Translate.vc / испанский → русский / Exact
Exact перевод на русский
22 параллельный перевод
Y finalmente creí encontrar el lugar exacto el más hermoso del cementerio.
White crosses, row and row. И наконец мне показалось, что я нашёл подходящее место... And finally I thought I'd found the exact spot самое красивое место на кладбище.
Una Exact-Tiegel.
Точный тигель.
La Tiegel-Exact la Tret-Tiegel y la Boston-Tiegel serán cargadas primero. Muchachos, ¿ no escucharon lo que dije?
Точный тигель, поступательный тигель и бостонский тигель погрузить в первую очередь и вывезти отсюда.
Las importantes son la Tiegel-Exact, la Tret-Tiegel y la Boston-Tiegel.
Самое главное - точный тигель, поступательный и бостонский тигели. Их разобрать прежде всего.
LAUGHTER The crazy thing is, I went so far off the track, and then next time around, he was in that same exact spot.
Когда ты пришел сюда, наверно ты был сбит с толку тем что есть взлетно-посадочная полоса в центре
- Bueno, no exact...
- Ну, не...
No exact...
Не..
Y siempre pide exactamente lo mismo.
And he always orders the same exact thing.
A veces, son exactamente lo mismo.
Sometimes they're the same, exact thing.
Y tengo la localización exacta para ti.
And I have his exact location for you.
Bien, puedo conseguir el fabricante exacto y la mezcla de tinta así podemos verificarlo.
Well, I can get the exact make and dye batch so we can verify that.
This is the exact calculator!
Это точный калькулятор!
- Así que hasta que sepamos exact...
Так что пока мы не знаем точ...
Debido a que mi hermano está en que lugar exactamente el mismo con ella.
Because my brother is in that exact same place with her.
- Una transcripción de un depósito, para ser exactos.
- A transcript of a deposition, to be exact.
Exact Martine, siempre con vosotros.
Жан-Марте - с тобой - за милую душу!
Exact.
Точно.
Bueno, las partículas son de un pato Ancona, una cabra nigeriana enana y un cerdo vietnamita, para ser exactos.
Well, particulates from an Ancona duck, Nigerian dwarf goat or a pot-bellied pig, to be exact.
- Sí. Sí, el psiquiatra está vendiendo exactamente el mismo auto en línea... misma marca, mismo año, mismo color.
Yeah, the shrink is selling the exact same car online... same make, same year, same color.
Si yo estuviera en tu lugar, yo estaría haciendo exactamente lo mismo.
If I were in your shoes, I'd be doing the exact same thing.
En-la-Exact-Same Time-Cada-noche?
В-Одно-То-Же-Время-Каждую-Ночь?
Bueno, yo... yo no sé, todo ocurrió tan rápido, no sé exact...
Я не знаю. Всё случилось так быстро. Я точно не...