Translate.vc / испанский → русский / Donna
Donna перевод на русский
4,409 параллельный перевод
¿ Vio a Donna en nuestro sitio web?
Вы видели на сайте Донну?
Donna, sí.
Да, Донну.
Donna Ericone. Mall of America.
Донна Эрикон, торговый центр "Америка".
Donna Ericone... Mall of America.
Донна Эрикон, торговый центр "Америка".
Lo mismo me ocurrió con Heidi Mitchell y Donna Alexander.
То же самое было у меня с Хайди Митчелл и Донной Александер.
- Igual que con Heidi y Donna.
— То же самое с Хайди и Донной.
Luego tenemos la cena con Joe y Donna el viernes.
А в пятницу мы ужинаем с Джо и Донной.
¿ Donna?
Донна?
Vale, Donna.
Ладно, Донна.
Excepto a Donna y a Tom.
Ещё Донна, Том.
Donna Maria, ¿ tú trabajabas para una empresa llamada Asistentas Felices?
Вы 15 лет жили с этими женщинами, и так и не выучили английский?
Donna, ¿ qué hago?
Донна, что мне делать?
Donna, April, ¿ qué hacéis?
Донна, Эйприл, чем занимаетесь?
4 a 3 estaba la votación y Donna pidió mi eliminación
Голосование было четверо против троих Донна сказала от меня избавиться
Pero el enorme cheque de la comisión, me hizo pensar en una aventura para Donna y Joe.
Но огромный процент от сделки заставляет задуматься об очередном путешествии Донны и Джо.
Donna tomará parte del dinero que suelen usar para sus viajes, y creará un programa educativo a través de la Fundación en la que trabajo.
Донна возьмет долю денег, из тех, которые вы обычно тратите на путешествия, и потратит её на создание образовательной программы с помощью фонда, в котором я работаю.
AUTOSUFICIENTE, ÍNTEGRO, GUIADO POR SUS PROPIOS VALORES... una "Donna"...
Роном, [( * самодостаточный, бескомпромиссный, независимый )]
Deberíamos hablar con Ron o Tom, o April o Donna o incluso Andy.
Надо поговорить с Роном, Томом, Эйприл, Донной или даже с Энди.
Normalmente yo soy un "Tom", pero a veces soy una "Donna".
Я обычно Том, но иногда и Донна.
Donna se marchó a dirigir el suyo.
Донна занялась своим.
Pero después de que te fueras tú, Tom, Donna, April y Terry, cuando miraba esta oficina, nada era igual.
Но после того, как ты, Том, Донна, Эйприл и Терри ушли, когда я осмотрел офис, всё было не так, как прежде.
Donna se va, ya son tres cosas.
Донна уезжает - вот вам и три.
Donna, Andy, este es Carl.
Донна, Энди, это Карл.
Donna, esto es una locura.
Донна, это безумие.
La ciudad nos apoya, Donna está de nuestra parte,
Город поддерживает нас, Донна на нашей стороне.
Ron, asegúrate de que Donna no le haga daño.
Рон, проследи, чтобы Донна его не избила.
¡ A Donna le gustan esas cosas!
Донна такое любит!
- Gracias, Donna.
- Спасибо, Донна.
Donna, ¿ qué haces aquí tan temprano?
Донна, что ты здесь делаешь в такую рань?
Vale, bueno, eso es muy amable, Donna.
Это... это так мило с твоей стороны, Донна.
En marcha, Donna.
Погнали, Донна.
Cosas, Donna.
Вещам, Донна.
Gracias, Donna.
Спасибо, Донна.
Estaba pensando en la idea de ir a la boda de Donna.
Я тут думала насчёт того, идти ли на свадьбу Донны.
Antes de que digas algo, creo que no deberías ir a la boda de Donna como supervisora del catering.
Я не думаю, что тебе нужно идти на её свадьбу в качестве организатора банкета.
Porque las orquídeas son las flores favoritas de Donna, y ella es mi flor favorita.
Потому что это любимые цветы Донны, а она - мой любимый цветок.
- Como el mayordomo de honor de Donna, estoy tirando la casa por la ventana.
- Как "подруг невесты" Донны, я решил выложиться по полной.
Ahí están los padres de Donna.
Вон родители Донны.
Estamos aquí, por supuesto, para homenajear a Donna y Joe, y tengo que decir que casarse es la cosa más valiente y maravillosa que puedes hacer.
Слушайте, конечно, все мы здесь, чтобы поздравить Донну и Джо, и я должен сказать, что свадьба - это самое смелое и потрясающее, что вообще можно сделать.
Donna y Joe son geniales.
Слушайте, Донна и Джо замечательные.
Leslie, April, ayudad a Donna con el vestido.
Лесли, Эйприл, помогите Донне с платьем.
Donna, aunque te conozco desde hace años siento que aprendo algo nuevo sobre ti cada día.
Донна, несмотря на то, что мы знакомы много лет, я узнаю что-то новое о тебе каждый день.
- Donna.
- Донна.
- Por Donna y Joe.
- За Донну и Джо.
* Donna era su nombre... *
♪ Имя ей было - Донна ♪
¡ Donna!
Донна!
Está Craig, Donna y, lo que es más importante...
Крэйг, Донна и, самое главное...
Donna...
Донна...
Y Donna, llévate a la bebé.
И, Донна, убери ребенка.
El asesino de Donna limpió muy bien.
Убийца Донны хорошо здесь все подчистил.
Siempre a la misma hora ; siempre cuando trabajaba Donna.
В одно и тоже время, всегда, когда Донна работала.