Translate.vc / испанский → русский / Doktor
Doktor перевод на русский
23 параллельный перевод
Su sombrero, Herr Doktor.
( нем. ) Сюда, герр доктор.
- ¿ Ha acabado, Herr Doktor?
( нем. ) Подать бутерброды?
Sus habitaciones están listas, Herr Doktor.
Ваши комнаты готовы, герр доктор.
Buenas noches, Herr Doktor.
Спокойной ночи, герр Доктор.
No para la buena gente de este pueblo, Herr Doktor.
Не для добрых жителей этой деревни, герр доктор.
No es la superstición lo que me preocupa, Herr Doktor, pero ¡ los genes y los cromosomas!
Меня беспокоят не суеверия, герр доктор, но гены und..... хромосомы!
Bueno, tiene usted razón, doktor. Como de costumbre.
Чтож, вы как всегда правы
- Este es el Doktor Mandrake.
- Это Дохтор Мандрейк.
El Doktor Mandrake ha dedicado su vida a capturar al Oso. para investigar los efectos del oxyferomalkahido.
Дохтор Мандрейк посвятил свою жизнь поимке Медведя чтобы заново открыть силу оксиферомалькагида.
Terminé en la casa de Frau Doktor Schloss.
И в конце концов на вилле Фрау Доктор Шлосс за 2000 шиллингов в месяц.
Herr Doktor.
Господин доктор.
Herr Doktor.
Герр доктор.
Dime, frau doktor, en tu alucinatoria opinión, ¿ por qué me persigue ahora el fantasma de las Navidades pasadas?
Скажите мне, фрау доктор, по вашему галлюцинационному мнению, почему меня нынче преследует рождественский дух прошлого?
¿ Herr Doktor Severin von Kushemski?
Герр доктор вон Северин Кушемски?
¿ Le gustaría a Ud. ser mi esclavo, Herr Doktor Kushemski?
Хотели бы вы стать моим рабом, Герр Доктор Кушемски?
¡ Oír cómo me implora Herr Doktor Kushemski,... y llora como una chiquilla,... hace que mi corazón parezca salírseme del pecho!
Доктор Kushemski, почувствуйте то, что я желаю я плачу как маленькая девочка, сердце вырывается из груди.
Doktor Blitz, caballero de la Atlántida del Gremio,
Доктор Блитц, рыцарь гильдии Атлантиды.
Hablemos de Herr Doktor Schlimmer, la Urraca.
Давайте поговорим о докторе Шлиммере. Сороке.
Estoy familiarizado con tu trabajo de problemas de la mente, Herr Doktor.
Я знаком с вашими работами по вопросам разума, герр доктор.
Según Herr Doktor Freud, la mente está dividida en tres niveles...
Согласно учению герра Фрейда, разум подразделяется на три уровня...
- ¿ Herr Doktor Schlimmer?
- Доктор Шлиммер?
- Bueno, déjame decirte algo, Herr Doktor!
Отлично, позвольте мне рассказать вам кое-что, герр Доктор!
Herr Doktor Voland.
Господин Воленд. ( нем. )