Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Hash

Hash перевод на русский

40 параллельный перевод
En las paredes están pintadas las caras de 250 malvados que vivieron allí. - Eran los Hasshashins. ( Hash = hachís ) - ¿ Hashashins?
На стенах краской нарисованы лица 250-ти злых людей которые когда-то жили там.
- Hash, ¿ cómo te sientes?
- Привет Хэш, как сам?
¿ Quieres hash, o qué?
- А что у тебя?
Quiero un omelet, carne, un poco más de café y jugo de naranja.
I'II have a Spanish omelet, hash browns, more coffee and orange juice.
- Hash, ¿ dónde está Randleman?
— Хэш, где Рандельман?
¡ Comió torta de hash!
Он тортиком обожрался!
¡ Es sólo un poco de torta de hash!
Всего-то - торт с марихуаной!
Hash Teníamos 2 meses con este tren parado, cuando se hizo, claro que el ferrocarril no funcionaba por estas perras, y dejamos escapar esa oportunidad, ¿ por que no utilizar la situación para sacar algo de ventaja?
Когда стало понятно, что с железной дорогой не получается из-за этих мерзавок, и мы упускаем такой редкий шанс, я подумал, а почему бы не использовать ситуацию, которая сама собой сложилась?
¿ Hey, hash, dosis?
Гашиша? Марихуаны, Кокс?
Mezclé hash con insectos secos, cáscaras de banana secas...
Смешивал хэш с сушеными насекомыми, сушеной банановой кожурой...
Está bien, la asignación de fondos, los detalles de hash No dejamos nada al azar.
Понимаешь, выделение средств, обговаривание деталей, здесь нет места случайностям.
Ha estado matándome en mi búsqueda y convulsiones, así que pensé que unos "hash browns" le ablandarían.
Он всё допытывался до моих цифр и количества арестов, так что я подумала, что вкусности из картошки его как-то задобрят.
¿ Hash shafka zali nharees, zhey Khaleesi?
( Дотракийский ) Hash shafka zali nharees, zhey Khaleesi?
Ishish chare acharoe hash me nem Ãgjervae - nharesoon.
( Дотракийский ) Ishish chare acharoe hash me nem'ejervae nharesoon.
Excepto Crack, Jack, Crank, Metanfetamina, Ludes, Vicodin, Blow, ácido, Parte superior, poppers, "E" polvo nitroso, Hash,
Кроме крэка, кокса, дури, шмали, колёс, викодина, кислоты, попперов, пыльцы, гашиша, и того лекарства для стояка из Норвегии.
Oh, es un "hash".
Это разделитель!
Hash, marihuana...
Гашиш, марихуану...
Había hash en él.
В нём был гашиш.
Empezamos distribuyendo hash.
Мы продавали для него гашиш.
¿ Qué vamos a hacer sin el hash?
Что мы будем делать без наркотиков?
Hash-tag "Leo'sdaman"
Хештег "Леодаман"
Puedo oler que no estamos más en el bar de hash.
По запаху чую, что мы больше не в гашишном дыму.
Tienes tu propio fracaso que arreglar, antes de empezar a sermonear al resto de nosotros.
You have your own hash to settle. Before you start making speeches to the rest of us.
Vamos, Hash.
Почему нет, Хашим?
- Mira, Hash.
- Да, Хашим.
Cambiaron las chicas, Hash, y los collares.
Они поменяли не только трупы женщин.
- ¿ Hash?
- Что?
Una distracción... - Demasiado costosa. - Mierda, Hash.
Если это так, то ради чего все это?
- ¡ Hash!
- Хашим!
¡ Hash!
Хашим!
¿ Hash?
Хашим?
- ¡ Hash!
Хашим!
Bueno, si se pone muy mal, ya sabes donde encontrarme - eslingado hash.
Ну, а если он будет слишком плохим, Вы знаете, где меня найти буду разносить еду.
Myface, tweestster, hash bags, me da igual.
Майфейс, твитстер, хеш-бег, мне все равно.
Bueno, vamos a hash a cabo.
Ну, давай это обсудим.
¡ Hash-tag FiestaenNuevaOrleans!
Хэштэг - "на границе Нового Орлеана"!
¿ Por qué siguen dándonos estos " hash browns frickin para el desayuno?
Почему они продолжают давать нам эти дурацкие оладьи на завтрак?
Pero incluso yo- - si pudiéramos cortar en- - de su seguridad por contraseña Probablemente sólo ocho bits, así que te sugiero una combinación de ataque de diccionario, revertir la función hash criptográfica, y una buena pasada de moda fuerza bruta.
Даже если у нас получится взломать... Их пароль, скорее всего, 8-битный, так что я бы предложил совместить подбор по словарю, обратную криптографическую хэш-функцию, и старый-добрый брутфорс.
No las marcas hash en su espalda.
Не татуировки на спине.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]