Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Jimmie

Jimmie перевод на русский

148 параллельный перевод
Venga, Jimmie.
Отлично, Джимми.
Venga, Jimmie Sue. Aquí tenemos hambre. Ya voy.
Ну, быстрее, Джимми Сью, мы уже изголодались!
Tendríamos que montarle algo con Jimmie Sue.
Надо его познакомить с Джимми Сью.
Una vaquilla es mejor que Jimmie Sue.
Черт! Это же лучше, чем Джимми Сью!
¿ Jimmie Sue?
Джимми Сью?
Si Jimmie no está, no sé qué voy a hacer.
Если Джимми нет дома, я не знаю, что нам делать.
Jimmie, ¿ cómo estás?
Джимми? Как дела, старик?
Caray, Jimmie, éste es un excelente café "gourmet".
Чёрт возьми, Джимми. Отличный у тебя кофе.
Jimmie, no te preocupes...
- Джимми, не волнуйся.
No te va a dejar, Jimmie...
Она не уйдёт, Джимми.
Tú eres Jimmie, ¿ verdad?
Джимми, да?
Tenemos 15 minutos para que llegue la media naranja de Jimmie.
У нас 1 5 минут,.. ... до того, как жена Джимми появится здесь.
- Jimmie, tenemos que hablar.
Джимми, дело есть!
- No, Jimmie.
- Нет, Джимми.
Jimmie Shannon, justo el hombre que andaba buscando.
Джимми Шеннон. Тебя то я и ищу.
Jimmie iba a proponer matrimonio y perdió el valor.
Джимми собирался делать предложение и обделался.
¡ Magia, Jimmie!
Магия, Джимми!
Jimmie, ¿ me permites un segundo?
Джимми, можно тебя на секунду?
Jimmie, muchacho... si no te casas... antes de las 6 : 05 p. m... en tu trigésimo cumpleaños... esa fue la hora en la que llegaste a este mundo... te voy a dejar sin un centavo y te jo -...
... если ты не женишься раньше шести ноль пяти вечера в свой тридцатый день рождения время, когда в этот мир пришел ты,.. ... ты пойдёшь без единого сраного цента в пи...
Jimmie Shannon, vengo por ti.
Джимми Шеннон, я за тобой.
Ese es el Jimmie Shannon que yo conozco.
Вот где Джимми Шеннон прячется.
- Jimmie puso mala cara.
- Он скорчил морду.
¡ Jimmie Shannon!
- Джимми Шеннон!
"Espero que me diga lo último de Anne y Jimmie."
- Я знаю, я знаю. -... " Что же случилось между Энн и Джимми? - Прости.
No vuelvo a decir ni una palabra sobre Jimmie.
- Всё, больше ни слова о Джимми, идёт?
Tu punto de vista, Jimmie, es tan patriarcal... empezando por estas rosas, la clásica incitación a la seducción.
Твои взгляды, Джимми, поражают патриархальностью,.. ... как эти розы, которые являются классической прелюдией обольщения.
- ¿ Jimmie, aceptas...
- Согласен ли ты, Джимми... - Детей?
Si tan sólo Jimmie tuviera una esposa muerta... estaría listo.
Если бы Джимми уже загнал в гроб одну жену - он был бы готов.
¿ Te imaginas a Jimmie en el club de salsa de hoy?
Ты можешь представить Джимми в этом ночном клубе?
¡ Que mi amigo Jimmie Shannon por fin ha tenido actividad cerebral!
Потому что мой друг, Джимми Шеннон, начал наконец-то шевелить мозгами!
Es Anne, está buscando a Jimmie.
Звонит Энн, ищет Джимми.
¿ Dónde está Jimmie?
Где Джимми?
Así que busca a Jimmie y...
Можешь найти Джимми и...
Busca a Jimmie y dile que me interesa mucho cenar con él.
Найди Джимми и скажи ему, что я очень-очень хочу пригласить его на ужин, ладно?
Ese es problema de Jimmie.
Пусть Джимми расхлёбывает.
Pobre Jimmie.
О, Боже. Бедный Джимми.
Jimmie, si me oyes, mueve la cabeza.
Джимми, если ты слышишь, дай знак.
Estamos reunidos a la vista de Dios y de este grupo... para unir a Jimmie Shannon y Anne Arden en matrimonio.
Мы собрались здесь перед лицом Господа и перед лицом всех собравшихся,.. ... чтобы сочетать Джимми Шеннона и Энн Арден узами священного брака.
Jimmie... ¿ tomas a Anne por compañera... sean ricos o pobres, estén enfermos o saludables... mientras ambos estén vivos?
Джимми, ты согласен взять в жёны Энн и делить с ней вместе горе и радость, богатство и бедность, болезни и здоровье отныне и до конца своих дней?
Anne, ¿ tomas a Jimmie por compañero... para bien o para mal... sean ricos o pobres... estén enfermos o saludables, siéndole fiel... mientras ambos estén vivos?
Энн,.. ... ты согласна стать женой Джимми и делить с ним вместе горе и радость,.. ... богатство и бедность, болезни и здоровье отныне...
¿ Jimmie, puedes pensar una buena buena razón para no verme?
- Джимми. Ты можешь объяснить, чем я тебя не устраиваю?
Me hiciste esperar mucho para esto Jimmie. ¿ Lo sabías?
Ты и так заставил меня долго ждать, Джимми, понятно?
Jimmie, mira esto.
Джимми, посмотри, что у меня.
Te lo digo, Jimmie... sacrificar tu felicidad por tus descendientes... hay un nombre para eso.
Послушай, Джимми. Отказу от своего счастья ради потомства придумали название...
Sí, Jimmie.
Да, Джимми.
- Ha sido Jimmie Sue.
Это все Джимми Сью.
Te lo digo, Jimmie.
Послушай, Джимми.
Mira, Jimmie.
Ты должен знать, Джимми.
¡ Jimmie no es perfecto!
Правда Джимми - не идеал.
Jimmie, tenemos que hablar.
Джимми, дело есть!
Jimmie Shannon. Justo el hombre que estoy buscando.
Джимми Шеннон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]