Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Carly

Carly перевод на русский

422 параллельный перевод
Estarás bien entonces. ¿ Te acuerdas de que Carly perdió su equipaje?
" ы справишьс €. — лушай... ¬ спомни арлейл €, когда он потер € л свой чемодан.
Sheryl, Tori, Sinéad, Jewel, Fiona, Carly ¡ están todas!
- Шерил, Тори, Шина, Джуэл, Фиона, Карли. Банда в сборе! - Отлично!
- ¿ No dijiste que tenías hambre, Carly?
- Карли, ты есть хотела.
Scott y Carly se llevaron el protector solar.
Скотт и Карли забрали весь солнцезащитный крем.
¿ Carly?
Дорогая?
Carly, creo que es un buen momento para descubrir si tienes miedo a la altura.
Карли, самое время победить твой страх высоты.
Carly, cariño... mírame.
- Карли, милая, посмотри на меня.
Carly, debemos continuar, ¿ está bien?
Карли, мы должны ехать. Ясно?
- ¡ Vamos, vamos Carly!
Бежим. - Если он с нами, я не пойду.
- Carly, mírame ¿ de acuerdo?
- Карли, посмотри на меня.
¿ Carly?
Карли.
Carly, necesito que me acompañes a mirar por aquí, por favor.
Кароли, помоги мне всё осмотреть.
¡ Carly! Ven aquí.
Карли!
Carly, vamos.
Карли, не отставай.
Yo no lo conocía, pero hay una canción de Carly Simon que siempre me alegra.
Я не знала его, но эта песня Карли Саймон мне всегда помогала.
BRIDGET JONES : AL BORDE DE LA RAZÓN
# [Carly Simon] Nobody does it better
Ella resolvía todos sus problemas escuchando a Carly Simon.
Она была уверена, что можно решить все проблемы, слушая Карли Саймон.
Y aunque sabía que quería una carrera de periodismo en la tele necesité a Carly y tiempo para descubrir con quién quería trabajar.
И хотя я знала, что хочу сделать карьеру на телевидение,... мне пришлось изрядно послушать Карли, и поискать человека, с которым хотела работать.
De nuevo recurrí a Carly.
И опять я обратилась к Карли.
Así que me conformé con Carly.
И я обратилась к Карли.
Soy Carly Simon.
Я Карли Саймон.
Yo me llamo Carly Simon.
Меня зовут Карли Саймон.
Ya no está. ¿ De verdad eres Carly Simon?
Вы, правда, Карли Саймон?
- ¿ En serio eres Carly Simon?
- Вы и в самом деле Карли Саймон!
No. Teníamos un jerbo, pero Carly L. le tiró un libro encima.
Нет, но у нас был хомячок, а Карли Л. уронил на него книгу.
Son noticias increíbles, Carly.
Это потрясающие новости, Карли.
Bien, Carly, no se mueva.
Ладно, Карли, не шевелись.
¿ Ud. cree que podemos aplicar esa lógica al índice de sedimentación de Carly?
Я просто подумала, не считаете, что мы могли бы применить такую же логику к скорости оседания эритроцитов Карли.
Si 15 es alto para Carly, entonces, tiene inflamación.
Если 15 это высоко для Карли, тогда у нее воспаление.
- Quizá vale la pena ver- - - ¿ No viste nada en el anglo de Carly?
Может быть стоит вот рассмотреть... Я думал, ты сказал, что ангиограмма Карли была в порядке.
Carly necesita un trasplante de corazón.
Карли нужна пересадка сердца.
Parece que pusiste a Carly en la lista antes de hacer estos exámenes.
Похоже, что вы внесли Карли в список на трансплантацию, прежде, чем вы провели эти тесты.
Acaban de parar el corazón de Carly, y su paciente mudo- -
Они только что остановили сердце Карли. А ваш глупый пациент...
¡ Te pareces a Carly Simon!
Ты жутко похожа на Карли Саймон.
¡ Si pudiera tirarme a una mujer en el mundo, sería Carly Simon y tú te pareces a ella!
Я хочу трахнуть ее больше всех женщин на свете, а ты на нее похожа.
- Hola, Carly.
- Привет, Карли.
Carly, me tienes que ayudar.
Ты должна помочь мне.
¡ Carly, apúrate!
- Ты куда? Эй, Карли, скорей!
Carly tenía razón sobre todo.
Карли была во всем права.
Carly, tenías razón acerca de todo.
Карли, ты была права.
Mamá, habla Carly.
Мам, это Карли.
- Carly, eso es imposible.
- Карли, это невозможно.
Carly, no sabes cuánto significa para mí oírte decir eso.
Карли, для меня очень важно, что ты это говоришь.
La señorita Carly Nugent.
Мисс Карли Ньюджент.
Juntar pruebas habría sido bueno, agente Carly.
Сбор доказательств не повредил бы, агент Карли.
Me llamo Carlin, no Carly.
Меня зовут Карлин, а не Карли.
daria y jane en el comedor jamiroquai - cosmic girl brittany "desfilando" bally sagoo - dil cheez daria vacilando a claude tonic - if you could only see romanica hablando con helen enigma - age of loneliness ( carly's song )
Так называется вид женского платья, верх которого крепится за шею, оголяя спину и плечи.
¿ Carly?
Малыш?
Carly...
Карли.
Vamos Carly.
Вставай, Карли.
Antes de los 20 minutos, se lo dije a Carly.
... и у меня на автоответчике было сообщение.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]