Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Grunge

Grunge перевод на русский

66 параллельный перевод
Es noche grunge en la Casa Vienna.
В Венском Доме вечер гранжа.
¿ Y por qué no? Yo era un grunge antes de que inventaran la palabra.
Я любил гранж еще до того, как о нем услышали.
Hablando de grunge, hay una carga de ropa sucia en la lavandería con tu nombre.
Кстати о гранже... С тебя поход в прачечную.
Este es, mas bién que mal, El lugar de nacimiento del grunge.
Хорошо это или плохо, но здесь место зарождения GRUNGE.
Un movimiento musical centrado en Seattle... y un sonido y estilo que llegó a ser conocido como grunge.
Музыкальное движение, сконцентрированное вокруг Сиэттла... тот саунд и стиль, коротые позже начали называться grunge.
Parte del movimiento grunge, como lo veo... es el hecho que esos chicos tenian la capacidad de decir... cualquier cosa que quisieran... expresar lo que sea que ellos quisieran expresar... cualquier furia, dolor, angustia, tormento... y sienten un parentezco, una unidad... que han tenido en la tragedia...
Часть движения grunge, как я это понимаю... в том что у этих ребят есть возможность сказать... всё что они хотят сказать... выразить всё, что они хотят выразить... любую ярость, любую боль, любую муку, любое страдание... и они чувствуют родство, единство... в том что этот молодой человек прошёл через трагедию...
y entonces, la tercera rama es mas de un noise / grunge rock.
И тогда, третья ветвь это нойз, гранж рок.
en referencia directa hacia Green River y Mudhoney... y los lanzamientos de Sub Pop... sabes, el sonido grunge.
Которая была тесно связана с Green River и Mudhoney... они все были забракованы всё аналогичное sub-pop... знаете, саунд гранжа.
y eso fue el Grunge.
И это гранж.
fueron, el tipo de banda grunge.
Они были, типа, определяющими гранж группами.
es mi penultima foto super grunge.
Это моё предпоследнее гранж фото.
no todo es Grunge.
Все не могут быть гранжем.
Low beat, whoo odio la categoria de grunge.
Низкий бит, уууу Я ненавижу категорию гранж.
grunge categoria... oh.
Гранж категоризирует... oх.
no necesito grunge.
Мне не нужен гранж.
Una vez habia un vocalista grunge... que hizo todo lo que haria un vocalista grunge.
Жил да был гранж певец... который делал все вещи, которые делают гранж певцы.
Grandes letreros en la parte posterior... de un coche rojo... que decian algo acerca del Grunge.
Глянцевая печать объявлений с чудной красной машиной... на заднем плане... и они говорят что-то о гранже.
una de mis bromas favoritas eran los léxicos del grunge.
Один из моих любимых розыгрышей это лексикон гранжа.
"y te dire la jerga grunge de esta."
"и я скажу вам гранж сленг к нему."
cuando la 7ma avenida decidió que el atuendo grunge... era algo que iban a poner en los corredores... pensaron que seria un golpe absoluto... y que cualquiera de mis clientes... estaria en sus shows de modas y en sus determinaciones.
Когда седьмая авеню решила, что эта гранж мода... была чем-то, что они выставят на поток... и то, что они думали это будет абсолютно сногсшибающе... да, то, что любой из моих клиентов... будет в их модных шоу и будет в их модных выкладках.
y cuando "Vanity Fair" hizo una extensión... con gente como Joan Rivers usando atuendos grunge... fue el único momento para mi, de lejos... que se volvió insoportable.
И тогда "Vanity Fair" сделала рекламу... с людьми типа Joan Rivers, носящими гранж одежду... это было единственным моментом для меня, когда... это стало просто невыносимым.
y empezabas a entender... que habia un monton de gente... haciendo dinero de esta idea... de esta escena de Seattle, o grunge, o como sea.
И ты начинаешь понимать... что появилось дофига людей... которые делают деньги, продавая идею... этой сцены Сиэтла или гранжа или чего угодно.
- Es una cosa del Grunge.
- [Вздыхает] Это слить грандж.
Bueno, es algo del Grunge.
- Ну это... стиль грандж.
Superé el grunge y un concierto de Vanilla Ice en segundo grado.
Я ходила на концерт Vanilla Ice во втором классе.
Lleva un peinado mojado, estilo "grunge"... y camisa de entrenamiento, jeans y zapatos Doc Martens.
Принцесса демонстрирует прическу в стиле мокрого гранжа... свитер, джинсы И ботинки Доктор Мартинс.
- La pinta de grunge fuera.
- Стиль грандж отменяется.
¿ Se mantiene a base de cereales crujientes, es mochilera y le mola el grunge?
Она любит овсянку, туризм и грандж?
El grunge murió antes que Kurt Cobain.
Грандж умер задолго до смерти Курта Кобейна.
Estaba irritado. Sudaba como Drew Barrymore en una disco grunge.
Я был мокрее, чем Дрю Берримор в грандж-клубе.
# El grunge intentó acabar con el metal #
* Грандж пытался убить металл *
# El grunge intentó derrocar al metal #
* Грандж пытался убить металл *
Entonces empezaron con el rollo ese de música heavy-metal, música grunge, y luego ambos se hicieron MCs.
"атем их зат € нул т € жел € к, грандж, а потом они неожиданно открыли в себе талант эћс"
En realidad eso era lo que quería escuchar porque entonces estábamos seguros que no íbamos a ser una banda de grunge alternativa a la que nadie prestaría atención.
Нам хотелось это услышать... поначалу мы довольствовались ролью маргинальной... альтернативной группы, до которой есть дело горстке фанатов.
Por eso si dices, "Compra estos jeans", y es un font estilo grunge, esperas que sean algún tipo de jeans desgastados o rotos o que se venden en alguna clase de tienda de ropa underground.
Так что если написано : "Покупайте эти джинсы", и это грандж шрифт, то вы представите себе какие-то рваные джинсы, или что они будут продаваться в каком-то неформальном магазине.
Ese fue en cierto modo el surgir de lo que se reconoce como tipografía grunge, y eso se convirtió en una estética que consumió todo durante dos, tres, cuatro o cinco años a medida que la moda se hizo camino desde los maestros que la originaron
Тогда был подъем направления, которое называли грандж, и это направление на 2, 3, 4, 5 лет полностью всех захватило и это направление прошло путь от мастеров, которые его создали, до всех, кто уже имел склонность делать ошибки,
La tipografía estaba tan rota al final del período grunge, sentada allí en esa pila retorcida, todas las reglas desechadas, sin un camino que seguir delante en apariencia, que tal vez, todo lo que aquellos diseñadores de los noventa podían hacer, era regresar
К концу грандж периода типография была жутко сломана, просто какая-то мешанина, все правила были отброшены, никакого движения вперед, и все, что те дизайнеры конца 90х могли сделать, было вернуться назад вернуться к более раннему стилю дизайна,
( guitar rock utilizando energía nihilista grunge )
Нам нужны рок-гитары, нигилистический подход и новая гранджевая энергия.
A lo que yo llamo ¡ GRUNGE!
Я назову это грандж.
Soy el artista mas sexy del grunge en ( Mucus records ).
Вeдь, я крутейший гранж исполнитель на "Mucous records".
Era demasiado feliz para volver a cantar Grunge de nuevo.
Я был слишком счастлив, чтобы возвращаться к гранжу.
Mamá, esto es grunge.
Мама, это гранж.
¿ Qué es grunge?
Что такое гранж?
¿ Qué es el "grunge"?
Что такое "гранж"?
Ves, Papá, Esto es grunge.
Видишь, папа, вот это гранж.
Piensas : "Soy grunge." ¿ Es eso?
Ты подумал : "О, мой стиль - грандж".
¿ Te parece bien? Siempre... imaginé este lugar más grunge... lleno de borrachos furiosos y putas envejecidas.
Договорились? Я представлял себе это место заблёваным, Набитым алкашами и старыми шлюхами.
Nada como un triángulo amoroso de la época grunge.
Ну это хотя бы не любовный треугольник махрового века.
Mi padre intentó hacer lo mismo cuando yo tenía su edad, y terminé saliendo con un rockero grunge que olía a... franela húmeda y cigarrillos durante siete meses.
Мой отец пытался делать то же самое, когда я была в ее возрасте. И в итоге, я 7 месяцев встречалась с гранж-рокером, от которого несло несвежим бельем и сигаретами с гвоздикой.
Tocaba en un grupo Grunge.
Он играл в гранж-группе.
- Grunge?
- Грандж?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]