Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Fay

Fay перевод на русский

233 параллельный перевод
Fay, mi error fue apuntar demasiado bajo.
Знаешь, Фэй, раньше я разбрасывался по мелочам.
Mira, Fay, hasta que todo termine, quiero que no te entrometas.
Слушай, Фэй, держись в стороне и не суйся.
Hola, Srta. Fay.
Мисс Фэй. - Привет.
Conejo viejo y pellejo Fay un conejo viejo y pellejo
Если зайца кусок Упечешь ты в пирог,
- ¿ Fay?
- Фэй?
Gracias, Fay, eres un cielo.
Спасибо, Фэй. Ты душка.
Oh, ¿ me pone con Fay, por favor?
Могу я поговорить с Фэй?
¿ Fay?
Фэй?
Espera un momento, Fay.
Повиси пока, Фэй.
Y algo salió mal Para Fay Wray y King Kong
Проблем выше ушей у Кинг-Конга с Фэй Рэй.
Con Fay Wray? Ese delicado Marco envuelto en satén
Фэй Рей, сверкающей шёлковой феи,
- En casa de la señorita Fay.
- В доме мисс Фэй.
Es tu amiga, la señorita Fay...
Это же ваша подруга, мисс Фэй.
No hay necesidad de usar una máscara en nuestro honor, señorita Fay.
Не обязательно носить при нас маску, мисс Фэй.
Bueno, todo ha acabado ya, señorita Fay.
Ну, теперь все кончено, мисс Фэй.
Ah, bueno, verás, no puedo hacer eso, señorita Fay,... porque tienes algo que necesito, ya ves.
Ах, но, видите ли, я не могу этого сделать, мисс Фэй, потому что у вас есть кое-что, что мне нужно, понимаете.
Verás, va a generar un campo de fuerza... un poco más sofisticado que el de la señorita Fay,... y debe mantenerlos fuera por un tiempo.
Он сгенерирует силовое поле, мощнее, чем у мисс Фэй, это должно задержать их на некоторое время.
Todo lo que recuerdo es Vivien Fay... persiguiéndome y luego desperté aquí.
Все, что я помню, это как Вивиан Фэй возникла сзади меня, а потом я очнулась здесь.
- Tal vez alguien con algo de clarividencia. - Vivien Fay?
- Может быть, кто-то проводил здесь генеральную уборку.
El tercer segmento debe estar en alguna parte,... por no decir nada de nuestra amiga, la señorita Fay.
Третий сегмент должен быть где-то неподалеку, не говоря уже о нашей приятельнице мисс Фэй.
Buenas noches, Fay.
Пока, Фей.
- Al este, en Bir El Fay.
- На восток от Бир Эль Фай.
¿ quién es Morgana le Fay?
- Моргана Ле Фей?
Padre Fay, hola.
Отец Фэй, привет.
¿ Padre Fay?
Отец Фэй?
Desde que Fay te dejó, has tenido problemas.
У тебя возникли проблемы когда Фэй тебя оставила.
Después tomaré una copa con Fay.
Я встречаюсь с Фэй позже, пропустить стаканчик.
Fay, cuando oigas esto, si no es demasiado tarde no te cases porque te quiero y quiero casarme contigo.
Фэй, когда получишь это сообщение, если еще не слишком поздно... не выходи замуж... потому что я люблю тебя... и хочу на тебе жениться.
Fay Sexton es su sexi nombre.
Фэй Секстон, так ее сексуально зовут.
Quiero hablar con Fay.
Я хочу поговорить с Фэй.
Vengo a buscar a Fay.
Я пришел забрать Фэй.
¿ Así que secuestraste a Fay?
Так что, ты похитил Фэй?
No soy Fay! . Soy Sindy
Я не Фай.
¿ Recuerdas cuando te dije que tu tía Fay iba a venir y quería que le enseñaras Nueva York?
Помнишь, когда я сказал, что тётя Фэй едет в Нью-Йорк и я хотел, чтобы ты показал ей город?
¿ Y qué pasó con tu tía Fay ese fin de semana?
А что случилось с тётей Фэй на выходных?
Fay y Arthur Barringer, la madre de Sydney y su padre.
Фэй и Артур Бэрринджеры, мать и отец Сидни.
Cuando confrontada con los cargos que demandaron un arduo trabajo de investigación Fay Barringer juró no saber que el arma estaba cargada.
Когда полиции удалось наконец разобраться, Фэй Бэрринджер поклялась, что она не знала, что ружье заряжено. - Я не знала.
Fay Barringer fue acusada por el asesinato de su hijo... y Sydney Barringer afamado como cómplice de su propia muerte.
Фэй Вэрринджер была обвинена в убийстве своего сына, а сам Сидни оказался сообщником в собственном убийстве.
Esto ha sido lo mejor de la serie desde que Jeremy se echó a la piscina para recuperar el collar de Fay y le dió una embolia.
Ты права, это лучше, чем когда Джереми пошёл в бассейн, чтобы вернуть ожерелье Фэй, и получил сотрясение мозга.
¿ Morgan Le Fay? ¿ Morgan Le Fay?
Фея Моргана?
Mi tía abuela Fay, que estaba en la farándula, decía : nunca salgas ante un público hambriento.
Моя двоюродная бабушка Фей, которая выступала в бурлеске, всегда говорила, что не следует работать перед голодной публикой.
Salió en la prensa porque agarró a la starlet del momento, Fay Wray
Попал в новости, потому что схватил тогдашнюю звезду Фэй Рэй.
Cuando le conté a mi querida tía Fay que... quería pintarle algo especial por su 80º cumpleaños, me dijo, "Sammy, nunca me han gustado tus cuadros, pero la habitación necesita una buena mano de pintura."
Когда я сказал моей дорогой тёте Фей, что хочу нарисовать что-нибудь особенное к её восьмидесятилетию, она сказала – "Сэмми, мне никогда не нравились твои картины, но вот спальню уж точно неплохо бы покрасить заново!"
Fay usa la 34.
У Фэй этот размер.
Y, por supuesto, cuando se le pedía Kong podía darle a Fay Wray una banana muy grande.
Самое важное для женщины И я уверена - когда надо - он мог достать самый большой банан
Tal vez debas checar entre las piernas de Fay Dunaway.
Тебе стоит поискать между ног Фэй Данавей.
Eleanor Fay Bartowski le salvó la vida.
Элеонор Фэй Бартовски спасает жизнь этому чуваку!
Fay Wray, Joel McCrea, Leslie Banks.
Фэй Рэй, Джоэл МакКри, Лесли Бенкс.
- Fay ya se iba.
- Фэй уже уходит.
No toque la máquina, la Srta. Fay.
Не прикасайтесь к этому устройству, мисс Фэй.
EI hada Morgan Le Fay...
Призрачная Фея Моргана...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]