Translate.vc / испанский → русский / Effect
Effect перевод на русский
17 параллельный перевод
Y decía, en resumen : "Si atacan estamos dispuestos a hacerles frente con poder militar masivo".
And it said, in effect : "If you attack то мы готовы... Там было написано :" Если вы нападёте... ... we're prepared столкнуть вас с огромной военной мощью. "... to confront you with masses of military power. "
No dijeron "cobarde", sino "no protege nuestros intereses".
Они не использовали слово "трус", но в действительности... They didn't use the word "coward," but in effect... "Он не защищает национальные интересы." "He's not protecting the national interest."
Norman Morrison en 1965, esto en 1967.
- What effect did all of this dissent have on your thinking? Я имею ввиду Нормана Мориссона в'65-ом. И марш на Пентагон в'67-ом.
Esto y la diferencia entre "afecto" y "efecto" son las dos únicas cosas que más se toma en serio.
Это и разница между словами "действовать" и "влиять" - единственные вещи, ( близкие по звучанию слова : "effect" и "affect" ) к которым он относится очень серьезно.
Bienvenidos al Greenhouse Effect.
Добро пожаловать в Парниковый Эффект.
Mass Effect 3.
игра Mass Effect 3.
Y les ponemos fructosa en su agua de beber and that has a dramatic effect.
И мы добавляем фруктозу в их питье, что создает драматический эффект.
que es cuando los padres de Takashi se levantan para ir a trabajar y podemos jugar a mass effect 3 online.
В это время родители Такаши уходят на работу и мы с ним играем в Mass effect 3 онлайн.
Bueno, si la prohibición aún estuviera en efecto, podrías tener una base para una acusación criminal.
Well, if prohibition were still in effect, you might actually have a basis of a criminal complaint.
Aunque yo personalmente no creo en dios, los mitos pueden tener un efecto beneficioso en los niños.
While I personally don't believe in God, myths can have a very beneficial effect on children.
efecto secundario.
side effect.
Apenas tendría ningún efecto psicoactivo.
It would barely have any psychoactive effect.
Para el Flautista de Hamelín es tan inútil como los finales múltiples de Mass Effect 3.
Pied Piper настолько же не нуждается в нем, насколько Mass Effect 3 не нуждается в нескольких концовках.
¿ Como Mass Effect 3?
Как Mass Effect 3?
Y por así decir, sabes debemos retroceder y liberalizar, pero ese es un enfoque que puedes tomar, pero luego debes mirar la causa y efecto.
Итак, все что нам нужно это, сделать шаг назад и либерализоваться, well, but you... that's one approach you can take, but then you've got to look at a cause and effect.
Buenas noches, soy Jennifer Owens, bienvenidos a Net Effect... en donde prominentes usuarios de internet ayudan a explicar... lo que está pasando en el mundo de la tecnología.
Добрый вечер. Я Дженнифер Оуэнс и приветствую вас на "Сетевом Эффекте" где известные интернет-пользователи расскажут о технологических новинках.
Continuamos con Heroes.... 3x02 - The butterfly Effect ( El Efecto Mariposa )
Часть вторая "Эффект Бабочки"