Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Celtics

Celtics перевод на русский

59 параллельный перевод
Los Celtics van a perder hoy.
"Кельты" сегодня проирают.
Esto muestra una correlación entre el historial de los Celtics y la actividad relativa del cinturón de radiación de Van Allen.
Видите ли, тут видна взаимозависимость между статистикой побед и поражений "Кельтов" и относительной частотой активности радиационного пояса Ван-Аллена.
Parecerá una locura, pero sólo por coincidencia, he notado que cuando el cinturón está en estado de flujo, los Celtics siempre pierden.
Я знаю, что это звучит немного невероятно, но чисто случайно, я заметил, что в те дни, когда пояс в состоянии прилива, "Кельтов" всегда побеждают.
Me refiero a apostar contra los Celtics.
Тренер, Я говорю о том, чтобы поставить против "Кельтов".
Sam, de apostar contra los Celtics.
Сэм, мы говорили о том, чтобы поставить против "Кельтов".
¡ Aúpa, Celtics, vamos!
Давай! Жмите, "Кельты"! Вперед!
Ojalá hubiera apostado por los Celtics.
Жаль, что я не поставил на "Кельтов" денег.
¿ No te gustaría haber apostado por los Celtics, Sam?
А ты не жалеешь, что не поставил немного денег на "Кельтов", Сэм?
- Los Celtics.
- За "Селтикс".
¿ Celtics?
- "Селтикс"?
Mira, el problema con los Celtics es que se exceden.
Знаешь, почему "Селтикс" - козлы? У них игроки управляют командой!
Les dijimos que éramos los Gundersons del cuarto 61 5 pero el equipo Boston Celtics tenía reservado todo el piso.
Мы сказали, что мы Ганнерсоны из номера шесть-пятнадцать и тут оказалось, что "Бостон Селтикс" сняли весь шестой этаж!
¿ Los Lakers una dinastía más grande que los Celtics?
"Лейкерз" никогда не обыграют "Келтикс"?
¡ Los Celtics son una dinastía!
"Келтикс" - это высшая лига. Да ну!
Boston Celtics.
"Бостон Келтикс"!
Me dio un par de boletos para los Celtics.
Он дал мне два билета на матч "Селтикс".
Después de un partido de los Celtics.
После неудачных Кельтских игр.
¿ Qué tal los Celtics?
Так что там насчет кельтов?
- ¿ Saben si los Celtics ganaron hoy?
- Кто-нибудь знает победил ли Селтикс сегодня вечером?
- Los Celtics perdieron en tiempo extra.
- Селтикс проиграл в дополнительное время.
Hey, Dave, los Celtics van a estar mañana en la ciudad.
Дейв, завтра будет игра с "Селтикс".
Y parece que Earl "la perla" jugo como nunca y le hizo 33 puntos a los Celtics.
Вышло так, что тем вечером играл как раз-таки Earl the Pearl. Он заработал 33 очка на The Celtics.
Celtics, Bulls, Lakers.
"Кельтов", "Быков", "Озерников".
Tengo entradas para los Celtics a pie de pista.
Билеты на "Кельтов".
- No. - ¿ Viste el juego de los Celtics?
Нет, а ты смотрел игру Селтикс?
¿ El dueño de los Celtics de Boston?
Тот самый, владелец "Бостон Сэлтикс"?
Los celtics son un gran equipo
Мы превосходная команда Кельты были великой группой
Una noche, los Celtics tomaron la cancha.
Как-то, должна была состояться домашняя игра команды "Celtics".
Hablamos de grandes disturbios en los partidos de local de los Celtics.
И мы думаем о массовых беспорядках.
Si pudieras tener a los mejores jugadores de los Celtics de todos los tiempos y ponerlos contra los mejores de todos los tiempos de los Lakers, ¿ quién ganaría?
А если столкнуть самых великих игроков Селтикс всех времен с самыми великими игроками Лэйкерс всех времен, кто победит?
Definitivamente los Celtics.
Определенно Селтикс.
Los polos derritiéndose, guerra en el Medio Oriente, Lakers contra Celtics.
Льды тают, на Ближнем Востоке идёт война, "Лейкерс" снова соперничают с "Селтикс".
Yo conozco al dueño de los Celtics.
Я знаю владельца Селтикс.
Juegan los Celtics.
Они играют с Celtics.
Le gusta dar caminatas, tiene tickets de temporada para los celtics
Она любит ходить в походы, у нее билет на сезон игр команды Celtics
Sí, me dijiste que habríamos terminado con esto para cuando el partido de los celtics empezara.
Ты говорил, что мы должны покончить с этим к началу Кельтских игр.
Parece una versión casera de qué, ¿ de la mascota de los Boston Celtics?
Выглядит как самодельное исполнение, и это талисман Бостон Селтикс?
BOS ménos ocho... eso es Boston Celtics, ménos ocho puntos.
BOS-8 - это значит "Бостон Селтикс", минус 8 очков. ( Boston Celtics - баскетбольная команда, прим. )
Recuerda traerme la gorra de los Celtics.
Не забудь купить мне кепку Селтика.
No, te llamo por el marcador de los Lakers-Celtics.
Нет, я звоню, чтобы рассказать, как сыграли Lakers и Celtics.
Aún está conmigo la estrella de los Celtics Kevin Garnett.
Звезда из команды Селтикс Кевин Гарнетт. все еще у нас в студии.
- Celtics. - Celtics.
Селтикс.
¿ Los Celtics o los Knicks esta noche?
Кто кого : Селтикс или Никс?
Tal vez deberíamos quedarnos aquí... conseguir un buen hotel en el centro, ir a un juego de los Celtics.
Может быть, нам лучше остаться здесь - - снять милый отель, окунуться в игру Сэлтикс.
¡ Arriba los Celtics!
Вперед, Селтикс!
- Lakers-Celtics.
Лейкерс против Келтикс.
Hay más reporteros en la ciudad que fans de los Celtics ahora mismo.
Здесь репортёров больше, чем фанатов Boston Celtics.
Dios sabe que no lo eras en el 57, cuando te dormiste... con todo el equipo de los Boston Celtics.
Боженька знает, что в 57ом ты переспала со всей командой Бостон Селтикс.
Soy buen amigo de, um... El que le gusta a los Celtics.
Ч ј € крепко дружу с... — тем, что за — елтикс болеет.
Boston tiene a los Celtics.
В Бостон Селтикс.
Los Knicks ganaron anoche y los Celtics perdieron... así que todo va bien en el mundo.
Knicks вчера выиграли, а Celtics проиграли, так что с этим миром все в порядке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]