Translate.vc / испанский → русский / Ja
Ja перевод на русский
2,206 параллельный перевод
¡ Ja, ja!
Ха-ха!
¡ Ja, ja!
Ха! Ха!
- ¡ Ja, ja! ¿ Yo, exaltado?
Это я-то вспыльчивый?
Ja ja.
Ха-ха.
Ja, ja.
Ха-ха.
" Oh, ja ja, es estúpido.
" О, ха-ха. Это глупо.
Los adultos podemos pensar que es una tontería pero no teneis ni idea de a lo que se enfrenta Axl hasta que haya caminado un semestre por sus pasillos desde las alturas pero... ja!
Я имею в виду, мы, взрослые можем думать, что это глупо, Но вы даже не представляете с чем сталкивается Аксель пока вы не пройдете семестр через те коридоры на его вершину.
Vale, ja ja.
Ладно, ха, ха.
Ja, es cierto, soy Gloop.
Йа, это правда, Я Глуп.
Ja... ¿ Qué es "oficialmente"?
Что? Значит, черт возьми, "официально"
¡ Vuelvan a meterme, vuelvan a meterme! Así que... cuántas cosas divertidas acaban de pasar, ¿ verdad?
Положи меня обратно, положи меня обратно! Вух! Итак... много смешных шуток было, ja?
Ja ja.
Ха ха.
Ja, ja.
Ха-ха!
Ja, ja, ja.
Ха-ха-ха.
¡ Ja, ja, ja!
Ха-ха-ха.
Ja, ¿ no es... Ridículo?
Разве не глупо?
Creo que el sentido del humor es la clave, pero yo no lo tengo, ja, ja.
Чувство юмора - это главное. У меня его нет.
Claro, eres el único que viene, ja.
- Да уж. Тебе нравится меня навещать?
No lo intenten en casa, ja.
Не пытайтесь повторить это дома.
Ja. Qué mono.
Остроумно.
¡ Ja, ja! El juego agarra-cuello.
Игра с хватанием за шею.
¡ Ja ja! Humor de cocina.
Кухонный юмор.
¡ Ja-ja!
Ха ха.
- ¡ Ja ja ja ja ja!
- Хахаха!
Ja, ja, así es.
Точно.
Citando a mi hijo : "Ja, ja, ja".
Как говорит мой сын : "Ха-ха-ха!"
Eres un cobarde, ja
Что ты трус, ведь так.
Ja. ¿ A que sé elegirlos?
Ха.Я могу их забрать или как?
Ok, señoritas ja ja
Хорошо, маленькие леди! Ха-Ха...
¿ Ja - chillos - ca - cu?
Ёкс-инк-фоб?
¿ Cu-ja - llos - ca - chi?
≈ сли-кнопка-исключа €?
No, Ja... su cabeza estaba en una caja...
Нет, Дж... его голова была в коробке...
¡ Ja ja ja!
Ха-ха-ха!
¡ ja!
Ха!
Ja. Un Chat instantáneo.
Общий чат.
Oh. Ja.
Так.
Ja.
Ха!
- ¿ Tienes a Snoopy metido en el culo? - Ja, ja, tiene gracia...
- Вам любопытного Снупи в задницу что ли засунули?
Wow, un pequeño dinamo, ¿ no es así? "Ja wohl"
Вы время зря не теряете, да? Вполне возможно. [нем.]
- La traje para ti. - ¡ Ja, ja!
Я же для тебя её привёл.
¡ Matt LeBlanc! ¡ Ja ja!
Мэтт ЛеБлан!
¿ Cómo lo llevas? Ja ja. No es tan bueno.
Как жизнь? Не важнецки.
¡ Ja! ¡ Eso sí que ha sido toda una sorpresa!
Да уж, там-то он хлебнет.
¡ Ja, ja! Bromeaba.
Да я пошутил.
Ja, ja.
Это не мечта.
Sí, ah, já.
Да. Угу.
¡ Ja!
Ха!
- ¡ Ja!
Ха!
Ja, ja, pintando.
Он pисует!
Ja.
Это безвкусица, Гейб.
Y tu ensalada de pollo-marino... ¡ Já!
А твой салат из морской курицы...