Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Bullshit

Bullshit перевод на русский

35 параллельный перевод
Esto es mierda comunista.
Commie lt's bullshit.
Esta tontería en la que estás sumida ocurre fuera de ti.
This bullshit you're wallowing in Ты слушаешь меня? Это дерьмо в которое ты вляпалась is happening outside yourself. происходит вне тебя.
- ¡ Son tonterías!
- это - bullshit!
Estamos Bullshit detectores también.
А ещё мы ищем ублюдков.
Bullshit.
Херня.
Y ahora la taza es tan vieja que la "P" se borró y solo dice "B.S."
Теперь эта кружка настолько старая что буква "P" стерлась и на ней просто написано "B.S". BullShit - дерьмо )
Ahorrate tu cuento de hadas, ñoño, el cuidado en el comunitario, de recursos humanos, de izquierda bullshit.
Избавь меня от всех этих "я чудо-фея" "ути-пути", "забота об обществе", и прочего бреда, который несут в отделах кадров и в левых партиях.
Y él hace que su historia, porque la gente dejó de ir tipo de a su, uh, "Tire una estatua de la La libertad de su culo" bullshit, y creo que ahora está reinventando sí mismo... ¿ Cierto?
И он сделал это своей историей потому что люди перестали ходить к нему, чтобы вытащить статую свободы из его задницы, и теперь он нашёл себя... верно?
Bullshit.
Чушь собачья.
- Bullshit!
- Что ты несёшь!
Bullshit.
Бред.
Bullshit.
Дерьмо.
Tuve un curso intensivo de CIA bullshit cuando yo era un legat FBI en la embajada de Madrid.
У меня был ускоренный курс цэрэушной хрени, когда я был представителем ФБР в посольстве в Мадриде.
Una de las marcas más de bullshit goma culo.
Еще один бренд хреновой жвачки
Es decir, sus iniciales son "B.S.".
У него даже инициалы - Б.С. [ "BS - bullshit, чушь" - прим. переводчика ]
Ahora, si pudieras firmar este comunicado cosita-los derechos de la vida... él -, pero, él-él, y apos ; s bullshit típico abogado, es sólo para a protegerse... de nosotros demandando.
Ты, не мог бы подписать эту бумажку... Это, это, просто юридическая ерунда чтобы защитить тебя... от иска в суд против нас.
Mierda.
Bullshit.
- Bullshit!
- Ерунда!
Bullshit!
Не гони!
- Bullshit que está tratando de ayudarme!
- Черта с два вы старались помочь мне!
- Yo aprecio su preocupación, Pero no es su negocio. - Bullshit!
- Я ценю ваше беспокойство, но это не ваше дело.
Doscientos dólares por decir "Birch Street, Cobalt Lane, Bullshit Drive."
Двести баксов за "Бёрдч Стрит. Кобалт Лэйн. Фигня Драйв".
Bullshit!
Чушь!
Ni mierda.
Bullshit.
Exijo inmunidad frente a este idiota bullshit Jo Jo Dancer.
Я требую иммунитет от этого идиотского Джо Джо Денсер дерьма. Чёрт!
Bullshit, no haría eso.
Брехня, ты бы не сделал этого.
- Lo hemos notado por tu color.
- Bullshit!
Bueno, podría haber ido por ese camino si pensaba que el tipo era un comprador. bullshit guerra de bandas ordinaria. No es tan común, teniente.
Ну, это возможно, если она думала, что парень был покупателем обычная разборка между бандами не совсем обычная, лейтенант у нас тут мёртвый ребёнок
No tengo tiempo para hoy bullshit de la Compañía.
У меня нет времени сегодня на этот бред.
Por nuestra constitución y las leyes de nuestro país, incluida la sección bla bla de la ley bla bla y la sección bla bla del título bla bla párrafo basura.
По нашей Конституции и законов нашей страны, в том числе раздел Бла-Бла Закона о Бла-Бла и раздел Бла-Бла тайтла бла-бла, Пункт Bullshit-Ерунде.
¡ Basura!
Bullshit!
Bullshit, trabajo!
- Чёрта с два, Джон!
¿ Seguro que no eras su bullshit
Как убил?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]