Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Caesar

Caesar перевод на русский

86 параллельный перевод
... la escasez de sazón ".
"Sinful Caesar sipped his snifter seized his knees and sneezed." ( Скороговорка на "С" )
- La bebé tosió con Sid Caesar.
- Малышка кашляла, когда показывали шоу Сида Сизара.
Casi me pierdo Sid Caesar.
Я пропустила почти всё шоу.
No me gusta perderme Sid Caesar.
Мне не нравится, когда я пропускаю шоу Сизара!
Además, necesita un cantante que le abra en el Caesar's Palace.
Кроме того, ему нужен кто-то на разогрев в "Кейсар Паласе".
¿ Cambiarías de opinión por un cheque regalo de Caesar?
Подарочный сертификат от Цезаря изменит твое решение?
Cleopatra y Caesar te esperan.
- Клеопатра и Цезарь кончились там. - Пошли, Рэй.
Sí, bueno, "Caesar" es un nombre tan bueno como cualquier otro, supongo.
Да. Цезарь такое же имя, как любое другое.
Como decía, B estaba comprometida con Caesar y A vivía despreocupado.
Да, так вот, до недавнего времени Б была помолвлена с Цезарем... и у А не было никаких забот.
Con lo que quiero que exprima su cerebro, Jeeves, es con el problema de cómo Caesar puede escabullirse de esto.
Я хочу, чтобы ты подумал над тем, Дживс, как Цезарю уладить это дело.
En las mesas de dados, "Caesar ´ s Palace" : Las Vegas, Nevada.
Мистер Чип Чеппел, за игровым столом, Дворец Цезаря, Лас-Вегас, Невада.
Chick desea un paquete de Emperador de una semana en "Caesar" s Palace ".
Чип хочет провести целую неделю в апартаментах Дворов Цезаря...
Gracias, disfruten de su estadía en Caesar's. Que sea magnífica.
Надеюсь, вам понравилось в'Цезаре'. Могу предложить тогу.
Podría intentar en el Caesar's. Está abierto hasta después de las 1.
Загляните в бар " "Цезаря" ". После часа там многолюдно.
"Caesar".
Кайсер
"¿ Caesar?"
Кайсер?
¡ Caesar Vargas!
Цезарь Варгас.
Además de la oportunidad de ganar un viaje al "Caesar Park Kenting" por sólo diez productos.
Плюс возможность выиграть поездку в "Caesar Park Kenting" на десятерых.
Caesar, vuelvo dentro de un momento
Цезарь, я скоро вернусь.
Bueno, hará falta más que un baño elaborado en tu sótano para convertir este lugar en el Caesar's Palace.
Ну, потребуется нечто большее, чем модная ванная в твоем подвале, чтобы превратить это место в Цезарь-Палас.
Nietzsche, Attila, Caesar.
Вперёд. Ницше, Аттила, Цезарь!
Yo oí esa canción por primera vez en Las Vegas, en Caesar's Palace.
Первый раз я слышала эту песню в Лас Вегасе в Сизар Пэлэс.
Es buen momento. Caesar está detrás.
Ну, нужно взять хорошую одежду на всякий случай.
Caesar, cálmate.
- Ты берешь это, а я это.
Caesar, gracias a Dios.
А, Цезарь, слава богам.
Oye, ¿ puedes teletransportarnos a las mesas de juego del Caesar's Palace?
Можешь телепортировать нас к игральному столу в казино Палас?
- Es un admirador de Sid Caesar.
- Он фанат Сида Сизаря. Пойдемте.
Eso era algo de Sid Caesar, ¿ no?
Это что-то из Сида Сизаря?
Caesar tocaba el saxofón en la banda de "Tars and Spars"... en el guardacostas en la 2ª Guerra Mundial hasta que vieron que era gracioso... y entonces lo llevaron al frente.
Да, Сизарь играл на саксофоне в группе Тарс и Спарс во время войны пока кто-то не обратил внимание на его талант и его отправили в тыл.
Hola, bienvenidos al Caesar. - Hola.
— Приветствуем во "Дворце Цезаря".
Caesar Palaccio.
Цезарь. Палаче.
Dile que traiga el abrigo de lluvia para Caesar. Está en el Range Rover.
Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря.
Caesar, silencio.
- Цезарь, тише.
¡ Caesar!
Цезарь!
No, mi nombre es Caesar.
Нет. Меня зовут Цезарь.
El pobre Bart acaba de perder su trabajo en la pizzería Little Caesar.
Бедняга Барт потерял своё место в Цезарь-пицце.
Ibas a decir "caesar salad".
Ты собирался сказать "цезарь салат".
¿ Cuántos "Great Caesar's Ghosts"?
Сколько раз он сказал "Дух Великого Цезаря"?
Caesar.
- Сезара.
Valerie se lo dijo, una buena vinagreta, una vinagreta Italiana, quizás, y... Y una Caesar light.
Валери сказала ему, что это хороший винегрет, может винегрет по-итальянски, и... и легкий цезарь.
¡ Caesar Flickerman!
- Цезарь Фликерман!
Si, Caesar, estoy preparada.
Да, Цезарь, я готова ко всему.
No es Caesar clásico.
Это не классический Цезарь.
[CAESAR Flickerman] Ahí está Katniss Everdeen la chica en llamas.
Вот и она, Китнисс Эвердин, огненная девушка.
Ave, Caesar, nos morituri te salutamus.
Славься, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя ( лат. )
Sí, ok, ensalada Caesar.
Хорошо. Салат "Цезарь"...
- Como el programa de Sid Caesar. - El de Jack Benny.
"Шоу Сида Цезаря". "Шоу Джека Бенни".
Unos amigos y yo hemos montado un pequeño grupo de jazz y hemos convencido al club Caesar Jack de que nos deje actuar la noche del jueves.
Мы с друзьями создали джаз-группу и в четверг вечером будем выступать в клубе "Цезарь-Джек".
Mi nombre es Gaius Julius Caesar.
Меня зовут Гай Юлий Цезарь.
Caesar.
В чём дело?
Te tengo una pregunta, Caesar.
У нас странное мыло.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]