Translate.vc / испанский → русский / Check
Check перевод на русский
191 параллельный перевод
Perdón, Su Alteza, pero creo que su "rad-check"... Rad-check = comprobador de radiación. necesita ser cambiado.
Простите, Ваше Высочество, но я думаю, что вам нужно возобновить радиационную проверку.
Debe tener más cuidado, Princesa,... y recuerde mantener su rad-check renovado.
Вы должны быть осмотрительнее, принцесса, и не забудьте возобновить вашу радиационную проверку.
My jacket's gonna be cut slim and check
# Мою куртку нужно обрезать и ушить по мне
Check that out! ¡ Vamos!
Слышите?
- Check it.
- Проверь его.
- Check, check.
Мне нужен уровень.
Check one.
- Раз, раз. Проверка.
Para comprobar el mapa de la demanda la ruta para empezar de nuevo.
To check the map to find the route to start again.
- Check-cheque.
– Проверка связи.
No he podido encontrar zapatos, así que tuve que usar estos picos de 3 pulgadas, y el "check engine" luz en mi guión sigue insistiendo.
Я не нашла туфли и пришлось надеть восьмисантиметровые каблуки а лампочка "проверьте двигатель" все мигала и мигала!
¡ Deja esa mierda!
Check that shit!
Una vez, cuando estábamos de novios, nos dieron un check out retrasado.
Однажды, когда мы ещё встречались, регистрация отъезда была поздно.
Entonces dijo : ¿ Por qué se le llama un cheque? ¿ Por qué no un yugoslavo?
И тогда ты сказал : "Почему это называется" check "(" чек ", похоже на "czech" = "чешский" ), почему не "Yugoslavian" ( Югославский )?
Auto : Check.
Машина : взяли.
Mírenme bien.
Check me out # # Hoo!
Buenos días, mi nombre es Larson, mi check-in?
Привет, меня зовут Ларсон, я зарегестрирован
Bueno, hablé con toda mi familia. Y acordamos que reserves las habitaciones con mi tarjeta de crédito. Pero todos harán el check-out con la suya.
Итак, я поговорил со всей своей семьей и мы решили, что ты удержишь номера на моей кредитке, но каждый должен предъявить свою.
Hunter : NO NEED CHECK - ING IT OUT.
Никого нет.
- Check it out
- Посмотри это.
Mira, Vamos a buscar a las personas responsables de esto, hacer el check in y resolver el problema!
- Хватит! - И я больше не буду с тобой разговаривать! Слушай, мы разберёмся со всем этой непоняткой, когда найдём местное руководство и зарегистрируемся.
Los números de teléfono todos los check-out.
Телефонные номера проверены.
El paso hacia la derecha y hacia atrás se llama Back Check.
Шаг правой ногой назад называется Бэк Чек
- Entonces ¿ por qué no hizo el check-in?
Тогда почему он не зарегистрировался?
- Él hizo el check-in
Он зарегистрировался.
" Check this out.
Послушайте.
- Culo comprobado, bromas y coñas comprobadas
Checkity ass, kiddIy-diddIy check!
¿ Qué os parece si vamos a por algo de comida?
- Uh, what do you say we go check out some food trucks?
¡ Sí, buena idea! "Check le dedans"
Да, отлитшная идея! "Ша п'шмотрим"
- ¿ Check le... qué?
"Ша..." что?
- "Check le dedans"...
Э-э-э... Ша п'шмотрим...
- Fue un placer, Señora Griffin, hagan el check-out con mi practicante, Anna.
Это моя работа, миссис Гриффин. Можете выписаться у моего интерна Анны.
Keep the front in check.
Контролируйте перед внимательнее.
Check it
? Проверить это?
Oh, your last check.
Вот, последний твой чек.
Traigo la pintura. ¿ Quieres mirar el color?
I got the paint. You want to check the color? Eh.
Oye, tan pronto como el equipo llegue, haremos una prueba de sonido.
Эй, как только подвезут аппаратуру, у нас будет саунд-чек. * sound check - разг. - проверка звука
Check this out.
Но зацени вот это.
Check out the hook while my DJ revolves it
Посмотри на этот крюк и оцени его, пока мой ди-джей им вращает
Check out the hook while my DJ revolves it Vrifica el gancho mientras mu DJ lo gira
* Посмотри на этот крюк и оцени его, пока ди-джей им вращает. *
- * Check this hand - * - * Mira esta mano - *
Поверь мне,
"Revisa el banco V" se convierte en "Aldys gray".
"check pew v" превратится в "aldys gray".
# Tengo un trailer, no tengo electricidad, # # y no puedo encontrar mis llaves. # # Mientras tanto... # # tú quizás estés pasando un buen rato. #
* I still ain't got my FEMA check * * got a trailer, no electric * * and I can't seem to find my keys * * meanwhile * * you might as well have a good time *
Han volado a través de un horario de check-in.
Они нарушили всё расписание, которое мы составили.
Check it out.
Замените.
Tú también recibiste un gran cheque de bonificación.
You got a huge bonus check, too.
Puedes compribarlo.
You can check.
Hola. Check.
Привет.
Mira Pone a limpiar a los piojos
# Like, check making all the crabs cream #
Mírenme bien.
# Hey, hey, check me out # # Hoo!
Tenemos que revisarlo.
- I'm not so sure about this number of engaged. We've got to check it out here... 97-мь минут спустя 97 minutes later Мы его здесь уточняем...
- Venga, ¡ Check la dedans!
— Давай, "Ша п'шмотрим"!