Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Esp

Esp перевод на русский

88 параллельный перевод
Anteayer me hizo rodar la cabeza, [ audio esp dice "me calentó la cabeza" pero no me parece jerga fina ] ayer reflexioné, decidí no volver a verle nunca, le escribí una larga carta.
Позавчера вы вскружили мне голову. Вчера я одумалась. Я решила больше не встречаться с вами.
El amor daría asco si se tuviera en cuenta a las mujeres... [discrepo un poco del audio esp, pero no sé expresarme] que han sido la condena de nuestra iniciación.
Знали бы вы, с какими женщинами нам приходится общаться в молодости!
Enc ¡ erran al hombre, esp ¡ r ¡ tual y fís ¡ camente.
Они ограничивают человека. Духовно и физически.
Yo les he dado el guión viejo, el corte del director, y bueno, ya sabes, en 3D. sonido esp, y dijeron que era basura!
Я отдал им старый сценарий, непропущеннию директорскую версию и эту фигню, ну ты знаешь, 3D со стереофоническим звуком. И они схавали эту фигню без намека на новую идею.
Sin embargo, esp indica que...
Но это указывает, что...
Preparados para entrar en el hiperespacio a 22-09-72, 2540 tiempo estimado.
Подготовка ко входу в гиперпространство в 22-09-72, 2540 ESP.
- Pero cuando él y mi esp... - No sé.
Просто он и мой му- - я не знаю.
- ¿ En el tiempo y el esp...?
- Во времени и пространстве?
Estudio el efecto del refuerzo negativo en la habilidad ESP.
Я изучаю влияние болевых импульсов на экстрасенсорику.
¿ Cree en ovnis, proyeción estelar, telepatía, ESP, clarividencia, fotografía espiritual... movimiento telequinetico, full trance media, el monstruo del lago y la teoría de la atlantida?
Верите ли вы в НЛО, в астральную проекцию телепатию, экстрасенсорные способности, ясновидение что можно сфотографировать дух, телекинез медиумов, которые вешают через транс, в Лох Несское чудовище и в Атлантиду?
( Esp. ).
( англ. ).
Esp- - Espera un minuto.
Подожди минуточку.
Esp... Hey, Policia Matrimonial, detengase!
Может, подождем.
Escucha, si necesitas a alguien con quien hablar más tarde... [BS : Bull Shit o mierda en esp. lat.]
Слушай, если потом захочешь слегка утешиться...
Trataba de probar la existencia de ESP.
Он пытался доказать существование феномена предвидения.
Pero su investigación de percepción extrasensorial fue demasiado hasta para mí.
Но его исследования ESP были очень сложными для меня.
Esp fue por ti, Papá.
Это за тебя, папа.
Luego "Miles Davis ESP" y luego "Miles Davis P".
Потом "Miles Davis ESP"
Esp-noon-kaaj...
Нуктм. Скамз.
Esp... epa, epa, epa, epa. Esperen un minuto.
Постойте...
Sí, para estudiar su ESP.
Да, изучали его мозг.
Espera, esp... ¿ Vas a ir y hablar con él?
Подожди, подожди... Ты просто так пойдешь туда и поговоришь с ним?
As � que esp � same o � chame de esta esquina antes de que me causes lo mismo.
Так что закуй меня или пни меня под жопу с угла, пока со мной такое не случилось.
En cara a ello, L y la pol ¡ cía están trabajando juntos para atraparme. Pero detrás de todo esto. ¡ L estará esp ¡ ando a los pol ¡ cías y estos ¡ ntentarán rastrear a L!
чтобы поймать меня.
Esp... ¿ Qué has dicho?
Что это значит?
No te burles del esp � ritu.
Не дразни духов.
Esp... espera, tu quieres tomar a mi bebe, mi hijo, y cortarle el pene?
Вы хотите взять моего ребенка... моего сына... и отрезать ему пенис?
Si, esp... uh... esperaré por el director Green.
- да, я... да--я останусь на линии, чтобыобсудить с директором Грин
Espera. Esp...
Подожди....
� Qu � piensas, qu � son todos esp � as en Thomson?
Ты что, думаешь, что мы все здесь, в "Thomson", - шпионы?
Se convertir � en un peque � o esp � a.
А ты превращаешься в маленького шпиончика.
Esp... esperen un minuto. Lo siento, estoy un poco ocupada en estos momentos.
Тихо... погодите... у меня дела.
¡ Esp...! ¡ Espera!
Чего?
Oh, dios mio. Debes tener ESP
О, мой Бог, ты просто экстрасенс.
- No. Esp...
- Нет.
Pero debido a su esp...
Но из-за неё...
¡ Esp...
Эй, стойте!
Esp-o-o-o-osa.
Женой.
Es del esp...
Он из косм...
Es mejor que tu intentando adivinar la carta usando esp
Это лучше, чем пытаться найти иголку в стоге сена.
Esp.. era.
Секундочку...
ESP apagado.
Электронная стабилизация выключена.
Esp-espera, ¿ Qu-Que?
Стой, что? !
¿ Qué pasa, pequeño? Oh, oh, esp-esp-espera!
Что случилось, приятель?
Me lo hizo el Loco Tony al pillarme tirándome a su mujer en un Renault Esp.
Бешеный Тони сделал это, застукав меня со своей женой, когда мы трахались в "Рено Эспас".
ÀTres esp'as y no sab'an de la revoluci — n?
БЕЛЫЙ ДОМ. ОФИС КОМАНДУЮЩЕГО ШТАБОМ ЦРУ держало там троих людей, они что, не знали о революции?
Cuales sean las se – ales de Ir ‡ n hoy o todos los d'as sobre si los rehenes ser ‡ n o no juzgados como esp'as el gobierno de EE.UU. no se ha desviado de su demanda b ‡ sica...
Несмотря на тревожные новости из Ирана сегодня и, честно говоря, каждый день о вероятности того, что заложники будут отданы под суд за шпионаж правительство Соединённых Штатов не отступает от своего основного требования :
Toda la evidencia demuestra que estas personas son esp'as.
Все доказательства говорят о том, что эти люди шпионы.
Si vamos con pasaportes falsos, somos esp'as, punto.
Из-за его мнения мы здесь, кстати. Если нас поймают с поддельными паспортами, мы шпионы.
- Sin ir más lejos... [ esto según audio esp. en fr dice algo así como "Ayer todavía / aún" ]
Еще вчера я...
- Esp.. espera un momento.
Подожди.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]