Translate.vc / испанский → русский / Closed
Closed перевод на русский
30 параллельный перевод
Eddie no tuvo un funeral apropiado por la ropa colgada en su closed.
А у Эдди нет подходящего костюма для похорон.
With my good eye closed yo calculo...
Закрытыми глазами
A quest'ora, non credo. Closed.
В это время все уже закрыто.
You know in Beijing when it closed, you were there of course, the British... handing over ceremony, there was a bus and a girl from the X Factor.
¬ ы знаете, когда в ѕекине, на закрытии "гр, вы там были конечно, британцы, церемони € передачи" гр, там был автобус и девушка из Ёкс -'актор. ѕочему там не было Jaguar XKR или DB9?
"Closed over bros."
Проблемы у "Clothes Over Bros" :
Y me imagino que si decides no jugar será porque realmente crees que es lo mejor. Y si yo puedo entenderlo, seguro Clay también lo hará. ¿ "Closed over Bros"?
И я подумал, если ты не играешь, значит, по-твоему, так будет лучше. И если я могу это понять, то и Клэй тоже сможет. Закрыта из-за парней?
¡ "Closed over Bros"!
Закрыта! ? !
Sos un cuento a la hora de acostarse la que mantiene las cortinas cerradas...
You're the bedtime story the one that keeps the curtains closed
Sara, sugiero que te cambies de ropa y juntes todos los recibos... porque todo esto se devuelve tan rápido como se cierre el caso.
Sara, I suggest that you change your clothes and collect all the receipts, because all of this is going back as soon as the case is closed.
Sí, es algo que pasó hace dos días.
Yeah, closed on it two days ago.
We must find a solution, otherwise Lyceum closed!
Надо найти решение, иначе лицей закроют!
Whatever you do, Lyceum still closed.
Что ни делайте, лицей всё равно закроют.
High schools closed throughout, but did you get the statistics.
Лицеи закрывают повсеместно, зато вы попали в статистику.
We still closed.
Нас всё равно закроют.
El caso está cerrado.
Case is closed.
Living is easy with eyes closed.
Living is easy with eyes closed.
Ha cerrado el trato.
You closed that deal.
Ha cerrado que tienen que ver...
You closed that deal...
Ese caso está cerrado, aún queda otro abierto.
That's one case closed, another wide open.
De acuerdo, llevó algo de investigación, pero una forma alternativa de deletrear el nombre de Ibrahim ha aparecido en el título de una conferencia de inteligencia del senado.
Хорошо, нужно покопаться, but an alternate spelling of Ibrahim's name turned up in the title of a closed senate intel briefing.
Caso cerrado, ¿ de acuerdo?
Case closed, right?
Su garganta está cerrada.
His throat's closed.
Incluso cerró su práctica médica.
Even closed your medical practice.
De acuerdo, tenemos que obligar a su anillo pélvico cerrado, ahora.
Okay, we need to force his pelvic ring closed, now.
Cerré los ojos sin más y le dejé.
I just closed my eyes and let him.
Ese tribunal estaba cerrado para ser fumigado.
That court was closed for fumigation.
Captioned by Closed Captioning Services, Inc.
Переводчики :
Hola, Charlie.
Привет, Чарли Изображение сделано корпорацией Closed Captioning Services. .
( juego de palabras en vez de "ropas", "Cerrado" ) ¡ "Closed over Bros"!
Закрыта! ? !