Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Halliday

Halliday перевод на русский

95 параллельный перевод
¡ Es Doc Halliday!
- Это же Док Холлидэй!
- Acaba de entrar Doc Halliday.
- Вошел Док Холлидэй.
- Sí. Busco a John Halliday
- Я ищу Джона Холлидэя.
¿ Se refiere a Doc Halliday?
вы хотели сказать Дока Холлидэя?
- No soy el John Halliday que conociste en Illinois.
Я - не Джон Холлидэй, которого ты знала когда-то в Иллинойсе.
- Te llamaron "Doc Halliday, el asesino".
"Док Холлидэй - убийца", так они называли тебя.
- ¿ John Halliday, el amable doctor que cuidaba bebés enfermos toda la noche?
И это Джон Холлидэй, молодой добрый доктор, ночи напролет сидевший с больными детьми?
- ¿ John Halliday, el que lloró cuando la Sra. Foster murió al dar a luz?
Джон Холлидэй, который рыдал, когда госпожа Фостер умерла при родах?
- John Halliday -
Джон Холлидэй...
- Un tal Doc Halliday hirió a un hombre que intentó matar al alguacil.
Некто Док Холлидэй стрелял в пытавшегося убить маршала.
¿ Buscan a Doc Halliday, muchachas?
- Девушки, вам нужен Док Холлидэй?
- Pero te lo advierto. Aléjate de Halliday y pórtate bien...
держись подальше от Холлидэя и веди себя пристойно.
Curly se vengará de usted y de Doc Halliday... así tenga que arrancar de raíz a esta población.
Курчавый прикончит тебя и Дока Холлидэя, даже если для этого придется уничтожить весь лагерь.
- Vayan por el Dr. Halliday.
- Может кто-нибудь сходит за доктором Холлидэем?
- Por favor, traigan al Dr. Halliday. - Sí.
- Кто-нибудь приведет доктора Холлидэя?
¡ Herí a tu amigo Doc Halliday, y tú serás el siguiente!
Но я убил твоего друга Дока Холлидэя. И теперь на очереди - ты!
Capitán Halliday, Cuerpo Médico del Ejército Real.
Капитан Холлидей, медслужба Королевской армии.
- Halliday.
- Где Холлидей?
Capitán Halliday, señor.
Капитан Холлидей, сэр!
Halliday,
Холлидей.
- El Sr. Halliday podría ayudarle.
Это очень срочно. - Возможно, мистер Хэллидэй сможет вам помочь.
- ¿ Qué tal, Sr. Halliday?
- Здравствуйте, мистер Хэллидэй.
lmagino que Halliday les ha puesto bien al día.
Похоже, Хэллидэй всё уже рассказал.
El Sr. Halliday no está, no puede tardar.
Мистера Хэллидэя нет. Он должен скоро вернуться.
Phillips intentó contactar con otra persona, ¿ no? - Pregúnteselo al Sr. Halliday.
Мистер Филлипс пытался связаться ещё с кем-то, перед тем, как он вчера позвонил мне, ведь так?
Dígame una cosa, Halliday.
Это я и хочу узнать.
Seguro que mi hermano desconocía este trato tan familiar cuando contrató a Halliday.
Уверен, мой брат не знал, что они настолько знакомы, когда он брал Хэллидэя на работу.
Halliday también estaba, y Stanley les enseñó la carta.
Хэллидэй тоже там был. Стэнли предъявил им это письмо.
Ha sido Halliday, créame, ha sido él.
Это Хэллидэй. Поверьте, это был Хэллидэй.
¿ Sabía su marido lo suyo con Halliday?
Ваш муж знал о вас с Хэллидэем.
Halliday estaba desesperado.
Хэллидэй был в отчаянии, после того, как убил моего мужа
¿ Dónde está Halliday?
Он в офисе.
Le asesinaron, por eso me envenenó Halliday.
Его убили. Вот почему Хэллидэй отравил меня.
ENTRE LOS PASAJEROS QUE LLEGARÁN A SOUTHAMPTON HOY ESTÁ EL ESCRITOR DE MISTERIO MARK HALLIDAY.
Среди пассажиров, прибывающих в Саутгемптон, американский писатель, автор детективов, Марк Холлидей.
Tony, él es Mark Halliday.
Тони, это Марк Холлидей.
Mañana, Halliday, el novio estadounidense y yo iremos a una fiesta.
Завтра вечером мы с Холлидеем, другом жены, пойдем на вечеринку.
Traeré a Halliday para una copa y la encontraremos juntos.
Я приведу с собой Холлидея выпить на ночь. Мы обнаружим жену вместе.
Halliday.
Холлидеем.
Cuando venga con Halliday usaré mi propia llave.
Когда мы с Холлидеем вернёмся, я отопру дверь своим ключом.
Éste es el Sr. Halliday. - Estaba conmigo anoche.
Инспектор, это мистер Холлидей.
Sr. Halliday, los Sres. Wendice vienen conmigo a mi oficina.
Мистер и миссис Вендис идут в мой офис давать письменные показания.
Recibió una carta del Sr. Halliday.
Вы получили письмо от мистера Холлидея.
¿ Recuerda la carta del Sr. Halliday?
Помните письмо мистера Холлидея?
Muy interesante, Sr. Halliday, pero no me ayuda a lo que vengo.
Интересная версия. Но она не приближает меня к тому, что я хочу узнать.
Espero que el Sr. Halliday no me espere afuera.
Надеюсь, мистер Холлидей не ждет меня у входа.
Inspector Hubbard. Soy yo, Mark Halliday.
Инспектор Хаббэрд, это я, Марк Холлидей.
Prepárese para una sorpresa, Sr. Halliday.
Готовьтесь, мистер Холлидей, вас ждет сюрприз.
¿ Ya lo tiene, Sr. Halliday?
Ну что, Мистер Холлидей, теперь вам всё ясно?
Halliday nos ha avisado de que venía.
Хэллидэй сказал, что вы придёте.
Acusó a Halliday, pelearon y éste le empujó.
Они подрались, и Хэллидэй столкнул его с балкона.
- Sr. Halliday.
- Это банковкий... - Мистер Холлидей.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]