Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Fest

Fest перевод на русский

41 параллельный перевод
Creo que es una vez por mes están teniendo festines de instalación, lo cual significa gente que ha tenido problemas instalando Linux en sus máquinas o tiene un problema, es decir tal vez han instalado Linux pero quieren configurar la red de una forma específica
Где-то раз в месяц, они проводили install fest'ы, на которых люди, встретившие проблемы при запуске Linux на своих машинах или желающие тонкой настройки, т.е.
así que fui a este festín de instalación donde todo todos los gurús abundaban.
И я пришел на этот install fest, где множество гуру.
- "Estado... Físico Masculino".
- " Men's Fest...
Bien, Bienvenidos al Hippie Jam Fest 2005!
Хорошо, добро пожаловать на Музыкальный фестиваль хиппи 2005.
Solía hacer, entienden, PAJA FEST 2006, ¿ Me están jodiendo?
Раньше это было что-то вроде Великой Дрочки 2006.
Estaba viviendo en San Franciso... regresó a Los Angeles porque su película fue aceptada en el L Fest...
Она жила в Сан-Франциско, а переехала обратно в Лос-Анджелес, потому что ее драматический ролик приняли на Аутфесте.
¿ Recuerdas que dijiste que el grupo no debía participar en el V Fest, que no valía la pena y que no estábamos preparados?
Значит... Ты говорил, что группа не может участвовать в Фестивале, что нечего и думать, что мы не готовы?
Si hacemos esto, si vamos al V-Fest, existe la posibilidad de que sea un boom.
Если мы поедем на фестиваль, нас это засосёт.
Pero Jody contrató a la banda, y ya los tiene trabajando en su número para el V-fest.
Но Джоди подписал контракт с группой, он уже взял их работать в свою команду на В-фест.
Fest.
Пешт.
Buda y Fest, que bien.
Буда-Пешт. Прикольно!
¿ Seis horas antes del Grovel Fest 2010? Pero, dame una pista : ¿ Iremos a un Japonés, Italiano...?
Мы идем в японский, итальянский...?
903 Victor, October-fest Carlsberg.
903 Виктор, Октобер-фест Карлсберг! . Прием!
Pero nunca volvieron a hacer el Scare Fest.
Но они никогда не проводили Фестиваль Сраха снова.
Cuando nos dijo que íbamos a hacer el Scare Fest otra vez, me negué...
Когда они нам сказали, что мы опять проведем фестиваль страха, Я отказался...
La señora de la limpieza es el fest y María no sea demasiado au fait con la aspiradora de edad.
Уборщица в отпуске, а Мэри не в ладах со старым пылесосом.
- Tocamos en el East West Fest en St. Louis.
- Мы играем на фестивале в Сент-Луисе.
Me regañó por mi postura en el Festival Beta.
She picked on me for my posture at Beta Fest.
¿ Qué pasa festival East West?
Как дела East West Fest?
Así que ya sabes que estoy organizando el Hit-Fest para el refugio de animales de mañana en Flint-Port?
Знаешь, завтра я устраиваю хит-фест в помощь Флинпортскому приюту для животных.
Sí, bueno, "Hit-Fest" es algo importante.
Ну, знаешь, хит-фест это тоже важно.
Fairway Music Fest es este fin de semana, ¿ no?
Музыкальный фестиваль Фэирвэй в эти выходные, не так ли?
Tiene que trabajar en el festival Fairway esta noche.
У него работа сегодня ночью на "Fairway Fest"
Cariño, siento lo que pasó en el festival Fairway.
Милая, мне жаль что произошло на Fairway Fest.
Llevas evitando mí desde Fall Fest.
Ты избегаешь меня с Осеннего Фестиваля.
Acabo de ver la forma en que fueron mirándolo a Fall Fest.
Я видел, как ты смотрела на него на фестивале.
Gracias.
Спасибо. Twisted 01x05 The Fest and The Furious Дата выхода : 9 июля 2013
Yo te invité al "Metal-Fest", al "Metal-Mania", al "Hedonismo II en Jamaica".
Я приглашал вас на Металл-фестиваль, Металл-манию, "Гедонизм-II" на Ямайке.
¡ Él no quiere ir al "Metal-Fest"!
Он не хочет колбасится под тяжелую музыку.
Yo soy LeBron James. Bienvenidos al Jam Fest de Nueva York.
Я Леброн Джеймс, добро пожаловать на конкурс слэм-данков.
- Fest Tecnología
- На тех.фестивале.
Dile a Billy a recibirme al Dork fest
Пусть Билли приедет на фестиваль ботаников.
- Fest Tecnología
- Тех.фестиваль.
Yo pongo el "fest" en el Oktoberfest y vendo por ocho pavos en el estadio, no tengo más que ofreceros que sangre, sudor, y birra, y mi simpatía promocional, desde esta noche y por todas las noches que vengan.
Я - слово "фест" в Октоберфесте, и тот кто продает пиво по 8 баксов на стадионе, и мне нечего предложить кроме моей пенки, головы, пива. и рекламного подхалимства. в эту ночь и во все грядущие ночи.
El Gran Botín Fest hotel
"Отель" Большой фестиваль задниц ".
Disfruta tu "Lizzie-Fest"
Ну, наслаждайся Лиззи-фестом.
Tu fest casa, todos los recuerdos de ella Son todos acerca de una persona.
Твой фестиваль, все воспоминания - об одном человеке.
Inaugural fest casa de Esperanza Sión.
Торжественный фестиваль в Хоуп Зион.
La pasamos muy bien en el Jazz Fest.
Нам было там хорошо, помнишь?
Sí, vamos a un festival de música de los años 90 llamado Fo-shizzle-fest.
Да, мы идём на фестиваль 90-х - Фо-шизл-фест.
- El de Fans Fest.
- Арендовал для фан-феста.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]