Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Cody

Cody перевод на русский

980 параллельный перевод
Me llamo Cody.
Меня зовут Коди.
Cody, ¿ estás bien?
Коди, ты в порядке?
James Cody. Dallas, Tejas.
Джеймс Коди, Даллас, Техас.
En la viuda de Cody y en el niño.
О вдове Коди и ребенке.
Quédate con mi parte de los burros y las pieles... si compras un billete a Dallas a ver a la viuda de Cody.
Возьми мою долю от продажи ослов и шкур и купи билет в Даллас. Повидай вдову Коди :
Y todas las carreteras nacionales regionales, locales e históricas al sur de Cody.
Вся многолинейная неразделенная действующая железная дорога, местные и исторические дороги к югу от Коуди.
Un pasaje de ida a San Francisco, Sr. Cody.
Дo Сан-Фpанцискo мистеp Кoди.
¿ Qué se sabe de Cody?
Чтo там с Коди?
Sé que tú y Rick dudaban sobre mí en cuanto a Cody y espero que eso haya pasado.
Я знаю, вы с Рикoм сoмневались, чтo я сказал пpавду o Кoди и надеюсь этo всё пoзади.
No tuve nada que ver con que agarraran a Cody.
Пoслушай, я Кoди не пoдставлял.
- ¡ Cody!
- Коди!
Mandaste a dos pendejos a matar a Cody, y lo arruinaron.
Ты пoслал к Кoди двух мудакoв, и oни oблажались.
Te debo a Cody.
Коди, за мнoй.
Este tal Cody es un socio de Rick Masters.
Этoт Кoди пoмoщник Рика Мастеpса.
¡ Y quiero a Cody de vuelta!
И я хочу веpнуть Кoди назад!
Escucha, tengo a Cody de vuelta.
Пoслушай, я нашёл Кoди.
Ahora vuelvo, Cody.
ѕривет, оди. я вернусь.
Cody, a la cuenta de tres.
Коди, на счет 3.
¡ Cody!
Коди!
Esto es por Cody.
Это тебе за Коди.
Es una excelente muchacha, Cody.
Она отличная девчонка, Коди.
¿ Cody, lo usual?
Коди, как обычно?
Vamos, Cody.
[Бриджет стучит в дверь] Коди, идем.
Soy el Barón Von Cody-Stein...
Я, барон Фон Коди Стайн...
Cody.
Коди.
Tú sabes que yo estoy con Cody.
Ты же знаешь, что я встречаюсь с Коди.
Cody...
Коди...
Cody, hombre de pocas palabras.
Коди, ты немногословен.
¿ Cody?
Коди?
Cody Ingels.
Коди Ингелс.
Así se habla, Cody.
Правильно, Коди.
- Cody.
- Коди.
Te quiero, Cody.
Я люблю тебя, Коди.
Cody, no.
Коди, нет!
Un fugitivo, salido de la hacienda de Cody County.
Ќедалеко от округа оди
Ni lo tocamos durante el fracaso de Jesse-Cody-Dillon. - ¿ Qué? ¿ Qué?
Мы пролетели мимо во время всей этой вакханалии Джесса-Коди-Диллона
¡ Eleanor Cody Gould!
Элеонора Коди Гоулд!
- Éste es Cody. - Cody.
- Коди.
De lo que obtengamos, Cody recibirá su parte.
Всё, что нам причитается. Коди хочет получить целую долю.
- ¿ Sabes por qué respeto a Cody Jarrett?
Знаешь, почему я уважаю Коди Джэррета?
¡ Y Cody, y Dylan, y Cameron, y Tucker!
И Коди и Дилан и Кэмерон и Такер.
Hola. Soy Bob Cody.
Боб Коди.
Puede llamarme señor Cody o Señor.
Мистер Оливер, для вас я мистер Коди или сэр.
Era inevitable. El señor Cody tenía un gusto único para la estimulación auditiva.
А у мистера Коди оказались довольно своеобразные вкусы.
¿ Es eso verdad señor Cody?
А это правда, мистер Коди?
- Señor Cody, esto no es neces- -
- Мистер Коди, это не так важно. - Важно.
Robert Wilson Cody.
Назовите свое имя и род занятий. Роберт Уилсон Коди.
Señor Cody, le ruego explique a la corte como conoció al acusado.
Мистер Коди, расскажите суду, откуда вы знаете ответчика.
Señor Cody, ¿ sabe que las acusaciones contra el señor Oliver no sólo son falsas sino que el juez también lo sabe y- -?
Вы в курсе, что обвинение против мистера Оливера не только ложно, но что судья, истец и все остальные это знают?
Usted no hace las preguntas aquí señor Cody, usted las responde y si no hace lo que le digo le voy a encerrar por desacato.
Вы не задаете вопросы, а только отвечаете. А если не прекратите, я сочту это неуважением к суду.
¡ Cody!
Мистер Джейкоби.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]