Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Hazel

Hazel перевод на русский

405 параллельный перевод
El año pasado, una cierta Hazel se ocupaba de la casa.
Прошлой весной женщина по имени Хэйзел, присматривала за домом.
Si, Hazel.
Да, Хэйзел.
Como Hazel, con sus 120 kg y sus chinches.
Как Хейзел с 250-ю фунтами и клопами.
Con cuidado, Hazel.
Молодёжь. Осторожнее, Хейзел...
- Hazel sigue allí...
- Ох уж эта Хейзел...
fuí criado por mi tia Hazel, en glendale, California.
Меня воспитала тетя Хейзл в Глендейле, в Калифорнии.
y cuida de mi tia, Hazel.
И о тете Хейзл.
Hazel lo debe saber, ¿ verdad?
- Но Хэзел знает.
- ¿ Vas a trabajar en la granja, Hazel?
Собираешься заняться фермой, Хейз? Нет. Не собираюсь.
- Hazel Motes.
Хейзел Моутс.
¡ Hola, Hazel!
Привет, Хейз.
Intento ayudarte a encontrarla, Hazel...
Я хотел помочь тебе найти их, Хейз, но...
Hola, Hazel.
Привет, Хейзел.
- ¿ Vive aquí Hazel Motes?
- Хейзел Моутс здесь живет?
Hazel e Ian Johnson.
Мы - Хейзел и Ян Джонсон.
Hazel Dobkins, Mujer Blanca Albion 26, Mill Valley
"Хэйзел Добкинс, женщина, белая"
¿ Hazel Dobkins?
- Хейзел Добкинс?
¿ Qué tal Hazel Dobkins?
Хейзел Добкинс?
- Hazel es mi amiga.
- Хейзел - моя подруга.
lgual que Hazel Dobkins liquidó a toda su familia.
Как Хейзел Добкинс разобралась со всей семьёй.
Sabemos que fue Hazel. Sabemos que fue la joven Roxy.
Мы знаем, что Хейзел это сделала, и Рокси тоже.
Hazel, éste es Nick. Te conté todo acerca de él.
Хейзел, это Ник, я тебе о нём рассказывала.
Nick, ésta es Hazel Dobkins.
Ник, это Хейзел Добкинс.
¿ No es Hazel una ricura?
Ну разве она не душка?
Hazel y yo lamentamos la noticia de la muerte de Betty...
Мы с женой глубоко скорбим о смерти Бетти.
Hazel y Filbert.
Хэйзел и Филберт.
No te rías. ¡ Esa vaca tonta de Hazel, pensó que me divertiría!
Это всё тупая корова Хезел ; думала, я найду это забавным!
- Recuerdas a Hazel Winterson.
- Ты же помнишь Хэйзел Уинтерсон?
Hazel
Хейзл.
Alegrémonos por Hazel
Давайте порадуемся за Хейзл.
Hazel ha encontrado familia Buenas noches, Hazel Buenas noches, Hazel
Хейзл нашла себе семью.
¡ Estoy perdiendo hasta el calzón y el tonto se hace la Hazel!
- Да я из-за вас с ума схожу! А этот дебил решил прибраться.
Shirley Booth y Hazel.
Ширли Бут в образе Хэзел.
¡ Luego me lo cuenta, Hazel!
Не теряйте мысль, Хэйзел!
Nosotros tampoco tenemos muchos en Canadá... a no ser el que llaman "Hazel"
В Канаде они тоже нечасто бывают... Только один раз, что-то, названное "Хейзелом".
No quiere hablar con los clientes, se queja del café y no quiso participar en la compra del pastel de cumpleaños de Hazel.
Он прав. Ты не хочешь говорить с покупателями, не скинулась на торт для Хейзел.
¿ Por qué dejas al Dr. Hazel?
Почему вы уходите от доктора Хазель?
Gracias, Hazel.
"Спасибо, Хэйзел".
Eres tan amable, Hazel.
"Ты так добра, Хэйзел".
- Lo hice como un favor a su mamá a Hazel. Mira en qué lo gastan.
Смотри, на что оно их тратит.
Verás, Hazel es la única persona aquí entre estas tontas con la que se puede hablar.
Видишь ли, Хэйзел была единственной среди местных глупых старух, с кем можно было поговорить.
Creo que sentí que algo se rompió, Hazel.
Кажется, я что-то сломал, Хэйзел.
Hazel, tu sobrino le dio todo su dinero a un club de ovnis.
Хэзел, твой племянник отдал все свои деньги клубу НЛО.
Oh, toma Hazel. Gracias por prestármelo.
О, вот, Хейзел, спасибо, что дала поносить это..
- Ella durmió en casa de Hazel anoche. - Uh, ¿ quién es, mmm, Hazel?
- Она ночевала у Хейзел сегодня.
- Oh, sí, um, estoy estudiando en casa de Hazel,
О, да, хм, я делаю уроки у Хейзел,
" Esta ropa pertenece a Hazel Motes.
ЭТО ШКАФ ХЕЙЗЕЛА МОУТСА.
¿ Hazel?
Хейзелом?
- No es mi campo, Hazel, sino de Irwin.
Это не ко мне, Хейзел.
Convéncela como sea. Hazel.
- Хэйзел!
Gracias, Hazel.
- Хорошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]