Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Guapo

Guapo перевод на русский

4,920 параллельный перевод
Bueno, si él es algo como su padre, va a ser un guapo semental.
Что ж, если он похож на своего отца, то он будет красивым жеребцом.
Él es guapo, como su mamá.
Он прекрасен, как и его мама.
¿ Has... visto... a este niño? Es un chico guapo.
Вы видели этого ребёнка?
Sí, ¡ eres el bebé más guapo de todos los tiempos!
Ты самая милая крошка на свете!
El cielo nos ayude si hubieran dañado al bebé más guapo de todos los tiempos.
Спаси нас святые угодники, если бы они причинили вред самому прекрасному ребенку.
Le dije que pensaba que era guapo.
Я сказала ему, что он милый.
No, creo que te ves guapo.
Нет, я думаю, что ты выглядишь мило.
El bombero Franz está aquí, y parece aún más guapo que en el sitio Web.
Он выглядит ещё милее, чем на сайте.
- Hola, Jimmy Jr. Estás muy guapo hoy.
Ты сегодня такой красивый.
Él dice, "No", y luego ella coge la silla y se sienta al lado de un hombre mucho más joven y guapo.
Он говорит : "Нет", и затем она берет стул и относит его поближе к мужчине, намного моложе, намного красивее.
Muy guapo.
Очень красивый.
Tengo la cara de un chaval guapo.
У меня лицо симпатичного паренька.
Eres listo, eres guapo.
Ты умный, симпатичный.
¿ Así que cuál es tu papel aquí, guapo?
Так во что ты играешь здесь, красавчик?
Eres muy guapo.
Ты очень красивый.
He que decir que eres el técnico más guapo que he entrevistado nunca para la lista.
Должна сказать, вы самый красивый и технологичный мужчина, у которого я брала интервью для списка.
Así, dime, ¿ cómo un guapo mogol de internet con increíble cabello consiguió su estrella?
Итак, расскажи мне, откуда взял старт высокий, красивый любимец пользователей интернета?
Era muy guapo y tras un tiempo, No podía hacer nada sin su permiso.
Он был очень красив и вскоре, я уже ничего не делала без его позволения.
Fue el hombre más guapo que he conocido.
Он был самым симпатичным мужчиной, которого я когда-либо встречала.
"Hola, guapo, espero que todo vaya bien en Aburrilandia".
"ƒорогой ћилашка, надеюсь, в — кукотоне всЄ хорошо."
Me gusta sorprender, guapo. ¿ Qué puedo decir?
ƒа, € така €, красавчик. " то тут скажешь?
Un hombre guapo sale con una bolsa en la mano.
Красивый мужчина выходит наружу, держа сумку
- Gracias, guapo.
- Спасибо, малыш.
Sabes que estoy guapo.
Ты знаешь, что я хорошо выгляжу.
Hola, guapo.
Привет, котёночек.
Guapo, exitoso.
Красивого, успешного.
De acuerdo, solo soy un tipo normal, increíblemente guapo, y carismático hombre negro.
Итак, я просто подхожу под ваш стандарт, в полном расцвете сил и необычайно красивый, невероятно харизматичный черный чувак.
Sí, un tío guapo, que arrasa con las mujeres.
Да, хорошо выглядит и отлично ладит с женщинами.
¿ Danieladas es cuando un tio guapo te folla?
"Отдэннить" значит перепихнуться с клевым чуваком?
Le diré a papá... que es guapo y que lo amo.
А я... пойду скажу папе, что он красивый и я люблю его.
Estás en forma, eres guapo, eres inteligente.
Ты спортивный, симпатичный, умный.
- Ser guapo está en nuestros genes.
- Красота в наших генах.
Papá guapo soltero.
Горячий одинокий папочка.
Vale, quizás era más guapo que tú.
Ладно, может он выглядел лучше тебя.
Estás muy guapo, guapo.
Очень, очень привлекательно.
- Hola. - ¿ No es guapo?
- Разве он не красавчик?
Y guapo.
И привлекательный
No está guapo?
Разве он не красавчик?
Está guapo, verdad?
Он же так красиво выглядит, да?
No pensaba que fuera posible, pero estás incluso más guapo cuando estás cabreado.
Не думал, что это возможно но вы еще более милый, когда безумный
Dios, eres guapo...
Черт, ты такой милый.
Entonces, obviamente está intentando ponerse guapo para alguien.
О, он точно старается выглядеть хорошо для кого-то.
Guapo demonio.
Красив, поганец...
Como sea, es guapo y tiene empleo, no como otras personas que conocemos.
Но он-то красивый, и работа у него есть, в отличие от некоторых.
- Hola, guapo.
- Привет, красавчик.
Un joven muy guapo.
Красивый молодой человек.
he sido placentero y agradable, le he mostrado una cantidad razonable de inteligencia, soy guapo, tengo un ego saludable.
Я был милым и представительным, показал интеллект, я хорошо выгляжу, не зазнаюсь.
Un niño guapo.
Милый ребёнок.
Sheldon, te ves tan guapo.
Шелдон, ты такой красивый.
Es un chico guapo.
Симпатичный мальчик.
Hola, guapo.
Привет, красавчик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]