Translate.vc / испанский → русский / Heep
Heep перевод на русский
42 параллельный перевод
Srta. Heep, Srta. Wilson.
Мисс Хип. Мисс Уилсон.
- Soy Sally Heep.
Я Салли Хип.
Hola. Sally Heep.
Добрый день, Салли Хип.
Vine a observar su trabajo, Srta. Heep.
Я буду наблюдать за вашей работой, мисс Хип.
Sally Heep.
Салли Хип.
Les hablas en francés a los recaderos. Tienes crucigramas tirados en la mesa de la sala de juntas. Vas a la recepción, te llevas a uno de los clientes de Sally Heep y sostienes una reunión con él.
Ты говоришь с курьерами по-французски, у тебя весь стол в кроссвордах, ты пошёл на ресепшн и стащил одного из клиентов Салли Хип, провёл с ним беседу в своём офисе.
Detecté un patrón en los hechos del caso de Sally Heep. Pude convencer al Sr. Shrum de que había que buscar el bien común.
Когда я узнал все факты по делу Салли Хип, мне удалось убедить мистера Шрама, что это не стоит того, чтобы добиваться.
- Sally Heep.
– Салли Хип.
Mi hija dice que tenga cuidado, señor Heep.
Моя дочь говорит быть осторожным, Мистер Хип!
Soy Cleveland Heep.
Я - Кливлэнд Хип.
No, señor Heep.
Нет, Мистер Хип.
Al señor Heep le encanta aprender.
Мистер Хип любит познавание.
Señor Heep, el de la piscina lo está buscando.
Мистер Хип! Смотритель бассейна вас ищет!
Señor Heep, soy Betty Pen otra vez.
Мистер Хип, Мэри Пэн опять.
Es un cuento infantil oriental, señor Heep.
Это восточная сказка на ночь, Мистер Хип.
Señor Heep, ahora mismo meto al gato dentro.
Мистер Хип, я возьму себе кота.
No, señor Heep.
Пишу? Нет, Мистер Хип!
Señor Heep, sigo sin tener luz en mi mesa.
Вик, Анна! Мистер Хип, лампа на моем столе до сих пор не работает.
- Parece cansado, señor Heep.
Медленно. Вы устали, Мистер Хип?
- Señor Heep, dígale que me deje en paz.
Мистер Хип, скажите ей, чтобы она перстала меня доставать.
Le debo una cena, señor Heep.
Я сварю вам ужин, Мистер Хип. Спасибо!
El señor Heep está aquí. Ha venido con una amiga.
Мистер Хип тут, с ним подруга.
El señor Heep es un suertudo.
Мистер Хип - актер.
Adiós, señor Heep.
До свидания, Мистер Хип!
Mire, señor Heep, mi madre lo ve como un desconocido.
Слушайте, Мистер Хип! Моя мама думает, что вы - посторонний человек.
Podría infringir las leyes por ese motivo, señor Heep.
Он может нарушить правила для этого, Мистер Хип.
Cree que el señor Heep es el Guardián.
Она думает, что Мистер Хип
Señor Heep, conoce a todos los que viven aquí. Tiene que encontrarlos.
Мистер Хип, вы знаете людей в этом здании, вам нужно найти их!
No queda ni un atisbo de originalidad en el mundo, señor Heep.
Не осталось оригинальности в этом мире, Мистер Хип.
El señor Heep parece inquieto. ¿ Nos dejas un momento a solas?
Джоуи, Мистер Хип кажется обеспокоеным, можешь нас на один момент оставить одних?
Señor Heep, no está tartamudeando. Sí, lo sé.
Мистер Хип, вы не заикаетесь!
¿ Merece el hombre ser salvado, señor Heep?
Человек заслуживает свою безопасность, Мистер Хип?
Pero, señor Heep, usted hizo que la mariposa viniera a mí.
Оу, Мистер Хип, это вы привели ту бабочку ко мне!
Le he pedido a nuestro secretario el Sr. Heep que vea que los pagos se hacen según lo dispuesto por vuestro padre.
[ДЖАГЕРС] Я попросил нашего клерка мистера Хипа проверить долги вашего отца.
¡ Señor Heep!
Мистер Хип!
Señor Heep.
Мистер Хип!
- ¿ Señor Heep?
- Мистер Хип?
Qué gracioso es, señor Heep.
Вы забавный, Мистер Хип!
Al señor Heep.
Мистер Хип!
El señor Heep es uno de ellos.
Мистер Хип - один из них.