Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Clash

Clash перевод на русский

54 параллельный перевод
Ahi toca el tipo de The Clash, ¿ Cierto?
Это те, что с парнем из The Clash, так?
- The... - The Clash.
The Clash
The Cure, The Clash, XTC.
ѕомнишь " "е ьюа", " "е лэш", "60 на 60"?
- Hombre Blanco, Hammersmith Palais. - The Clash.
- "White man in Hammersmith Palais".
Clash, Sex Pistols, Showaddywaddy?
Clash, Sex Pistols, Showaddywaddy?
Clash, Iggy, The Ramones, Sex Pistols.
"Clash", "Iggy", "Ramones", "Sex Pistols".
porque Se supone que somos uno-para-todos como Clash o U2 una democracia.
Потому что предполагалось, что мы группа "один за всех", как Clash и U2, это демократия.
Si la gente no muestra sabiduría chocará como topos ciegos y comenzará la aniquilación mutua ".
If people do not display wisdom они будут сталкиваться как слепые кроты... ... they will clash like blind moles а затем, - начнётся взаимное уничтожение. "... and then mutual annihilation will commence. "
Joe Strummer es de The Clash.
ДЖо Страммер из The Clash The Clash это группа
The Clash :
Клэш...
( SHOULD I STAY OR SHOULD I GO por THE CLASH )
( SHOULD I STAY OR SHOULD I GO - CLASH )
Le gustaba que a ninguno de los dos le hiciera gracia The Clash.
Ему нравилось то, что они оба были не в восторге от Clash.
Cariño, citando a "The Clash" debo sostener o mecer el Kasbah?
Милая, цитируя группу Клэш, следует мне остаться, или устроить переполох в Касбахе?
La próxima semana, The Clash en vivo.
На следующей неделе у нас в студии Clash.
Oh, como la camcion de The Clash.
Как в той песне?
The Clash tocaron principalmente durante el'79.
The Clash уже отгремели в 79-м.
Así que no más cosas acerca de cómo eres un gran fan de "The Clash".
Поэтому не указывай, что ты большой фанат Клэш.
Me gustan "The Clash"
Мне нравится Клэш.
Y simplemente fue la inspiración... de "The Damned" y de "The Clash" que dijeron vayan y háganlo. Hagan lo mejor que puedan.
Но пример The Damned и The Clash, вдохновлял, словно говоря : " Вставай, давай, сделай всё, на что способен.
Sin CBGB no existirían los Sexo Pistols in The Clash.
Без СиБиДжиБи'с не было бы "Секс Пистолс" и "Клэш".
The Clash, los Ramones... Y me cambió la vida.
Я увидел The Clash и Ramones, и моя жизнь начала меняться.
¿ Y conoces a The Clash?
The Clash знаешь?
¿ No conoces a The Clash?
Чувак, ты не знаешь The Clash?
Disculpa, ¿ tienes algo de Clash de Demonhead?
Простите, а у вас есть альбомы группы "The Clash at Demonhead"?
¿ Ya buscaste en la sección que dice "Clash de Demonhead"?
А на стенде "The Clast at Demonhead" смотреть пробовала?
¡ Clash de Demonhead va a venir a la ciudad!
Не могу поверить, что они приедут.
Clash de Demonhead dará un concierto secreto mañana por la noche... y Envy quiere que abramos para ellos.
The Clash at Demonhead дают тайный концерт завтра вечером и Энви просит нас сыграть на разогреве.
Y llegó la hora... y llegó la hora... de que Toronto se ahogue en la dulce aflicción... de ¡ Clash de Demonhead!
А теперь настало время для Торонто, утонуть в слезах радости, встречайте, The Clash at Demonhead.
Luego The Clash...
Теперь "The Clash" :
Eh, el buho de "Clash of the Titans" estuvo peor.
С совой из "Битвы титанов" было хуже.
Gracias. O sea, para nuestro número de apertura estoy pensando en Hole o The Clash.
Спасибо. Значит, начинать, мне кажется, надо с чего-нибудь из Hole, или The Clash.
- ¿ Qué les parece The Clash?
Как насчет The Clash?
Oh, los Sex Pistols, The Clash.
- Sex Pistols. The Clash
Hay algo de The Clash.
- Немного The Clash.
Gracias. Me encanta "The Clash".
О, да, спасибо, обожаю Клэш.
Desde The Clash, ¿ no?
Из The Clash, но.
¿ The clash?
Это "The Сlash"?
The Clash son los mejores.
Они крутые.
Tu tenías puesta esa remera de Clash.
Ты была в футболке The Clash.
Creo que los Sex Pistols eran mejores que The Clash.
Я считаю, что Секс Пистолс были лучше, чем Клэш.
¡ The Clash... ellos le cambiaron la cara a la música punk!
Клэш... Они изменили образ панк-музыки!
Oye, Bets, ¿ quién es tu número uno, The Sex Pistols o The Clash?
Бетс, кто лучший... Секс Пистолс или Клэш?
Y por eso debo 20 mil dólares a Clash of Candies.
Именно поэтому я должен Clash of Candies 20 000 долларов.
Era como si los Who se hubiesen follado a los Clash. Y hubiesen parido cuatro críos llamados los Heathens.
Это как, если бы "The Who The Clash", имели 4 ребенка и назвали их "The Heathens".
Así que Nick fue visto por última vez el 30 de diciembre de 1978, en un concierto de Clash en el Lyceum en el West End.
И в последний раз Ника видели 30 декабря 1978 года В Вест-Энде на концерте группы "Клэш" в зале "Лицеум".
Tengo una adicción con Clash of Clans.
Я вроде как зависим от игры Clash of Clans * * ( популярная мобильная игра )
Gracias, Joe Strummer ( músico punk ).
Благодарю вас Джо Страммер ( прим. Фронтмен The Clash ).
Usa una camiseta de los Clash.
На нем футболка "Clash".
¿ Te gustan los Clash?
Поклонник группы "The Clash"?
The Clash es un grupo.
- А группа это..
The Clash...
The Clash...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]