Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Deeds

Deeds перевод на русский

117 параллельный перевод
El honorable Juez Garson Deeds preside.
Его Честь Гарсон Дидс, председатель судебного заседания.
"Longfellow Deeds".
"Лонгфелло Дидс".
Estamos buscando a alguien : Longfellow Deeds.
Мы ищем человека по имени Лонгфелло Дидс.
¿ Es ese el nombre propio de Deeds?
Неужели нашего Дидса так зовут?
Si el Deeds al que se refiere es Longfellow Deeds entonces sí, ese es su nombre propio.
Если вы имеете в виду Лонгфелло Дидса... то его действительно так зовут.
No conozco el nombre de Deeds.
Я не знаю имени нашего Дидса.
Por favor, sólo dinos donde vive Deeds.
Лучше расскажите, где живёт этот Дидс.
Perdóneme. ¿ Está el Sr. Deeds?
Простите. М-р Дидс у себя?
¿ Está la Sra. Deeds por aquí?
Может быть, миссис Дидс дома?
¿ La Sra. Deeds? .
Миссис Дидс?
- Deeds escribe tarjetas de felicitación.
- Дидс пишет открытки.
- ¿ Longfellow Deeds?
- Лонгфелло Дидс?
- Llámeme sólo Deeds, amigo.
- Просто Дидс, дружище.
- ¿ Sr. Deeds?
- Да. - М-р Дидс.
- Sólo Deeds.
- Просто Дидс.
Deeds, hoy no puedo ir a trabajar.
Дидс, я сегодня работать не могу.
Hey, Deeds.
Эй, Дидс.
¿ Sr. Deeds, el nombre de Preston Blake le dice algo?
М-р Дидс, имя Престон Блэйк вам что-нибудь говорит?
¡ Deeds!
Дидс!
Él dejó todo a usted, Deeds.
И все это... он оставил вам, Дидс.
Parece que no va tener que repartir pizzas nunca más, Deeds.
Больше вам пиццу доставлять не придётся, Дидс.
- Gracias, Deeds.
- Спасибо, Дидс.
- Y bien, Deeds, ¿ qué hay de nuevo?
- Дидс, что новенького?
¿ Quiénes son tus amigos, Deeds?
Как зовут твоих друзей, Дидс?
Muy bien, Deeds.
Неплохо, Дидс.
- Gracias por el transporte, Deeds.
- Спасибо, что подвёз, Дидс.
Me conoces demasiado bien, Deeds.
Я знал, что ты не подведёшь, Дидс.
Yo no diría eso, Sr. Deeds.
Я бы так не говорил, м-р Дидс.
- Sólo Deeds. ¿ Y por qué no?
- Просто Дидс. Интересно, почему?
- Los Jets son suyos, Deeds.
- "Джеты" принадлежат вам, Дидс.
Felicitaciones, Deeds, ahora eres el soltero más codiciado de Nueva York.
Поздравляю, Дидс, вы теперь самый популярный холостяк в Нью-Йорке.
Me llamo Deeds.
Меня зовут Дидс.
Soy Deeds.
Я - Дидс.
Deeds.
Дидс.
Me llamo Deeds.
А меня зовут Дидс.
- Señor Deeds.
- М-р Дидс.
Ese fue un abrazo muy lindo, Deeds.
Очень дружеское объятие, Дидс.
Usted es un hombre muy importante en este pueblo, Señor Deeds.
Вы теперь очень важный человек в нашем городе, м-р Дидс.
- No seas necio, Deeds.
- Какие глупости, Дидс.
- Soy Deeds, por cierto.
- Кстати, меня зовут Дидс.
Aquí tiene algunas aspirinas, Señor Deeds.
Я принёс вам аспирин, м-р Дидс.
Era una noche tranquila para Longfellow Deeds.
Для Лонгфелло Дидса прошлая ночь удалась на славу.
Después de haberse enfrentando con algunas clases sociales Deeds unió fuerzas con el original chico malo del tenis, John McEnroe.
После драки в общественном месте... Дидс повстречал скандально известного теннисиста Джона Макинроя.
Hola, mi nombre es Deeds.
Здравствуйте, меня зовут Дидс.
Hola, ¿ Deeds?
Привет, Дидс.
Señor Deeds, acá habla Kevin Ward, el jugador al que le pegaste.
М-р Дидс, это Кевин У орд, футболист, которого вы ударили.
Longfellow Deeds, jefe de bomberos voluntarios de Mandrake Falls.
Лонгфелло Дидс, пожарная дружина Мандрейк-Фоллс.
- ¡ Buen tiro, Deeds!
- Хорошо бросаешь, Дидс!
Longfellow Deeds lo hace de nuevo.
Лонгфелло Дидс снова в своём репертуаре ·
- ¿ Deeds?
- Дидс?
Deeds, un gusto.
Дидс, рад познакомиться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]