Translate.vc / испанский → русский / Evel
Evel перевод на русский
36 параллельный перевод
Es el Sr, Evel Knievel,
Это мистер Ивел Книвел.
- Evel Knievel.
- Ивэл Кэйнивал.
Y lo recuerdo, porque ése fue el año que tuve sexo con Evel Knievel.
Я точно помню, потому что в том году у меня был секс с Ивелом Книвелом.
- Es Evel Knievel, cariño.
- Ивел Канивел - гонщик!
Evel Knievel, ¿ qué demonios?
Рискуем жизнью? Ты чего?
Evel Knievel tenía la misma configuración.
У Ивела Канивела была такая же фиговина.
Adictas, evel Kestupido, albóndigas suizas, y por supuesto, Limosinas marginadas.
She-atas, Иудейские каноэ, банки со спамом, шведские спиды, и конечно, длиннющие ламо-зины.
¿ Te llamarás Evel Knievel?
Назовешь себя Ивел Канивел?
Malo como el maldito Evel Knievel.
Только смотри - не обпечись!
¿ Qué tal algo de Evel Knievel?
А давай про Ивела Книвела?
Se pierden todas las escenas de Evel Knievel.
Утеряны записи с трюками Ивела Канивела.
Sonaba como una motocicleta, y usted me llamaba Evel Knievel.
- Он звучал как мотоцикл, ты называл меня Ивел Книвел. ( мотокаскадер - перев. )
Lily, cuando Evel Knievel se sentó en su cohete al borde del Cañón Snake River ¿ crees que su esposa dijo : "Cariño, bájate de allí"?
Как ты думаешь, когда Ивэл Кэнивел сел верхом на свою, усыпанную звездами, ракету на краю каньона реки Снэйк, сказала ли его жена "Милый, пожалуйста, слезь оттуда"?
Evel Knievel casi me saca el correo.
Этот гонщик чуть не снес мой почтовый ящик.
Oh si, mi muñeco de Evel Knievel.
О! Моя кукла Ивела Книвела!
Evel Knievel fue el gran acróbata en su momento y yo tenía un traje con estrellas y tiras, y un casco con estrellas y tiras
Был в свое время такой знаменитый американский стантер, Ивел Книвел. У меня был звездно-полосатый экип и такой же шлем, а я представлял себе, что я Ивел Книвел.
Mi papá me armaba una rampa y yo solía saltar 14 autobuses de juguete, cuando Evel Knievel lo intentaba con 14 autobuses de verdad.
В то время, как Ивел Книвел пытался перепрыгнуть через 14 настоящих.
Soy Evel Knievel, ¿ Quien eres tú?
Я здесь Ивел Канивел. А ты кто?
¿ Qué pasa ahora, Evel Knievel?
Куда рванул-то, а шутник?
Excepto en segundo grado, que quería ser Evel Knievel.
За исключением второго класса. Я хотел быть Злым Нивелом.
No es la primera vez que este tío se mete en jaleos... antiguas heridas de bala, manos callosas de entrenar artes marciales, más huesos rotos que Evel Knievel.
Парень не в первый раз попал в передрягу... старые огнестрельные раны, сбитые руки от тренировки боевым искусствам, сломанных костей больше, чем у Джеки Чана.
Ya sabes que la única famosa que he visto nunca fue la moto de Evel Knievel.
Знаешь, единственной знаменитостью, которую я когда-либо встречал, был мотоцикл Ивел Книвел.
¿ Conoces la foto de la moto de Evel Knievel?
Вы знакомы с картинкой мотоцикла Ивел Книвел?
Evel Knievel.
Эй, Ивел Книвел *. ( американский трюкач, известен своим трюками на мотоцикле )
¿ Qué es Evel?
Кто такой Evel?
Evil. Significa "Mala".
Не "Evel", а Evil ( зло ).
Evel Knievel no saltó. Johnny Knoxville no salta.
Такова голливудская система.
Una cirugia más, y tendremos tantas costillas rotas como Evel Knievel.
Еще одна операция, и у меня будет столько же сломанных рёбер как и у Ивела Книвела.
Max cree que es Evel Knievel y Amber está...
Макс считает себя Ивелом Книвелом, а Эмбер...
- Como Evel Knievel.
- Как Ивел Книвел. - Да.
Sabes, iba a decir que Evel Knievel lo hizo, pero lleva muerto varios años.
Я бы сказал, это дело рук Ивела Книвела, но он давно умер.
De todos modos seguro que nunca te gustó Evel Knievel.
Всё равно ты скорее всего и не знала о том, кто такой Ивел Книвел.
¿ Pero qué te ha pasado, Knievel? ( * Evel Knievel, especialista en acrobacias de riesgo )
Что с вами произошло?
Si te hace sentir mejor, Evel Knievel pasó sobre una fila de autos que era el doble de largo, y él ni siquiera tenía superpoderes, a menos que cuentes esa estupenda moto.
Если тебе от этого полегчает, то Ивел Квинел перепрыгнул через ряд машин, который был вдвое длиннее этого обрыва, а у него даже не было суперсил, ну если не считать его крутой байк.
Y me creía que era Evel Knievel, sabes?
Папа построил мне трамплин, и я прыгал через 14 игрушечных автобусов.
No dejaré que Evel Knievel ande volteando Monster Trucks y saltando el Gran Cañón en moto para anunciar que es el Sr. Las Vegas.
АВТОР ИДЕИ - СТИВЕН ЛЕВИНСОН - А вот и он.