Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Honour

Honour перевод на русский

13 параллельный перевод
Yo... your honour...
Я... Ваша превосходительство...
En el nombre del Presidente y la autoridad que se me ha confiado Yo lo declaro el Caballero en la Legión de Honour.
От имени президента республики я уполномочен присвоить вам звание кавалера ордена почетного легиона.
"Duty and honour" - Parte 1.
Долг и честь
First one there gets the honour of switching on the town's famous illuminations.
Впервые нас удостоили чести зажечь знаменитую городскую иллюминацию.
Si estaba allí para vengar el honor de su esposa, no lo condenaré por ello.
If he was thereto avenge his wife's honour, Я не буду презирать его за это.
- A nosotros no, a usted. - ¿ Por qué he sido seleccionada para ese honor?
Not us - you. Why have I beenselected for this honour?
Y puede que piense que no es asunto mío pero cuando compromete el honor de la familia, mi lord, es asunto mío.
And you may thinkit's not my business but when the family's honour isconcerned, My Lord, it is my business.
Honra esta casa con su presencia, señor.
You honour this housewith your presence, sir.
- Sailors Honour.
- Честь моряка.
Sailors Honour a la cabeza.
Честь моряка выбивается в лидеры.
... adelantándose Sparrows Nest, luego Fluffy Duck, Puddle Jumper,... Sailors Honour como un rayo adelante.
... обходя Гнездо воробья, затем Пушистого утёнка, Грязнулю-прыгуна, Честь моряка вырывается вперёд.
¡ Sailors Honour ha caído!
Честь моряка падает!
- Sailors Honour está fuera de carrera.
- Честь моряка выбывает из гонки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]