Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Chantelle

Chantelle перевод на русский

48 параллельный перевод
Hey Chantelle, me olvidé mencionar El Cubo de Juego.
Ей, Чантель, я забыл упомянуть иговой куб.
Los chicos molestaron a Chantelle de nuevo.
Мальчишки снова обижали Шантелл.
Oh, demonios, vamos, Chantelle, la fiesta se acabó.
О, черт побери, пойдем, Шанталь, вечеринка закончилась.
Déjame sitio, ¿ quieres, Chantelle?
Не отойдешь немного, Шанталь?
Conoce a Chantelle.
Познакомься с Шанталь.
Chantelle es una perdedora.
Шанталь проигрывает. Плохо.
Vamos, Chantelle. ¡ Fuera ahora!
Давай, Шанталь, немедленно убирайся!
Chantelle deja que la gente le ponga chicle en el pelo.
Шанталь дает себе волосы жевательной резинкой склеивать.
Tienes que ir más atrás que "¿ Querías que Chantelle gane Big Brother?"
Тебе придется придумать что-нибудь получше, чем "Ты хотела, чтобы Шантель выиграла в" Большом брате "? ".
Porque... yo explicaré y ese alguien puede que conozca mis verdaderos sentimientos esta noche, y si todo va como espero, no quiero llevar puesto Chantelle de la temporada pasada.
Потому что... сегодня я собираюсь сказать особенному человеку о своих истинных чувствах, и если всё пройдёт так, как я надеюсь, то я не хочу быть поймана в прошлогодней коллекции "Chantelle".
Lauren, Charlene, Chantelle, Courtney, Misty, Jenny, Krista...
Лорен, Шарлин, Шантал, Кортни, Мисти, Дженни, Криста,
Esta era Chantelle.
О, а это Шантель.
Te acuerdas de Chantelle.
Помнишь Шантель?
- Chantelle, ¿ no tienes una clase para la que prepararte?
Шантель, разве ты не должна готовиться к уроку?
- Chantelle Parsons.
- Шантель Парсонс.
La belleza está en los ojos del que mira, Chantelle.
Красота в глазах смотрящего, Шантель.
- ¿ Y Chantelle?
- А у Шантель какая оценка?
¿ Así que la madre de Chantelle y... su padre? Lo siento, no puede fumar aquí... o de hecho en ningún edificio hoy en día.
Итак, как матери Шантель и... её отцу? Я прост... Извините, вообще-то, здесь нельзя курить... как и во всяком здании в наше время.
Resulta que Chantelle ha suspendido su examen de prueba.
Дело в том, что Шантель провалила свой пробный экзамен.
¡ Eso es ilegal, Chantelle! Recién tuve...
На преступление, Шантель! У меня только что был... самый... потрясающий урок по половому воспитанию. Всё было так честно.
- Chantelle te lo enseñará.
- Да, ладно.
- Sí, vale. - Chantelle no te desnudes.
- Шантель, пожалуйста, не надо.
Chantelle, tú eres una chica...
Шантель, ты девочка...
Chantelle, ¿ qué haces?
Шантель, что ты делаешь?
- Ahora no, Chantelle.
Не сейчас, Шантель. Скучный чувак речь толкает.
Chantelle, Joe.
Раздобудьте хвороста.
- Dios, Chantelle.
- Боже, Шантель!
Chantelle, tú lo dejarás sin aliento.
Шантель, ты захватишь его дух.
Podría hacer enojar a Chantelle.
Это расстроит Шантель.
Bien, Chantelle, tengo una rara enfermedad de la piel en los muslos, por favor evita esa zona.
Так, Шантелль, у меня редкое заболевание кожи, на верхней части бёдер.
- Gracias, Chantelle.
- Спасибо, Шантелль.
Ahora, Brad, como narcotraficante exitoso, pasó sus inviernos en el sur de Francia, que es donde conoció a su esposa, Chantelle.
Теперь, Брэд, как успешный барыга, проводит зимы на юге Франции, вот где он встретил свою жену, Шанталь.
Porque al siguiente mes, en un total de seis viajes ida y vuelta, la familia y los amigos de Chantelle contrabandearon más de 20 millones sin siquiera un desliz.
Ведь в течение нескольких следующих месяцев после более чем 6 поездок туда-обратно Семья Шанталь и ее друзья перевезли более 20 миллионов наличными безо всяких проблем.
Oh, hola Chantelle.
А, привет Шантель.
"Hola, Chantelle..." Espera un minuto.
Привет, Шантель? Минутку.
Chantelle ¿ saben tus padres que que has pasado la noche fuera?
Твои родители в курсе, что ты сегодня ушла в отрыв, Шантель?
Se llama Chantelle.
Ее зовут Шантель.
Bienvenida Chantelle.
Добро пожаловать, Шантель.
Y, Chantelle... en mi casa la ropa no es opcional ¿ vale?
И, Шантель... не воспринимай мой дом, как свой гардероб.
- Adios Chantelle.
- Пока. Шантель, пока.
Y luego se fue a casa de Chantelle.
И ушел к Шантель.
- Y Chantelle...
И Шантель...
Eh, Chantelle.
Да, Шантель.
Adiós Chantelle.
Пока, Шантель.
Hola, Chantelle.
Привет.
Hola, Chantelle.
- Привет, Шантель.
Dos whiskys, por favor, Chantelle.
Бонжур, бонжур. Два виски, пожалуйста...
- ¿ Todavía andas con esa desnudista?
До сих пор висит с той стриптизершей Chantelle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]