Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Killer

Killer перевод на русский

193 параллельный перевод
Killer!
Киллер!
- "Killer".
- Киллер.
Killer : Asesino, homicida.
Киллер - это убийца.
Ahora verán a un famoso peleador... que visita por primera vez nuestro país. Con 100 kilos de peso, el gigante Polaco, Killer Karminski.
А сейчас, впервые в этой стране, в весе 210 фунтов, польский гигант, Убийца Кармински!
Y ahora, dama y caballeros, aplaudan a su gallardo y valiente oponente... que se enfrentará a Killer en tres rounds. Un hombre enigmático en la primera fila, el misterioso Sr. X.
А сейчас, дамы и господа, поприветствуем благородного соперника, который вызвался выстоять три раунда против Убийцы, загадочного человека в первом ряду,
Killer Karminski contra el Sr. X.
Убийца Кармински! Мистер Икс!
Su estructura es similar a una nave de persecución de la clase Hunter-Killer de la Ex-Federación.
Структура корпуса похожа на класс корабля преследования "Охотник-убийца" бывшей Федерации.
Killer 3, estas en rango de ataque. ¡ Dispara ahora!
Убийца 3, вы в ударной зоне. Огонь, сейчас, сейчас!
Retírese, Killer 3, retírese, te tiene.
Отходи, Убийца 3, отходи, он попадет в тебя.
Killer 1, ¡ es usted!
Убийца 1, это ты!
Muy bien, Killer 3, estabilice ahora.
Хорошо, Убийца 3, стабилизируйся теперь.
Ahora con cuidado, Killer 3.
Сейчас потише, Убийца 3.
Esos Killer-Hunters eran irremplazables.
Те "Убийцы-охотники" были незаменимы.
Killer.
Кулер.
Por la descripción que haces en tu novela, esa chica es idéntica a la hermana... de la última víctima de la Lesbian Killer.
В твоем романе есть подобный персонаж, сестра последней жертвы лесбиянки-киллера.
- Killer diller, hombre.
- Ты просто гангстер, чувак.
Te presento a Cereal Killer.
Встречают Зернового Убийцу.
Emmanuel Goldstein, alias Cereal Killer,
Emmanuel Goldstein, alias Зерновой Убийца,
Soy yo, Cereal Killer, en mi primera aparición mundial en TV.
- Мы получаем вмешательство. HoIa, мальчики и girIs. Это - я, CereaI KiIIer, создание мой первый worIdwide gIobaI teIevision появление.
"Killer".
Мм, "Киллер".
Supongo que Krazee es el nombre de pila a menos que todo el apellido sea "Krazee-Eyez Killer".
Ну Крэйзи, наверно имя, если только это все не фамилия, "КрэйзиАйсКилла".
Toquemos Killer Joe.
Давайте "Киллер Джо".
Hey, killer.
Привет убийца.
Obviamente proviene de la palabra "Killer".
это пошло от слова "киллер".
Sr. killer.
Мистер Киллер.
y eso va para ti tambien, Killer.
К вам это тоже относится, Киллер.
¡ Si te dejo salir, sería un como anunciar "Killer Bee está aquí"!
что Киллер Би здесь!
Yo quiero una Limonada Asesina de Kyle.
Ну, мне возьми, знаешь, Kyle's Killer Lemonade.
Es un poco gay pero te la puedo traer.
Kyle's Killer Lemonade. Звучит по-пидорски, но для тебя достану.
Ahora lárgate y déjame golpear a tu madre en Blade Killer 7, o como se llame.
Теперь проваливай и дай мне победить твою мать в Blade Killer 7 или как там она называется.
Killer Drummer.
Убийца барабанщик.
¿ Conoces a algún Killer Drummer?
Ты знаешь "Убийцу барабанщика"?
¿ Conoces a un tipo llamado Killer Drummer?
Ты знаешь парня с прозвищем Убийца барабанщик?
Killer Drummer...
Убийца барабанщик...
"Baby killer".
"Беби-киллер"
Pero con este, dicen que han construido un M3-killer
Но, как они утверждают, они создали настоящего убийцу М3.
La Viking Killer.
Викинг - Убийца
Bueno, bien, guarda tú la cinta, Killer "B" - - Insisto.
Ок, тогда ты оставь себе награду, киллер Б.. Я настаиваю.
Oye, Killer "B", si estás buscando tu navaja de bolsillo, todavía está en mi espalda.
Привет, киллер Б. Если ты ищешь свой карманный нож, то он до сих пор торчит у меня из спины.
- ¡ Killer "B"!
- Киллер Б!
Sí. ¡ Killer Phil!
Убийца Фил!
¡ Killer Phil! Hey!
Убийца Фил!
De Screamin'Jay Hawkins. "Killer, baby!"
- Джей Хокинс. "Убийца, детка!"
"Killer, baby!" Idiota de mierda.
"Убийца, детка!" Чертов ублюдок.
¡ Maldito "Killer, baby!"!
О, чертов убийца, детка!
Si esta es la última victima del Trinity Killer de Lundy Entonces él es un mostruo muy diferente a mi
- если это последняя жертва маньяка троицы тогда он и я - очень разные чудовища
Estamos Killer olvidó queen una sequía.
Убийца забыл, что сейчас засуха.
Presiona Más sobre el Sr. Kilo Killer.
Здесь давление на нож было сильнее.
lear Killer sucios.
Грязный убийца.
Estoy seguro de que no era ni la mitad de casanova ( lady-killer ) que eras tú.
Я уверен, я и наполовину не был таким серцеедом, как ты.
¡ Killer "B"!
- киллер Б!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]