Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Eastwood

Eastwood перевод на русский

167 параллельный перевод
El idiota vive en el departamento de Harry, sobre el camino Eastwood.
Задница живет в квартирном доме Гарри на Иствуд драйв.
Clint Eastwood nunca usó algo así.
линт " ствуд никогда не носил ничего подобного.
Eastwood.
" ствуд.
Clint. Clint Eastwood.
линт " ствуд.
Se golpeó la cabeza, Sr. Eastwood.
¬ ы ударились головой, м.р " ствуд.
El es el Sr. Clint Eastwood. Vino de visita.
"нас в гост € x м-р линт" ствуд.
Le diré lo que voy a hacer, Sr. Eastwood.
¬ от что € сделаю, м-р " ствуд.
Clint Eastwood.
линт " ствуд.
- Sr. Eastwood. - Señorita.
- ћ-р " ствуд.
¡ Gusto de verlo, Sr. Eastwood!
— пасибо большое. ћ.р " ствуд, здравствуйте.
Es sólo un pequeño asunto personal entre Eastwood y yo.
Ёто наше с мистером " ствудом личное дело.
- Lo puso en su lugar, Sr. Eastwood.
- ак ты его приструнил.
Espero que esté pensando en el futuro, Sr. Eastwood.
я надеюсь вы думаете о будущем, м.р " ствуд?
- Buenos días, Sr. Eastwood.
. ƒоброе утро.
Fúmese un puro, Sr. Eastwood. ¿ Puedo ayudarle en algo?
— игару? " ем могу служить сегодн €?
- Disculpe, Sr. Eastwood.
- "звините, м-р" ствуд.
¿ Estás ahí, Eastwood?
"ы там," ствуд?
¡ Todo el mundo en todas partes dirá que Clint Eastwood es el gallina más gallina del Lejano Oeste!
¬ се будут говорить, что линт "ствуд... самый большой трус на всем" ападе!
¡ Escucha, Eastwood!
— лушай, " ствуд!
¡ Oiga! ¡ Sr. Eastwood!
Ёй, мистер. ћ.р " ствуд.
BARRANCA EASTWOOD
"ў ≈ Ћ № ≈" — "¬" ƒј
¿ Clint Eastwood?
линтом " ствудом?
¿ Clint Eastwood?
Клинт Иствуд?
Clint Eastwood no hace el papel de un humilde peluquero.
Клинт Иствуд не играет кротких маленьких парикмахеров.
No quiero ser peluquera. Si Clint Eastwood quiere serlo, déjalo.
Если Клинт Иствуд хочет быть парикмахером, пусть себе будет.
Clint Eastwood no quiere ser peluquero.
Клинт Иствуд не хочет быть парикмахером.
- ¡ Clint Eastwood!
- Клинт Иствуд.
Clint Eastwood. El fugitivo Josey Wales, el hombre sin nombre.
Клинт Иствуд - разбойник Джози Вэйлз, "Человек без имени".
Mel Gibson y Clint Eastwood.
Мел Гибсон и Клинт Иствуд.
Clint Eastwood, Rock Hudson, y sin encontrar un solo negro.
... Рок Хадсон - и ни одного нашего, чёрт возьми! Ни одного нашего брата нигде!
Clint Eastwood.
- Клинт Иствуд.
Esa mujer llama a Clint Eastwood y le pide que toque "Mysty" para ella.
Она все время звонит Клинту Иствуду и просит поставить "Мисти". [Play Misty for Me, герой Иствуда - радиодиджей]
Mirar un video de Eastwood es más divertido.
Лучше посмотреть Иствудское кино.
¿ Te gusta Eastwood?
Тебе нравится Иствуд?
"Renotificación de Embargo de activos" "Club de Fans de Eastwood"
[ "Перераспределение конфискованного имущества" "Иствудский фэн-клуб" ]. потребовало отставки министра.
"Renotificación de Embargo de activos" "Club de Fans de Eastwood"
[ "Перераспределение конфискованного имущества" "Иствудский фэн-клуб" ]..
"Renotificación de Embargo de activos" "Club de Fans de Eastwood" Disturbios surgieron con gatos locales antes de que la Ley Marcial... fuera puesta en marcha desde hoy dejando 867 muertos y 2500 heridos.
[ "Перераспределение конфискованного имущества" "Иствудский фэн-клуб" ] Беспорядки, начавшиеся с драки котов, привели к военному положению, введённому сегодня с 37 : 00. и оставившего 867 убитыми и 2500 раненными.
Eastwood.
- Иствуд. Л. Иствуд.
L. Eastwood
- Не может быть.
Si ése era Dios, yo soy Clint Eastwood. ¡ La leche!
Если это был Бог, то это был Клинт Иствуд.
No soy Clint Eastwood. Soy Bruce Nolan. Soy Bruce Nolan.
Я не Клинт Иствуд, я Брюс Нолан.
Capitán Stottlemeyer, gracias por su negocio, Eastwood Auto Supply.
"Капитан Стоттелмайер, спасибо вам за то, что вы делаете. Иствудский магазин запчастей".
Eres como Clint Eastwood en "Escape de Alcatraz".
Ты как Клинт Иствуд в "Побеге из Алькатраса".
Ahora que tenemos dinero, ¿ Podemos pillar uno de esos monos naranjas que salían en la peli de Clint Eastwood?
Теперь у нас есть деньги, может купим одну их тех оранжевых, обезьян, как Клайд у Клинта Иствуда?
¿ Vamos a ver la de Clint Eastwood?
Будем смотреть Клинта Иствуда?
Spielberg, Clint Eastwood, Steve Jobs, Sumner Redstone,... mi médico, mi dentista, mi contable, mi madre.
Спилберг, Клинт Иствуд, Стив Джобс, Саммер Редстоун, мой доктор, мой стоматолог, мой бухгалтер, моя мама.
¿ Un personaje de Clint Eastwood?
Персонаж Клинта Иствуда?
- The Eiger Sanction con Clint Eastwood.
- Санкция на пике Эйгера с Клинтом Иствудом.
AQUI YACE CLINT EASTWOOD
"ƒ ≈ — № ѕќ ќ" "— я Ћ" Ќ " "—" ¬ " ƒ
L. Eastwood
- Здесь так написано.
¡ Usted es la estrella de esto! ¡ Usted es Clint Eastwood!
"Разве я обижаю это дерево?" " Разве я на него зол?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]