Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Idris

Idris перевод на русский

112 параллельный перевод
Busca a Dai Griffiths y a Idris John. Que vayan al despacho del Sr. Evans.
Ивор, найди Дэя, Гриффита и Идриса Джона и приведи их к конторе мистера Иванса.
Idris, Owen, todos vosotros. Llamad a los de los valles de los alrededores.
Айдрис, оувен, вы все - зовите всех, кого встретите в долине.
Es imposible sobornar a Idris,
- Идриса подкупить не получится.
¡ Y yo al inmortal Idris!
А я бессмертному Идрису.
El oso sin cola, tuvo cachorros, están después de las colmenas de Idris.
Бесхвостый медведь, тот, у которого детёныши, он залез в улей Идриса
Idris está en lo cierto, Sr. No damos más
Эдрис прав, сэр! Мы уже не выдерживаем.
Idris, tan solo tráeme el muchacho.
Эдрис, позови этого парня!
- Idris, ¿ cómo estas tú?
Идрис, как дела?
Idris, avisa a los de Investigación de Escena del Crimen ( IEC ) que aquí hay las huellas de unas botas y de un vehículo.
Эдрис, скажи следователю что здесь есть след от ботинка и след от протектора колеса машины.
Habían decidido darle unos tiros a Idris.
Её родители решили пристрелить Эдриса.
- Idris ¿ qué pasó?
Эдрис, что произошло?
Idris, tu esposa está aquí.
Эдрис, приехала твоя жена.
Idris, obtengamos la información que Narcóticos tenga de Acid Omer.
Эдрис, надо будет позвонить в отдел по борьбе с наркотиками и узнать об этом Цмере.
Idris, mira por dónde vas. Tómale el número de matrícula.
Эдрис, если ты видишь, то продиктуй номер машины.
- ¿ Idris, quieres que yo maneje?
Эдрис, может быть мне сесть за руль?
Tú te has acostumbrado a actuar por tú cuenta, Idris.
Эдри, хватит заниматься самодеятельностью.
Idris, que te dé la dirección de la niña.
Эдрис, ты записал домашний адрес девочки?
Eso no es cierto Idris cambió mucho.
Так неправильно. Эдрис очень изменился.
Ferman, no deje que Idris.. Pierda el control.
Ферман, не позволяй Эдрису терять контроль над собой.
¿ Idris, por qué estás aquí?
Эдрис, зачем ты пришёл?
¿ Idris, de que se trata?
Эдрис, что ты хотел сказать?
¿ Idris qué es lo que está mal contigo?
Эдрис, что случилось?
Idris, levántate y saca la linterna del cajón.
Эдрис, иди проверь что случилось.
- Idris, levántate.
Эдрис, ну что ты сидишь?
- Idris.
Эдрис.
Hay velas en ese armario Idris, ve por ellas.
Эдрис, там в шкафу есть свечи. Зажги их.
Idris, ya es suficiente Acércate más.
Эдрис, прошу тебя быстрее! Подойди ко мне.
Permítame presentarnos Él es Idris Altung.
Разрешите вам представить. Эдрис Алтуп.
Idris, tú y yo iremos tras Acid.
Эдрис. Мы с тобой идем к Цмеру.
Idris, ve con ella cuando su esposo no ande cerca.
Эдрис поговори с ней отдельно.
Hola, es Idris ¿ Podría verte?
Это Эдрис. Мы можем с тобой встретиться?
- Idris, no tengo tiempo para esto.
Эдрис, у меня мало времени.
- Idris, no es posible.
Эдрис, это невозможно!
Idris me agredió ¿ Cuándo?
Эдрис напал на меня. Когда?
Y tú Idris.
И ты Эдрис.
¿ Aló, Idris?
Я слушаю тебя Эдрис.
¿ Idris que quieres decirnos? ¿ A qué estás apuntando?
Эдрис, что же ты нам хотел сказать?
Idris, hermano mío ¿ dónde te has ido?
Эдрис, сынок. Где ты?
Esa es la abertura que Idris nos apuntaba.
Вот о чём нам хотел сказать Эдрис.
Idris hizo lo que debía antes de morir.
Эдрис сделал, что он должен был сделать.
Desearía poder ir en tu lugar, Idris.
Хотел бы я быть на твоём месте, Идрис.
¡ Idris, no, no!
Ирдис, нет, нет!
- No, Idris.
- Нет, Ирдис.
Sobrino, lleva a Idris a algún sitio donde no muerda a la gente.
Племянник, уведи Ирдис куда-нибудь, где она не сможет кусать людей.
Sobrino. ¿ llevarías a Idris a un sitio seguro donde no haga daño?
- Племянник, не мог бы ли ты отвести Идрис туда, где она не смогла бы кусать людей?
Adiós, Idris.
Прощай, Идрис.
¿ Acaso me parezco a Idris Elba?
Думаешь, я похож на Идри Сельбу?
Estuve hablando con su tío Idris el otro jueves en Todo por $ 1.
Я говорила с его дядей Идрисом в магазине "Все за фунт" в прошлый четверг.
Idris Williams.
Идрис Вильямс.
- Lo sé, Idris.
Я знаю, Эдрис.
Idris murió, el Dr. se mató.
Эдрис убит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]