Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Cassidy

Cassidy перевод на русский

588 параллельный перевод
Mira a Hopalong Cassidy.
Посмотри на Хапалонга Кэссиди.
¡ Hopalong Cassidy!
Шериф!
Tienes que ser avispado como Hopalong Cassidy, ¿ de acuerdo?
Тут нужна смекалка как у Хопалонга Кассиди.
¿ Puede preparar las copias del contrato para el Sr. Cassidy?
- Мэрион, сделаешь копии этого документа для мистера Кэссиди? - Да, сэр.
Caroline, llame al Sr. Cassidy.
Кэролайн, позовите мистера Кэссиди ко мне.
¡ Cassidy, le advertí sobre el dinero!
Еще раз вам говорю, все деньги!
- Espere, Sr. Cassidy. No puedo creer... Debe de haber algún misterio.
- Спокойно, Кэссиди, до сих пор не могу поверить, это какая-то загадка, я не могу...
LA BANDA DEL DESFILADERO, FUNDADA POR BUTCH CASSIDY Y SUNDANCE KID,
ЧЛЕНЫ БАНДЫ ВО ГЛАВЕ С БУЧЕМ КЭССИДИ И САНДЭНСОМ КИДОМ
- "La banda de Butch Cassidy..."
- "Банда Буча Кэссиди Дырка в стене..."
- La banda de Butch Cassidy, ése soy yo.
- Банда Буча Кэссиди - это про меня.
Son la Banda del Desfiladero, Sr. Cassidy.
Вы банда Дырка в стене, мистер Кэссиди.
Butch Cassidy, Sam Bass,
Бутча Кэссиди, Сэма Басса,
Si salimos por ahí seremos derribados... como Butch Cassidy y el Sundance Kid.
Если мы выйдем отсюда, мы будем расстреляны, как Буч Кэссиди и Сандэнс Кид.
O sea, en pocas palabras o de hecho, con las de David Cassidy, de la "Familia Partridge" creo que te amo y y me preguntaba si por casualidad tu...
Ладно, постараюсь короче, компактней. Словами Дэвида Кэссиди, когда он снимался в "Семейке Партридж" : "кажется я Вас люблю".
Decir ya sabes, eso que he dicho de David Cassidy.
Сказать... ну то, что сказал... Дэвид Кэссиди.
- ¿ Leíste lo que nos mandó Cassidy esta mañana?
- Ты прочла задание к семинару? Если б у них был рак, я бы посмотрела, как они запели про свободу воли. - Да, а ты готова?
Creerá que eres Hopalong Cassidy.
Она подумает, что ты Хопалонг Кэссиди.
Pareces Leif Garrett o Shaun Cassidy.
Ты похож на Лифа Гарретта или Шона Кэссиди.
A mis amigos los dejaban por Donny Osmond o David Cassidy...
Друзьям нравились Дональд Осман, Дэвид Кэссиди.
¡ Compraste a Shaun Cassidy!
Ты купила Шона Кэссиди!
A la derecha tengo a Nick Cassidy, mi mejor amigo. Nos faltaban 3 días para un nuevo comienzo.
Справа от меня, это Ник Кэссэди - мой лучший друг.
¡ Cassidy está herido!
- Ник! - Эшли...
¿ Tú no eres Nick Cassidy?
- Т ы не Ник Кэссэди?
¿ Este es Nick Cassidy?
- Этот засранец - Ник Кэссэди?
El tipo que escribió esa carta ese es Nick Cassidy.
Т ого, кто написал это письмо, звали Ник Кэссэди.
¿ Te acuerdas de Nick Cassidy, un guardia de seguridad?
Помнишь Ника Кэссэди? Охранника по имени Ник Кэссэди?
Sí, Nick Cassidy. ¿ Dónde está?
Да, Ник Кэссэди... Г де он?
Ese no es Nick Cassidy.
Это не Ник Кэссэди.
Nick Cassidy trabajó para mí hace 2 años.
Ник Кэссэди работал у меня два года назад.
Yo fui compañero de celda de Nick Cassidy.
Я сидел с Ником Кэссэди. Он мне говорил, и я запомнил.
Tú les diste la confianza para meterse ahí, Nick Cassidy.
Т ы придал им решимости идти на дело! Т ы стал Ником Кэссэди.
Cassidy. Fuimos a Maloney's, bebimos y yo quería hacerlo tanto como tú.
- Кэссиди... мы пошли в "Малони", напились, я хотела что бы это произошло,
¿ Desde cuándo te acuestas con Cassidy?
- И как давно ты спишь с Кэссиди?
¿ Munch y Cassidy saben algo del T.J. de Mott con Canal?
- Манч и Кэссиди нашли что-нибудь об этом Ти-Джее?
Que te acompañe Cassidy.
Отвези их Харпер. Возьми с собой Кессиди.
Si me necesitas... estaré en el Accent Inn con el nombre de Cassidy.
Если я буду нужен, я в отеле Ассент Инн под именем Кэссиди.
Cassidy, tenemos una "sin límite" en nuestra manos.
Кэссиди, у нас кредитка без ограничений.
Vas a casarte a Shaun Cassidy y a engañarle con David
Ты выйдешь замуж за Шона Кэсседи, и будешь изменять ему с Дэвидом.
Soy tan guapo, pensé Shaun Cassidy estaba sentado en el asiento trasero.
Я такой красавчик, что мне показалось, что это Шон Кэссиди сзади сидит.
Brasher, ¿ cuántos años tiene Cassidy?
- Брешер, сколько лет Кэссэди?
Lo compuse para que David Cassidy lo cantara en el Show de Mike Douglas.
Я написал её для Дэвида Кэссиди. Он хотел спеть её на шоу Майка Дугласа.
Seré Butch Cassidy, y tú puedes...
Я буду Бутч Кэсседи, а ты... БУТЧ Кэсседи.
Es Butch Cassidy.
( * Butch - мужественный, гей в роли мужчины )... а ты можешь быть Сандэнс Кидом.
¿ Qué tal Butch Cassidy?
А как вам "Вутч Кэссиди и Сандэнс Кид"?
Sarah se estaba reservando para David Cassidy.
Сара берегла себя для Дэвида Кэссиди.
Era David Cassidy de La Familia Patrañas.
Это был Дэвид Кэссиди из "Семьи Картридж".
Terry Cassidy.
Терри Кэссиди.
Todos están un poco hartos del aire a Shaun Cassidy.
Мы уже сыты Шоуном Кэссиди.
No, yo soy como Butch Cassidy y Michael es como Mozart.
Нет. Я как Буч Кэссиди, а Майкл как Моцарт.
Cassidy, ve tú.
Кэссиди, пойдешь ты.
Munch y Cassidy vienen hacia aquí con el sospechoso.
- Манч и Кэссиди везут сюда подозреваемого из 2-7.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]