Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Ian

Ian перевод на русский

3,372 параллельный перевод
Los registros financieros de Ian Bassett.
Финансовые отчеты Иена Бассета.
Ian Bassett no es lo que parece.
Иен Бассет не такой, как кажется.
Ian B. Espíritu de los años 80.
Иен Б. Дух 80-х.
Necesito a Liz Forbes y Ian Bassett.
Я хочу, чтобы вы доставили в участок Лиз Форбс и Иена Бассета.
¿ Qué es lo último de Liz e Ian?
Какие новости насчет Лиз и Иена?
Vamos a poner a Liz y Ian de nuevo en el estudio de grabación.
Мы собираемся доставить Лиз и Иена обратно в студию звукозаписи.
Liz cantando, Ian en el teclado, Martin en el bajo, y John Gaunt en la guitarra.
Лиз поет, Иен на клавишных, Мартин на бас-гитаре, а Джон Гонт на гитаре.
Fue usted, Ian.
Это были вы, Иен.
Y usted le pidió a él... porque estaba perdidamente e incondicionalmente enamorada de Ian.
Вы попросили его, потому что были безнадежно и безоговорочно влюблены в Иена.
Dijo que usted y Ian se iban porque nos estábamos acercando a la verdad.
Вы сказали, что уезжаете с Иеном, потому что мы близко подобрались к правде.
Ian no se preocupa por usted.
Иену наплевать на тебя.
Este, Liz, es el verdadero Ian Bassett.
Это, Лиз, настоящий Иен Бассетт.
Ian volvió a refundar la banda porque estaba desesperado por dinero.
Иен вернулся возрождать группу, ведь он отчаянно нуждался в деньгах.
¿ Ian?
Иен?
Ian es un asesino.
Иен - убийца.
Ian, no.
Иен, нет.
Así que, Ian, lo siguió hacia abajo y lo remató.
И Иен последовал за ним вниз и прикончил его.
Lo asfixió, Ian.
Вы задушили его, Иен.
No quería que te destruyera, Ian.
Я не хотела, чтобы он уничтожил тебя, Иен.
Ian no me ha visitado en mucho tiempo.
Иэн так долго не навещал меня.
"Ian".
"Йен".
Estuve interrogando a Ian Wright.
Опрашивал Йена Райта.
Los ensayos clínicos primitivos fueron financiados por un capitalista de riesgo de Vermont, llamado, Ian Wright y encaminada con rapidez a través del proceso de aprobación de la AFD por un activo intermediario de la industria farmacéutica llamado, Bennett Cochran.
Испытания финансировались вермонтским предпринимателем Йеном Райтом, и ускоренно были одобрены комиссией FDA благодаря лоббисту фарм-индустрии Беннету Кокран.
- Así que te gusta el teatro, Ian?
Так значит, ты любишь театр, Иэн?
Ian, lo estamos haciendo.
Йен, мы сделаем это.
Ian Quinn.
Иен Квин.
- Ian Quinn.
- Ян Куинн
- Él es la peor de ellas. - Ian Quinn.
- Он самый худший так и есть.
Los he hecho ampliar la búsqueda para que incluyan a Ian Quinn.
Попросите их расширить круг и включить туда Яна Куинна.
Ian Quinn no es el único que manipula a la gente, Skye.
Йен Куинн не единственный, кто манипулирует людьми, Скай.
Querido Ian, Estoy tan feliz de haber teminado contigo porque ahora puedo enfocarme... en terminar el anuario.
Дорогой Иэн, я так рада, что с тобой покончено, потому что сейчас я могу сосредоточится на завершении ежегодника.
Siento que tengas una vida tan aburrida con Ian el rotario y sus recuerdos de porcelana de gato.
О, прости за твою невероятно скучную жизнь с Яном "Я - член клуба Ротари" и его сувенирными фарфоровыми кошками.
Es como lo que me dijo Sir Ian McKellen el día en que vendió su barco a Karl Lagerfeld :
Всё, как тогда, когда Иэн Маккеллен сказал мне в день, когда я продала свою яхту Карлу Лагерфельду :
- Ian Gallagher.
- Йен Галлагер.
¡ Ian!
Йен!
Se llama Ian.
Его зовут Йен.
Tu padre se está muriendo, Ian.
Йен, твоей отец умирает.
Mierda, Ian.
Ёперный театр, Йен.
Mira, Ian, no puedo ser la mamá mala otra vez.
Ян, я не могу снова быть плохой мамой.
- Ian, tranquilito.
- Расслабься.
Ian lo tiene todo controlado.
У Яна все под контролем.
Allanamiento e interferencia en una investigación criminal, señor, ¿ es Set-rake-ian, Set-rack-ian?
Преступное нарушение и препятствие расследованию уголовного дела. Мистер, правильно Сед-рак-ян или Сед-рэк-ян?
Señor Set-rack-ian, ¿ por qué en nombre de John F. Kennedy estaba haciendo en el aeropuerto el sábado por la noche?
Мистер Сет-Ра-киан, что во имя Джона Ф. Кеннеди Вы делали в аэропорту субботней ночью?
Ian, eso es imposible.
Ян, это невозможно.
Lo siento, Ian te ayudaría con tus maletas, pero él...
Извини, Ян не смог помочь с сумками, но он...
- Ian quiere romperlo.
- Ян хочет разбить ее.
Eh, chicos, ¿ alguien sabe algo de Ian?
Эй, ребят, вы ничего не слышали про Йена?
- Porque Ian se alistó.
— Йен пошел служить.
Voy a preguntar por ahí por Ian.
Поспрашиваю про Йена.
¿ Has oído algo de Ian?
Слышал что-нибудь от Йена?
Cuando Ian y Eve eran niños...
А это что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]