Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Emú

Emú перевод на русский

36 параллельный перевод
Había unas cebras bloqueando la autopista... y algo llamado un emú... había detenido el tráfico en la carretera 676.
Час назад стадо зебр блокировало автостраду. А из-за страусов эму на 676й... образовался многокилометровый хвост.
Porque eres un nazi pequeño e impotente con un bicho en el culo del tamaño de un emú?
Ты просто крошечный нацист-импотент с шилом в заднице, размером с эму?
Ni de avestruz, ni de emú, ni de ganso. Directo de la gallina a tu casa
Не страуса эму или гуся, они для вас прямо из под курицы.
¿ Por qué desmembrar un Emú?
Не он ли растерзал эму?
Emú. No.
Эму.
Lo que no tenemos es un emú.
Чего у нас нет, так это эму.
- ¿ Es un emú?
- Это эму?
Emú.
Эму
Emú.
Эму.
¿ Emú?
Эму?
- ¡ Es emú! - ¿ Eh?
Это эму!
Se ha puesto un disfraz de perro gigante y ha salido por allí con un emú falso al hombro.
Он переоделся в костюм гигантской собаки и вышел из-за угла с чучелом эму через плечо.
- No era un emú.
- Это был не эму.
Y un emú.
И эму.
Australia es el hogar de mi ave favorita, el emú, un pájaro que no puede volar.
Австралия - родина моей любимой птицы. Эму. Эта птица не умеет летать.
"Soy un emú".
"Я - страус эму."
Amy, el "emú" ha aterrizado.
Эми, эму приземлился.
¿ Qué tienen en común un hombre muerto, un crucero y un emú?
Что общего у мертвеца, круизного лайнера и эму?
No se mueva emú
Не двигаться. Эму
Son una codorniz, un emú y un pollo.
Нет. Там перепелка, эму и цыпленок.
"Agujereo Emú"... no...
– Молочная жердь... ( англ. "dairy pole" ) – Нет.
¿ O es "emú"?
Или Эму!
- ¿ Emú?
- Эму?
May, ¿ dónde demonios estás? Tengo a un emu esperándote.
Мэй, где ты черт возьми?
Uh, un emu.
Эму.
El Emu es tán rápido como la chita.
Эму достаточно шустрые
La próxima vez pondremos un emu en el pañal.
- В следующий раз мы сделаем напряжение меньше. - Хм-м
Sabes que, yo estaba... quería llamarla un emu, pero quiero guardarlo para, tú sabes...
Я хочу назвать её эму, но теперь...
Y habían elegido a un compañero llamado X emu...
И они избрали человека по имени Ксену... эм, произносится как К-С-Е-Н-У.
Cállate Emu
Заткнись. Эму.
Están sin sus U.M.E.
Они остались без своих EMU скафандров.
Eso requeriría una caminata espacial afuera de la estación, para luego pasar los U.M.E. a través de una esclusa de aire a nuestros muchachos, y, lamentablemente, los trajes son muy voluminosos para ser colocados en la esclusa de aire.
Для этого потребуется выйти в открытый космос за пределы станции, чтобы передать EMU скафандры нашим парням через воздушный шлюз, но, к сожалению, костюмы слишком громоздкие, чтобы пройти через этот шлюз.
Han estado desarrollando una nuevo traje U.M.E. modular.
У них в разработке есть новая вариация этих EMU скафандров.
Señora secretaria, tenemos entendido que los chinos tienen trajes modulares de movilidad extra-vehícular desarrollados con nuestro prototipo.
Госпожа Госсекретарь, мы осведомлены, что у Китая имеются EMU скафандры, разработанные на основе нашего прототипа.
Preparen la esclusa de aire para recibir las U.M.E. modulares.
Подготовьте воздушный шлюз к получению EMU костюмов.
Holliday. Inca tu sunt piatra, mort fara emu mangaia, tu somn somn somn...
Инка ту сунт пиатра морт фра эму мангиа, ту сомн сомн сомн...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]