - нет, Кролик Банни.
Fue divertido estilo Bugs Bunny recibiendo un disparo en la cara.
Это было также смешно как Багз Банни получает пулю в его фейс.
Bugs Bunny intenta dialogar con la escopeta.
Багз Банни пытался сначала разговаривать с дробовиком.
Fue muy gracioso cuando Bugs Bunny hizo eso.
Когда так говорил Баггз Банни, это была умора.
Día tras día, se trata de programar cosas. Implementar características. Resolver bugs.
День за днем я просто пишу код, что-то добавляю, правлю баги.
¿ Tendré que corregir algunos bugs?
Нужно ли будет исправлять баги?
Y, luego, cuando lo juegue y vea estos bugs y entre en pánico y mande un email a nuestro productor y diga :
И когда я играл в игру, я замечал всё больше багов. И тогда я в панике писал в Microsoft. Писал, что :
El juego tiene muchos bugs críticos y colapsa constantemente y yo necesito reiniciarlo constantemente, apagar la computadora e iniciarlo de nuevo.
В игре полно багов, она постоянно зависает и мне нужно постоянно перезагружаться, выключать игру и запускать снова.
Crecí con Bugs Bunny, y sobreviví casi intacto.
Я вырос на "Багз Банни" и ничуть не пострадал.
¡ Bunyan Bugs!
На саранчу.
Ellos han cambiado mi vida. Han cambiado mi modo de actuar en esta Tierra.
И то же самое можно сказать и о Bugs Bunny и Супермене и Гарри Поттере.
Nada más es un pescado grande, Bugs.
Это просто большая рыба, Багз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]