Translate.vc / испанский → русский / Duane
Duane перевод на русский
210 параллельный перевод
Jacy es la única chica guapa y sale con Duane.
Джейси - единственная красотка, и та с Дюэйном!
No sé. Tú y Duane en una pensión.
Вы же с Дюэйном живете, как в общежитии.
Te quiero, pero también a Duane.
Мама, ты же знаешь, я люблю тебя.
Si quieres descubrir pronto la monotonía, cásate con Duane.
Так что, хочешь познать скуку - выходи за Дюэйна.
Vaya, Lester, me gustaría ir. Pero voy a tener problemas con Duane.
Боже, Лестер, я бы сходила, но тогда у меня будут большие проблемы с Дюэйном.
No es nada contra Duane, pero un currante no te va.
Ну, я ничего не имею против Дюэйна, но он простоват для тебя.
Duane, te estaba buscando.
Дюэйн искал тебя.
Duane, date prisa.
О, Дюэйн, быстрее!
¿ Qué hay de Duane?
От Дюэйна нет вестей?
Siempre amaré un poco a Duane. Lo teníamos todo en contra.
Думаю, я всегда буду немножко влюблена в Дюэйна.
Me han dicho que Duane se ha alistado.
Я слышал, Дюэйн пошел в армию?
Parece que fuera hace más cuando tú y Duane jugabais.
Кажется, вы только вчера с Дюэйном гоняли тут мяч.
He visto a Duane antes.
Кстати, я видел его недавно.
¿ Está Duane?
А Дюэйн дома?
Duane. Ten cuidado en aquellas tierras.
Дюэйн, береги себя там, за океаном.
- Adiós, Duane.
Пока, Дюэйн!
Veamos... Ése es mi padre y ése es mi hermano Duane. - ¿ Duane?
О, видишь ли... это мой папа, это отец, а это мой брат, Дуан.
- Sí, Duane.
Да, правда.
- Duane y yo fuimos al embarcadero.
Мы с Дуаном пошли на лодочный причал.
Hola, Duane. ¿ Cómo te va?
Привет, Дуан.
Me tengo que ir, Duane porque me están esperando en el planeta Tierra.
Мне нужно идти, Дуан, потому что я должен вернуться на Землю.
- No, Duane lo hará.
Нет.Дуан отвезет.
Digo "sólo" porque el margen de 7 puntos... no alcanza para mostrar el dominio de los Dallas Cowboys... durante los primeros 30 minutos de esta contienda... Dallas liderado por el brillante quaterback Roger Staubach... por la brillante corrida de Duane Thomas.
'мне кажется, что разрыв в семь очков придаёт уверенности команде Спартака'с самых первых получаса игры.''квотербек Спартака очень хорошо себя проявил,'хавбек Двейн Томас очень здорово бегает.'
Duane no trabaja esta noche.
Двейн сегодня не работает
¿ Llamo a Duane?
Позвать Дуэйна?
¿ Cuántos Duane Dortmueller puede haber?
- Майло, сколько Деэйно Дортнули может быть на свете?
Después de Duane Barry...
После того, как Дуэйн Барри...
- Creo que su nombre real era Duane Hemelwitz.
Думаю его настоящее имя было Дуэйн Хемельвитц.
- ¡ Duane! Al ayuntamiento.
Пожалуйста, в мэрию.
- Vamos, Duane.
- Давай, Дуейн!
- ¿ Estás bien, Duane?
- Ты в порядке Дуейн?
- ¿ Listo, Duane?
- Готов, Дуейн?
Duane.
Дуейн!
Por último, el hombre del momento, el maestro del desastre, el rey del universo - cuidado, chicas, porque no le gusta comer solo - el soldado Duane Doberman.
Ну и наконец, человек чести, мастер катасрофы, Король вселенной -... посмотрите, девочки, он ненавидит обедать один
Pareces Duane Bobick después de un round con Norton.
Ты как боксер после неудачного матча.
por engañarme con un capullo de la ciudad llamado Duane y destruir mi fe en todo.
это должно меня сделать спокойнее и облегчить ее чувство вины за то, что убежала с мерзким городским мальчиком по имени Дуэйн и уничтожила мою веру во все.
Soy Duane Benzie.
Да, это Дуэйн Бензи.
Soy Duane Benzie. ¿ Cómo te va?
Это Дуэйн Бензи. Как дела?
Has cortado hace poco con tu novia que se lo montaba con tu amigo Duane.
Недавно расстался с подружкой, которая ушла к твоему другу Дуэйну.
Tim, he roto con Duane.
Тим, мы с Дуэйном расстались.
Tim, he cortado con Duane.
Тим, мы с Дуэйном расстались.
Duane Howard, de Dakota del Norte.
Двэйн Ховард - Северная Дакота.
¡ Hola, Duane!
Привет, Дюэйн.
- Hola. ¿ Va a venir Duane?
О, привет.
Hola, Duane.
Привет, Дюэйн.
Me gustas mucho, Duane.
Ты такой сексуальный, Дюэйн.
¡ No, Duane! Tengo que irme.
Ну, все, я пойду!
¿ De Duane?
- Дюэйна?
- ¡ Hola, Duane!
Привет, Дюэйн.
- Sí, Duane nos llevará.
Да, Дуан.Я в порядке.
¡ Duane!
Дуэйн!