Translate.vc / испанский → русский / Juanito
Juanito перевод на русский
38 параллельный перевод
Bueno, Mamá, tuvimos que bajar a Juanito del fríjol mágico.
Мамочка, нам нужно было узнать, чем все закончилось у Джека.
- ¡ Juanito!
- Хуанито!
- Cállate, Juanito.
Успокойся, Манито.
¡ Juanito!
- Манито!
- Juanito.
Манито.
Juanito, otros dos bourbon dobles.
Хуанито, еще два двойных бурбона.
Cuando Juanito y yo nos casamos, no sabíamos nada, absolutamente nada, nada de nada.
Когда мы с Хуанито поженились, мы ничего не знали. Абсолютно ничего!
Y volvimos de nuestra luna de miel igual, ¿ verdad, Juanito?
И после медового месяца мы вернулись совершенно такими же, правда, Хуанито?
¡ Juanito!
- Хуанито!
- ¡ Bienvenido a casa! - ¡ Juanito!
- Добро пожаловать!
Me has vaciado el paquete entero de Carmenes, pero aún no me conoces, aún no le conoces, al Juanito, pero lo conocerás.
Целую пачку "Карменов" сожрала. Но ты еще не знаешь Яся, не знаешь Яся, но узнаешь.
Abuelo, cuenta la historia de Juanito.
Дедушка, расскажи нам историю о двух стариках.
Me llamaba Juanito.
"Слушай, Джон"...
" Mira Juanito, no necesito el dinero.
Он звал меня Хуанито. Он сказал : " Слушай, Хуанито, мне не нужны деньги.
También está Juanito.
Или Хуанито.
- Sí, Juanito.
- Да, Хуанито.
Está bien, Juanito, tu maldita manivela está lista.
Все, Хуанито, готов твой проклятый коленвап.
¿ Jaimito, Jorgito o Juanito?
Ларри, Кёрли или Мо? [Трио комиков]
Y cuando quise sobornarlo o corromperlo, el dijo : "Mira, John..." - me llamaba Juanito -
И когда я попытался дать ему взятку и подкупить, он сказал : "Слушай, Джон"... он звал меня Хуанито.
Dijo : " Mira Juanito, yo no necesito el dinero.
Он сказал : " Слушай, Хуанито, мне не нужны деньги.
Si te hubiera dicho que Juanito y las habichuelas era religión y que un hombre que vivió en una ballena era un cuento de hadas... ¿ crees que cuando llegaste a ser adulta, hubieras defendido una en lugar de la otra?
Если б они сказали вам, что Джек и бобовый стебель - это религия и что человек, который жил в ките был в сказке... думаете, повзрослев, вы стали бы защищать одно, а не другое?
Pero Juanito es inteligente.
Но Хуанито умный малый.
Tenemos muchos chavales en los Exploradores que estaban pasando por lo mismo, y lo superaron. Eres listo para eso, Juanito.
В нашей группе "Исследователи" сейчас много ребят, которые проходят через тоже самое, и у них получается.
Adiós, Juanito.
Бывай, Хуанито.
Este es para ti, Juanito, - ¿ y puedes traer el caso fuera del vehículo? Sí.
Это тебе, Хуанито, и будь добр, достань коробку из багажника.
- ¿ Es ese Juanito?
Это что, Хуанито? Да.
Juanito.
- Хуанито.
Hola Walt. ¿ Ha confesado "Juanito Greenpeace"?
Джонни "Гринпис" сознался?
Es de San Juanito.
Родилась в Сан-Хуанито.
Diganme. ¿ Tienen a Juanito Pastillas?
Скажите, у вас, парни, есть Билли Уитз? ( * вид наркотика )
Juanito quiere hacerlo contigo.
Хуанито хотел бы с тобой порезвиться.
Dile a la jefa que debes usar el juanito y luego abre la cerradura.
Скажешь хозяйке, что тебе нужно в туалет и откроешь замок так, как мы учили.
¿ Les hemos dicho a "Juanito, Jorgito y Violadorcito" que ahora es "Parad el recuento" y no "Contad cada voto"?
Мы сказали Билли, Вилли и Мудилли, что теперь мы требуем отменить пересчёт, а не учесть каждый голос?
- ¡ Bebe un trago, Juanito!
Давай, Манито!
¿ Dónde están Juanito y los demás?
- А где Манито и остальные?
¡ Avisa a Juanito! ¡ Y busca un médico!
- Пошлите за Манито и за доктором.
¿ Juanito, sabes lo que me gustaría?
Ты знаешь, чего бы я хотела?
No tomes partido, Juanito.
Не становись на ее сторону!